Форум » Театр Вахтангова » Вахтанговцы. Из прошлого и настоящего. (продолжение) » Ответить

Вахтанговцы. Из прошлого и настоящего. (продолжение)

респект:

Ответов - 270, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

респект: Острова / Евгений Вахтангов 2013 ТК "Культура" Продолжительность: 00:39:20 Режиссер: Ольга Ларина Описание: "Вахтанговский театр - это ум, аристократизм, игривость. Это праздник создания другого мира. Мы понимаем наши беды и не уходим от них, но питаемся ими. Летать над этими бедами и возвышаться - вот это Вахтанговский театр." В фильме звучат дневники и письма Евгения Вахтангова, отрывки из его литературных произведений, воспоминания соратников. О жизни творчестве великого режиссера расскажут внук Вахтангова Евгений Вахтангов, художественный руководитель театра им. Е.Вахтангова Римас Туминас, искуствоведы Владислав Иванов и Маргарита Литвин.

респект: http://www.mk.ru/culture/article/2010/06/21/511161-vruchena-quothrustalnaya-turandotquot.html 21 июня 2010 Вручена "Хрустальная Турандот". Награждение состоялось накануне поздно вечером. В Москве объявили лауреатов "Хрустальной Турандот" - одной из самых престижных театральных премий России. Ее по традиции вручают в конце июня, подводя тем самым итоги прошедшего театрального сезона. В этом году больше всего наград у Вахтанговского театра. Лучшим стал спектакль театра "Дядя Ваня", а художественный руководитель Римас Туминас, поставивший его, признан лучшим театральным режиссером. Сергей Маковецкий, сыгравший в спектакле дядю Ваню, стал лучшим актером. Однако в этом году номинацию присудили сразу двум актерам: кроме Маковецкого, лучшим был признан и Михаил Филиппов за роль профессора в спектакле театра "Эрмитаж" "Тайные записки тайного советника". Выпускница Щукинского училища Мария Бердинских играла в этом же спектакле Соню и получила статуэтку как лучшая дебютантка. Также в этой номинации отмечена Сэсэг Хапсасова (Джульетта "Ромео и Джульетта", Театр Наций). Лучшей исполнительницей женской роли стала актриса Юлия Пересильд. Отмеченную жюри роль она сыграла в спектакле "Варшавская мелодия" в Театре на Малой Бронной. Самую почетную награду - "За доблестное служение театру, честь и достоинство" - вручили Армену Джигарханяну. Когда Армен Борисович вышел на сцену, зал встал и долго аплодировал актеру, который по количеству ролей в кино обошел прославленных Алена Делона и Марлона Брандо.

респект: http://www.gfaclaims.com/kultura/14712-k-svoemu-90-letiyu-vahtangovskiy-teatr-poluchit-sobstvennuyu-pristan.html 2 сентября 2011 К своему 90-летию Вахтанговский театр получит собственную "Пристань" фото С аплодисментов начался сегодня сбор труппы в Московском академическом театре имени Вахтангова. Так актеры приветствовали своего художественного руководителя Римаса Туминаса, который должен был возвестить об открытии нового сезона. "Предстоящий сезон для нас особый, - сказал режиссер. - Тринадцатого ноября мы отметим 90-летие нашего театра. К этой дате нам предстоит "сотворить" чудо - поставить спектакль "Пристань". Это будет не обычное театральное действо, а некий храм, а, может быть, вокзал, где люди встречаются, влюбляются, расстаются. Словом это должна быть какая-то таинственная, магическая территория, на которой свои самые сокровенные мысли озвучат легендарные актеры, составляющие гордость и славу нашего театра: Юлия Борисова, Людмила Максакова, Владимир Этуш, Юрий Яковлев, Василий Лановой, Вячеслав Шалевич и еще многие другие". Сегодня эти живые легенды сидели на сборе труппы, с интересом внимания своему худруку. "Мы должны "построить" нашу "Пристань" совместными усилиями, - особо подчеркнул Туминас. - Так что до 14 ноября запрещаю кому бы то ни было болеть, отлынивать от работы, а тем более умирать". Впрочем, судя по нынешней атмосфере, сложившейся в Вахтанговском театре, здесь абсолютно настроены на долгую активную жизнь. Во всяком случае, не короче той, что уже прожила заведующая труппой, народная артистка России Галина Коновалова, которой в августе исполнилось 95 лет. "Это такой кошмар", - призналась, обращаясь к коллегам, моложавая и по-прежнему красивая Галина Львовна. "С любым из вас я охотно поменяюсь возрастом", - предложила она под хохот собравшихся. "Вы не поверите, но у меня до сих пор есть возлюбленный, - продолжала Галина Львовна. - Он помог мне пережить выпавшие на мою долю потери, спасал от депрессии, всегда вселял оптимизм". "Не томи, назови его", - раздался из зала возглас Владимира Этуша. "Это мой театр имени Вахтангова, который я люблю больше жизни", - объявила Коновалова сгоравшим от нетерпения коллегам. Кстати, она, разумеется, также будет участвовать в главной премьере сезона - спектакле "Пристань". В числе других работ был назван спектакль "Прощальные гастроли", который ставится на актрис "постбальзаковского" возраста. Его сыграют уже 8 сентября. На ноябрь намечена премьера "Медеи" Жана Ануя с Юлией Рутберг в заглавной роли. "Адольф Шапиро приступит к репетициям малоизвестной пьесы Луиджи Пиранделло "Это так, если вам так кажется". Литовский хореограф Анжелина Холина поставит "Анну Каренину", которую сделает в балетно-музыкальном ключе", - сыпал планами Римас Туминас. Впрочем, осуществить такое "громадье" вполне реально. Официальным партнером Вахтанговского театра стал Банк ВТБ 24, о чем сегодня было сообщено на сборе труппы. С воодушевлением было принято и сообщение о том, что, согласно статистике Дирекции театрально-зрелищных касс Москвы, Вахтанговский театр по итогам прошлого сезона вышел лидером зрительской посещаемости среди сценических коллективов столицы. Новый сезон в Вахтанговском сегодня также откроется аншлагом. В его вечерней афише "Дядя Ваня", - на который билетов просто недостать.


респект: http://7days.ru/article/chronic/nonna-grishaeva-voplotilas-v-khrustalnuyu-turandot Нонна Гришаева воплотилась в «Хрустальную Турандот» В Московском академическом театре имени Вахтангова прошла ХI церемония вручения театральной премии «Хрустальная Турандот», сообщает РИА Новости. Церемония началась с минуты молчания в память об ушедших в этом году актере Игоре Кваше и режиссере Петре Фоменко. Вели театрализованную церемонию награждения Нонна Гришаева в образе принцессы Турандот и Алексей Колган, изображающий современного бизнесмена — коллекционера, тщетно пытающегося перекупить у Турандот таланты лауреатов премии. Приз «За лучшую режиссуру» посмертно получил режиссер Петр Фоменко за спектакль «Театральный роман», созданный в соавторстве с актерами своей «мастерской». «Петр Наумович продолжился в вас, он с вами, и так будет всегда», — сказал Евгений Миронов, передавая приз актерам труппы. Хрустальная Турандот «За лучший спектакль сезона» — «Пристань» — получил худрук театра им. Вахтангова Римас Туминас вместе с актерами, занятыми в постановке: Юрием Яковлевым, Юлией Борисовой, Владимиром Зельдиным, Василием Лановым и другими. Юлия Борисова призналась, что актеры немного боялись Римаса, а он их, но в результате все получилось — «восторг и вдохновенье». За годы существования премии награду «За честь и достоинство» успели получить Инна Чурикова, Олег Табаков, Марк Захаров, Ольга Яковлева, Армен Джигарханян, Игорь Кваша и Александр Ширвиндт. В этом году она была присуждена Валентину Гафту и заслуженной артистке России, корифею Вахтанговского театра, 96-летней Галине Коноваловой, которая по-прежнему играет в «Дяде Ване», «Пиковой даме» и других спектаклях театра. «Я никогда не думал, что буду стоять на сцене этого театра, который очень люблю, да и живу я здесь недалеко, спасибо вам большое», — поблагодарил Гафт. Хрустальную Турандот «За лучший дебют» был вручен молодой актрисе Ольге Лерман — за роль Анны Карениной в одноименном спектакле театра имени Вахтангова. Актриса поблагодарила Галину Коновалову за то что, она «открыла ей дверь в Вахтанговский театр». Турандот «За лучшую мужскую роль» досталась Кириллу Пирогову — за роль Максудова в спектакле «Театральный роман» «Мастерской Петра Фоменко». Пирогов также значится в афише соавтором Петром Фоменко. Хрустальную статуэтку «За лучшую сценографию» получила художник Мария Трегубова — за спектакль «Горки 10» «Лаборатории Дмитрия Крымова». Актриса Юлия Рутберг удостоилась приза «За лучшую женскую роль» — Медеи в одноименном спектакле театра имени Вахтангова. «Я могу похвалиться, что видел этот спектакль, что большая редкость в нашей «дружной» среде. Юлечка — актриса синтетическая, она может все», — сказал Александр Ширвиндт, вручая Рутберг приз. «Я хочу, чтобы эта премия осталась в театре, как наша общая», — поблагодарила Юлия режиссера спектакля Михаила Цитриняка, всех актеров и работников театра. Напомним, премия «Хрустальная Турандот» была учреждена в 1991 году. Это первая независимая творческая награда новой России, которая уже на протяжении 21 года присуждается по итогам очередного московского театрального сезона наиболее отличившимся мастерам столичной сцены. Бессменным вдохновителем и организатором премии все эти годы является продюсер и режиссер Борис Беленький.

респект: http://nextfilms.ru/world-of-art-853.html Февраль 18, 2013 Новая интерпретация Евгения Онегина на сцене театра Е. Вахтангова 13 февраля на сцене Вахтанговского театра состоялась премьера необычной постановки хорошо известного пушкинского произведения “Евгений Онегин”. В преддверии премьеры режиссер Римас Туминас немного приоткрыл занавес и раскрыл секрет столь необычного прочтения пьесы. Как заявляет Туминас, первоначально представление должно было называться “Татьяна”. Ведь по сути, именно ее трагедия рассказывается в произведении. Актер Сергей Маковецкий отметил, что Онегин лишь требует к себе любви, внимания, но отдавать ничего не собирается. Татьяну Ларину должна была сыграть Вильма Кутавичюте, литовка по происхождению. Усвоить русский язык ей удалось лишь недавно. Но большим плюсом “иностранной актрисы” является то, что она может отойти от обычной, хрестоматийной интерпретации образа Татьяны. Ведь в школе она не учила наизусть строки из “Евгения Онегина”, не разбирала его от корки до корки. Поэтому у нее сложилось лишь собственное мнение об этом персонаже. Но в итоге на сцену вышла Ольга Лерман, хотя в программке указана Вильма Кутавичюте. Билеты на спектакль было не достать. Посмотреть оригинальную постановку мечтают многие, но сделать это всем сразу никак не удастся. Итак, спектакль начался. Занавес открывается под звуки красивой мелодии П.И. Чайковского – “Старинная французская песенка”. И все сидят в ожидании услышать столь знакомые слова “Мой дядя самых честных правил”. Но не тут то было. Вместо привычного монолога зрители лицезрят девушку с домрой, которая блуждает среди танцовщиц и пытается выделиться из толпы. Легкими и плавными движениями она наигрывает некую мелодию и с опаской озирается по сторонам. И это не единственное, что поражает в видении спектакля. Казалось, после многочисленных постановок сюжет “Евгения Онегина” не просто изжил себя, а даже утомил. И ничего нового и интересного уже не придумаешь. А вот и нет. Несколько оригинальных уловок нашлись в запасе у Римаса Туминаса. Евгений Онегин – молодой человек, который пресытился светской жизнью, решил провести некоторое время в деревне. И тут он находит друга, и тут в него влюбляется одна из девушек. Семья Лариных жила довольно обыденно и спокойно. Единственное, что беспокоило родителей, – это их старшая дочь Татьяна, которая стала “совсем чужой в родной семье”. С приездом городского денди Онегина, все девушки у его ног. Стоит ему лишь коснуться клавиш, он получает восторженные аплодисменты. А скромная Татьяна держится все в сторонке. Но все меняется, как только она пишет письмо Онегину. Чувства, эмоции захлестывают. Ну а конец, как всем известно, довольно печален. Новой уловкой художественного руководителя театра имени Вахтангова стал “оптический обман”. На сцене сразу два Онегина, сразу два Ленских. Первый Онегин – его роль исполняет Виктор Добронравов – пресыщенный жизнью денди, которому ничего не стоит завоевать женщину с легкостью с ней расстаться. Второй – Сергей Маковецкий – это зрелый, рассудительный мужчина. Они по очереди читают монологи на протяжении всего спектакля, что позволяет более целостно и полно понять персонажа. Еще один рассказчик – довольно интересный образ – гусар в отставке. Его играет Владимир Вдовиченков. Речь немного “пьяна”, внешний вид потрепан. Но в его словах звучит какая-то боль, тревога, предостережение, а порой, насмешка и осуждение. Такое ощущение, что этот герой видит все. Ленский также представлен двумя актерами. Первого играет Олег Макаров. И это словно сторонний наблюдатель. Второй – Василий Симонов – мечтатель и вечно влюбленный в Ольгу молодой человек. Пьеса получилась чудная, почти волшебная. Интересное воплощение знакомых образов стоит видеть.

респект: http://lubovkovaleva.livejournal.com/11092.html lubovkovaleva March 27th, 2012 Международный день театра в театре Вахтангова lubovkovalevaMarch 27th, 2012 Сегодня в театре Вахтангова открылась выставка работ фотографа Дмитрия Дубинского "Фотософия театра". Вахтанговцы глазами Дмитрия Дубинского. Работы невероятные. До мурашек. Издалека лица одни, вблизи - совершенно другие. Вглядываешься в глаза актеров и абсолютно осознаешь всю правдивость фразы "Глаза - зеркало души". Сложно представить более глубокие работы, невозможно передать точнее эмоции... Увидеть экспозицию можно в театре перед спектаклем. Сегодня в театре также открылся новый экспозиционный зал. И первым событием в этом зале стало поздравление Марии Ароновой с получением звания Народной артистки России. Кирилл Крок, Римас Туминас, Василий Лановой, Евгений Князев, Юлия Борисова, Людмила Максакова, Галина Коновалова чествовали актрису. Далее состоялся пресс-показ спектакля "Бесы" по одноименному роману Ф.М.Достоевского в постановке Юрия Петровича Любимова. В центре сцены черный рояль - вокруг него разворачивается действие. В углу сцены - потертая икона. "Попросите всех сесть в первую мизансцену, - звучит с режиссерского места. - В театре должна быть дисциплина. Вообще, дисциплина странно ухудшается в мире. В том числе и в финансовом, и в прочих разных корпорациях". На вопросы журналистов об изменении текста романа для постановки, Юрий Петрович ответил кратко: "Раз взял великого классика, его знает весь мир, я не имею морального права переделывать текст". И, наконец, актеры собрались, из-за кулис звучит долгожданное "Можно!". И звучит музыка. Музыка, разрывающая сердце. Музыка, от которой мурашки по коже и ощущение какой-то огромной и неотвратимой быстро надвигающейся беды... Сверху спускаются транспаранты, которые качаются точно в музыку, картина, служащая и рабочей деталью, и одновременно задником сцены - также качается... Спектакль длится меньше трех часов, которые пролетают на одном дыхании. Глаз от сцены оторвать невозможно. Финальный монолог - насколько он актуален в наши дни! Именно сейчас, когда в мире нет ни одного спокойного островка! Забастовки, транспаранты, бесы...

респект: http://www.tv100.ru/video/view/rimas-tuminas-v-baltiyskom-dome-59315/ 2 октября 2011 г. Римас Туминас в «Балтийском доме» http://www.youtube.com/watch?v=BkT2A6mPKus

респект: http://www.rg.ru/2007/08/21/tuminas.html 21.08.2007 Сезон Туминаса Новый художественный руководитель Государственного академического театра имени Евгения Вахтангова Римас Туминас, представленный вчера труппе, дал интервью "РГ". Фото: ИТАР-ТАСС Театр им. Вахтангова в Москве возглавит литовский режиссер, создатель Малого театра в Вильнюсе, Римас Туминас. Вчера его представили труппе. Российская газета : Что уже ясно, а что еще нет в ваших отношениях с Вахтанговским театром? Римас Туминас : Ясно с литературой. Это должна быть великая драматургия, сильная. Режиссура, конечно, тоже, но прежде всего литература. Так совпало, что лето - очень неблагоприятное время для переговоров. Но я все же провел некоторые предварительные беседы и думаю, что мои надежды подтвердятся. РГ : А что именно? Туминас : Конечно же, Брехт, Гольдони, Гоцци и Шекспир: "Ричард III", "Троил и Крессида" и "Юлий Цезарь", о котором я давно думаю и все не решаюсь приступить. Брехтовские "Галилей", "Кавказский меловой круг", который когда-то прекрасно сделал Стуруа. Надеюсь, что он согласится сделать Брехта и для нас. Это было бы прекрасно. Шекспира я хотел бы делать сам и хочу предложить "Бурю", или "Сон в летнюю ночь", или "Зимнюю сказку". РГ : Как, по вашему мнению, должен сегодня развиваться Театр им. Вахтангова? Туминас : Я думаю, что надо формировать природу открытого театра. Открытый театр очень интеллигентный, очень тонкий, очень игривый и очень болезненный. Сегодня мы пользуемся этим театром грубо и неумеючи, мы огрубили игру. И я думаю, что первый и самый важный разговор должен быть о том, как отобрать право на открытый театр у тех, кто владеет им сегодня. Необходимо пересмотреть саму природу диалога актера со зрителем. Сегодня свояки играют для свояков. Встреча свояков, в которую превратился сегодняшний театр, очень опасна. Ее нужно прекратить. Все-таки актер должен быть одиночка, чужак, волк, загнанный, но и опасный. РГ : Что еще входит в ваше понимание "открытого театра"? Туминас : Отрытый театр существует между ненавистью и любовью. Знаете, в холодном Петербурге молодые девицы танцевали на балах порой в холодных дворцах, одетые в легчайшие шелковые платья и башмачки: они готовы были мерзнуть, болеть, а иногда и умирать от воспаления легких ради красоты. Я думаю, в этом живет природа открытого театра. А еще она есть во взглядах Циолковского, который, похоронив сына, ушел в свою лабораторию и продолжал работать. На вопрос потрясенной жены, как он может это делать после похорон сына, он ответил: "Я не похоронил его, я отправил его в вечное путешествие". Так вот, если смотреть с небес на наши муки, наверное, они не будут выглядеть столь уж трагичными. Да, эти муки останутся важными для нас, но без смакования боли и ужаса. РГ : Будете ли вы изменять состав труппы, сокращать ее? Туминас : Не вижу в этом никакой необходимости. Тем более приводить кого-то своего. Они и так свои, и их достаточно, чтобы найти с ними весь мир. РГ : А ваш театр в Вильнюсе? Туминас : Он так крепко сделан, и я даже рад, что он может существовать и дальше без меня, с режиссерами, которых я готовил. Я рад, что они могут не только с одним человеком работать, когда ты не можешь ни болеть, ни умереть - это была бы тюрьма. Я увидел возможность уехать и рад этому. Надо иногда освобождаться, уходить. Как Эфрос говорил: "Из театра надо уходить всегда, каждый день". РГ : Надолго ли ваш приход сюда? Туминас : Навеки.

респект: http://ru.delfi.lt/misc/culture/teatr-vahtangova-sporit-o-rimase-tuminase.d?id=21935618 суббота, 2 мая 2009 г Театр Вахтангова спорит о Римасе Туминасе Полномочия Туминаса на посту худрука театра Вахтангова истекают в августе 2009 года, то есть вот-вот начнется обратный отсчет. И тут-то 60 вахтанговцев, в том числе Максим Суханов, Сергей Маковецкий, Юлия Рутберг, Ирина Купченко, бросились на защиту режиссера и просят министра культуры продлить контракт с режиссером. Незадолго до 85-летия столичного театра имени Евгения Вахтангова, которое отмечалось в 2006 году, появились сведения о том, что художественный руководитель театра Михаил Ульянов, к тому времени уже тяжело болевший, нашел себе замену - литовского режиссера Римаса Туминаса. Ровно тогда же появились столь же достоверные сообщения, что вахтанговцев может взять под крыло Валерий Фокин, в то время уже три года руководивший Александринским театром в Петербурге (и 17 лет центром имени Мейерхольда в Москве). С тех пор прошло два с небольшим года, и ситуация как будто повторяется: Фокина вновь прочат в руководители театра Вахтангова. Приглашение Римаса Туминаса в театр Вахтангова было удивительным шагом: впервые иностранному режиссеру предложили возглавить российскую труппу. Разумеется, у Туминаса к этому времени была уже исключительная репутация не только дома, в Вильнюсе, где он с 1990 года руководит собственным - по-настоящему замечательным - Малым драматическим театром, и не только в Европе, где он известен больше всего как выдающийся интерпретатор Чехова, но и в Москве. Он сделал два потрясающих спектакля: "Играем… Шиллера!" в "Современнике" и "Ревизора" в театре Вахтангова. Кроме того, у него уже была Государственная премия РФ и "Золотая маска". Словом, идеальная кандидатура для осиротевшего театра (Михаил Ульянов скончался в марте 2007 года). Туминас тактично выждал два месяца после кончины прежнего художественного руководителя и согласился перебраться в Москву. В августе 2007 года, накануне сбора труппы театра Вахтангова, Туминас рассказал, что собирается поставить на арбатской сцене Шекспира. Параллельно он работал в "Современнике" над "Горем от ума". Спектакль по Грибоедову вышел у него раньше, и, как всегда, получился цельным, прозрачным и печальным. "Троил и Крессида", обещанный шекспировский спектакль, был показан в Вахтанговском в ноябре 2008 года. Большинство критиков сочло его одной из лучших работ сезона, но, как выясняется теперь, на репетициях этой постановки обозначился конфликт режиссера с труппой. Григорий Заславский, театральный обозреватель "Независимой газеты", поясняет, что актеры первой величины не захотели играть у Туминаса в "важных эпизодах" и ушли из спектакля. Кто были эти артисты, не говорится, но это и не имеет большого значения. Как бы то ни было, но они составили некую партию против Туминаса, поставили ему в упрек тот факт, что он пьет, и пожаловались на худрука в Министерство культуры. Полномочия Туминаса на посту худрука театра Вахтангова истекают в августе 2009 года, то есть вот-вот начнется обратный отсчет. И тут-то 60 вахтанговцев, в том числе Максим Суханов, Сергей Маковецкий, Юлия Рутберг, Ирина Купченко, бросились на защиту режиссера и написали письмо министру культуры Александру Авдееву с просьбой продлить контракт с режиссером. Министерство отреагировало, как обычно, странно. Сначала оно распространило заявление, в котором говорится следующее: "Судьба театра не может быть решена поспешно. Следует уважать как вахтанговские традиции, замечательную школу театра, так и трудовое законодательство. Полагаем, что нагнетание ситуации может помешать творческому процессу в театре". Через несколько часов Александр Авдеев, который в силу профессионального опыта изъясняется всегда ультрадипломатично, вдруг обнаружил более эмоциональную, чем обычно, лексику. Во-первых, он назвал Римаса Туминаса "замечательным, талантливейшим режиссером". Во-вторых, он позволил себе реплику, которая указывает на его отношение к ситуации: "Дискуссии, которые возникают в театре - это скорее не дискуссии о руководстве, а о том, быть ли Вахтанговскому театру ведущим театром страны или это не получится". Здесь, кажется, не может быть двух мнений, на чьей стороне министр. Александр Алексеевич намеревается после майских праздников встретиться со всей труппой театра "хотя бы только для того, чтобы поблагодарить Туминаса, который два года возглавлял театр в нелегкие для него времена". А что же Валерий Фокин? Если ему и правда вновь предложили возглавить театр Вахтангова, то получается, что министерство считает его кризисным менеджером: центр Мейерхольда он создал и вытянул на своих плечах, Александринку реанимировал и с блеском (шесть "Золотых масок" за пять лет). Теперь пусть бросит все в Петербурге и сосредоточится на двух московских проектах. Очень хозяйственный подход, но какой-то бестактный. В общем, министру культуры будет где поупражнять навыки дипломата, если он все же выполнит обещание и встретится с вахтанговцами. А то ж актеры - они такие, могут песню испортить. Lenta.ru

респект: http://www.vipteatr.ru/teatry/vahtangova/description/troil/ Уильям Шекспир Троил и Крессида В спектакле Римаса Туминаса царит гротескный абсурдный мир, где правят разбой и распутство. Где Троил и Крессида герои и жертвы этого безумства. Греко-троянская война, как и любая другая, страшна не столь разрушениями материального мира, лишениями, болезнями, голодом. Ее главная опасность в деформации души, потере достоинства, совести, милосердия. Шекспир мог бы написать моралите на эту тему (благо этот театр еще существовал). Но великий драматург выбрал другой жанр — площадной, народный, — фарс. Жанр не ограниченный ни художественными, ни нравственными табу, где геройство сродни плутовству, ловкость — изворотливости, мудрость — хитроумию, где фальшивая лесть заменяет добропорядочную похвалу, а жесткая сатира — изящную иронию. Итак, творец 17 века — Шекспир и режиссер 21 века — Туминас, кажется, совпали. Их «Троил и Крессида» — сатирический фарс.Дорогие зрители, придя в театр Вахтангова на спектакль «Троил и Крессида», оставьте за порогом свои знания о греко-троянской войне. Не старайтесь примерить их к тому, что увидите на сцене. Не раздражайтесь и миролюбиво отнеситесь к несовпадению вашей эрудиции и игры воображения художника. «Троил и Крессида» — фантазия режиссера. В спектаклях Р. Туминаса всегда живет особый мир театра, игры, непредсказуемости. Образы и метафоры не считываются сразу, порой вызывают неприятие, загоняют в тупик, рождают агрессию. Не спешите с выводами. В этих случайностях есть своя закономерность, и разрозненные части мозаики постепенно сложатся в картину и откроют вам другой смысл, о котором вы не догадывались.

респект: http://www.rus-shake.ru/menu/news/5986.html 14.11.2008 «Троил и Крессида» в Вахтанговском театре. Ольга Фукс. Больше года Римас Туминас готовился к своему «дебюту» на посту художественного руководителя Театра им. Вахтангова, прежде чем выпустить «Троила и Крессиду» Шекспира — редкую гостью на театральной сцене, одну из самых загадочных и пессимистичных пьес Великого Барда. Троянская война, зашедшая в тупик. Деморализованное войско греков. Герой Ахилл, надменный наполеончик (Виктор Добронравов), уже, что называется, «забил» на войну с троянцами и развратничает с томным темнокудрым гигантом Патроклом (Сергей Епишев). «Главнокомандующий» Агамемнон (Анатолий Менщиков) боится принять хоть какое-нибудь решение. Увалень Аякс с мозгами перехваленного ребенка (Евгений Косырев) выдвигается на роль главного героя войска за неимением других кандидатов. В троянском войске порядка побольше, но порядок этот полон бессмыслицы. «Национальная идея» троянцев — борьба за право женоподобного истерика Париса (Олег Лопухов) обладать беглянкой и чужой женой Еленой (Мария Аронова), дебелой, ленивой бабой, — кажется абсурднее с каждым днем. Во время войны зарождается любовь античных Ромео и Джульетты — троянского царевича Троила (Леонид Бичевин) и гречанки Крессиды (Евгения Крегжде). Им тоже отпущена только одна ночь супружества и разлука. Троил — пылкий мальчик с перекошенным войной сознанием — готов биться за бредовую идею, право брата увести чужую жену, и с той же готовностью подчиняется приказу отдать свою жену в обмен на пленного. И влюбленная, как только можно влюбиться в первый раз, девчонка Крессида пойдет по рукам греков, и яркая помада расплывется на ее лице кровавым пятном от их грубых поцелуев. Умение выживать на войне сыграло с их любовью злую шутку. Герои, потомки богов, превратились в спектакле Туминаса в смешных и зловещих фриков: надменно-трусливый Улисс (Олег Макаров), который «сносит» умозаключения, как курица яйца, облезлый «правдоруб» Терсит (Юрий Красков) или вычурный циник Пандар-сводник (Владимир Симонов). Но что-то мешает всласть повеселиться над этой колоритной компанией, точно отраженной в кривом зеркале. Это «что-то» — атмосфера тревоги, скорби, гнева и ускользающей красоты, особой театральной поэзии, пленительных аллогизмов, по которым всегда можно угадать стиль Римаса Туминаса. Осажденная Троя, как увидел ее художник Юлиан Табаков, — это обломки античных скульптур, дамоклов меч войны, нависший над миром-сценой, шкуры-ложа, шинкованная капуста как образ человеческой резни, пардон, геройского сражения. Смертельно раненный в этой резне Гектор (Артур Иванов) умиротворенно хрустит капустой и смотрит на своего убийцу Ахилла, как победитель и как человек, узнавший истину. Вот хорошо, что дальше — тишина.

респект: http://ria.ru/culture/20080822/150597266.html 16:0822.08.2008 Вахтанговский театр открывает сезон премьерой МОСКВА, 22 авг - РИА Новости, Наталия Курова. Государственный академический театр имени Вахтангова открывает новый 88-й сезон премьерой - спектаклем "Берег женщин" режиссера Римаса Туминаса, передает корреспондент РИА Новости. "Сегодня у нас двойной праздник - новый сезон и новый спектакль, - сказал на сборе труппы в пятницу художественный руководитель театра Римас Туминас. - Я думаю, что это станет хорошей традицией и мы будем открывать каждый сезон премьерой". Новый спектакль Вахтанговского театра называется "Берег женщин". Это хореографическая композиция по мотивам песен Марлен Дитрих. Литовский балетмейстер Анжелика Холина обратилась в этой постановке к теме войны, как катастрофе, согнавшей с родных мест и лишившей крова людей разных национальностей. Мужчины стали воинами, а женщины - изгнанницами, бежавшими от ужасов, разрушения и насилия. "Берег женщин" - это берег надежды, к которому устремляются героини спектакля. "Спектакль, где речь идет о беженцах и о людских судьбах, исковерканных войной, сегодня звучит особенно актуально и пронзительно, - отметил Туминас. - Новый спектакль - это гимн женщине, ее стойкости и красоте". По мнению Туминаса, этот спектакль не противоречит традициям вахтанговской школы, а является ее продолжением. По его мнению, это спектакль, где каждый актер обретает свое достоинство, может выразить себя и рассказать о себе через историю своей героини. Туминас дал определение новому сезону, представив такой девиз: "Воля и любовь", где воля, ответственность, трудолюбие, порядочность - то, что, собственно, и является дорогой, которая ведет к любви. Художественный руководитель не стал останавливаться на итогах прошлого сезона, а сразу перешел к планам на нынешний и дальнейшие сезоны, назвав их "мечтами". Некоторые мечты уже скоро воплотятся в реальность, а другие - дело будущего. Шестого сентября состоится премьера спектакля "Троил и Крессида" по Шекспиру, работу над которым Туминас начал еще в январе прошлого сезона. И тогда же приступил к репетициям еще двух спектаклей, премьеры которых состоятся в этом сезоне. Это - "Последние Луны" Бордона и "Тихая ночь" Мюллера. В них заняты Василий Лановой, Елена Сосникова, Алексей Завьялов, Ирина Купченко, Сергей Юшкевич и другие артисты. Одна из ближайших премьер нынешнего сезона - это музыкальный спектакль "Белая акация" на музыку Исаака Дунаевского. В этой постановке заняты выпускники театрального училища имени Щукина, большинство из которых в новом сезоне приняты в труппу вахтанговского театра и сегодня на сборе труппы были представлены коллективу. В планах театра, как сказал Туминас, такие спектакли как чеховский "Дядя Ваня", к которому Туминас приступает в январе, "В ожидании Годо" Беккета, лермонтовский "Маскарад", "Село Степанчиково" Достоевского и "Генрих Четвертый", для постановки которого приглашен режиссер Юрий Бутусов. Туминас сказал, что он предлагает создать клуб советников художественного руководителя, пригласив человек девять артистов разных поколений вахтанговского театра. Он считает, что это необходимо для более плотного творческого диалога. Туминас также сказал, что необходимо вернуть триединство, которое было свойственно вахтанговскому театру и вообще русскому театру - это школа-студия-театр. Он отметил, что молодым режиссерам и актерам предложено к юбилею Гоголя подготовить внеплановые работы, которые будут показаны весной. Из них отберут лучшие, они будут идти на Новой сцене, которая в скором времени откроется в вахтанговском театре, а также на других площадках Москвы.

респект: http://www.itogi.ru/pda/arts-teatr/2008/36/44030.html На балу удачи. Марина Зайонц. "Берег женщин" - премьера в Вахтанговском театре. На сборе труппы худрук Вахтанговского театра Римас Туминас назвал этот спектакль камертоном, по которому он бы хотел дальнейшую свою деятельность настраивать. Похоже, правильно. Звук чистым, не фальшивым оказался, что редкость по нынешним временам. Если бы не знаменитый фильм итальянца Этторе Сколы "Бал", то необычному для драматического театра спектаклю "Берег женщин" цены бы не было. А так он, конечно, вторичен, но при этом талантлив, изящен и хорош собой. Что при подавляющем количестве участвующих в нем женщин (17 актрис), как вы понимаете, имеет решающее значение. Должно быть, уже ясно, что это музыкально-пластический спектакль, где вместо слов главное - танец, жест, костюмы и музыка. Поставила его Анжелика Холина, хореограф из Литвы, которая уже лет десять назад с большим успехом делала эту композицию по песням Марлен Дитрих у себя дома в Вильнюсе. Новый спектакль, как уверяют, не буквальный повтор, а некое переосмысление темы. Речь о женских судьбах во время войны. Какая война - не важно, они, как это ни грустно, продолжаются, в какой стране действие происходит - не все ли равно, кто прав и кто виноват - не разобрать. Ясно одно: пока мужчины воюют, женщины становятся беженками. И это о них, веселых и печальных, смешных и трагических, бегущих от взрывов и бомб и не забывающих при этом о прическах и красивых платьях, Анжелика Холина поставила спектакль. Уже довелось прочитать, что в нем мало драматического содержания, нет крупности и масштаба, так, мол, виньетка и только. Масштаба нет, это правда. На него и не замахивались, к счастью. А содержание есть, как без него. Станцовано тут про то, что женщины в любой, даже в самой отчаянной ситуации остаются женщинами. Наперекор всему они хотят нравиться и быть счастливыми, изо всех сил флиртуют, стреляют глазками и стараются выглядеть на все сто. Пустое портовое кафе - несколько столиков и огромные вентиляторы над ними (сценограф Мариус Яцовскис) - оживает после прибытия парохода. Женщины, молоденькие и не очень, в темных пальто и шляпках, в ожидании очередного корабля сходят на берег с чемоданами. Куда бегут - неизвестно. Однако все оказались на каблучках, подтянутые и хорошенькие, в умопомрачительных платьях, тщательно и замысловато причесанные. Художник по костюмам Юозас Статкевичус совершил нечто невообразимое - каждое сочиненное им платье можно описывать в деталях, у каждого свой стиль и свой характер. Летучее, жемчужно-серое - удивительно женственное, строгое, переливающееся чешуей черное, кокетливое в белый горошек, вызывающе красное… Актрисам оставалось только достойно и со вкусом их подавать. Что они и делали с явным удовольствием. Практически каждой был дан танец, характер уточняющий. Кому гротескный, кому задорный или лирический, а кому и трагический. Надо признать, со стилем и характерностью Анжелика Холина справилась лучше и разнообразнее, чем с пафосом и открытым драматизмом. Но, к счастью, таких номеров, слезу выжимающих, не так много в ее симпатичном, душе и глазу приятном спектакле. А главной героиней была, конечно же, Марлен Дитрих. Это ее изысканный облик вдохновил на дизайнерский подвиг художника по костюмам. Ее хриплый, эротически завораживающий голос вел за собой и хореографа, и актрис. Про публику и не говорю, эти воркующие, до костей пробирающие, возбуждающие песни пробудят и спящего.

респект: http://www.antalyacity.ru/?p=9663

респект: http://vesti.lv/culture/418-archive/53526-145837.html 24.10.2010 Влюбиться на гастролях О литовском, а теперь и московском режиссере Римасе Туминасе говорят, что он возродил былую славу Государственного академического театра им. Евг. Вахтангова, вдохнул в него новую жизнь. На фестивале «Золотая маска в Латвии» мы увидели оригинального, не похожего на прежних, туминасовского «Дядю Ваню» с Сергеем Маковецким, Владимиром Симоновым и Владимиром Вдовиченковым. В следующем году вахтанговцы празднуют 90–летие своего театра, «и вот когда осенью, после празднования юбилея нас закроют на ремонт, — говорят они вслед за своим худруком Туминасом, — мы станем ездить на гастроли». Заглянут они осенью 2011–го и к нам — и это уже подтвердила глава компании ART–Forte и директор фестиваля «Золотая маска в Латвии» Юлия Лочмеле. Правда, гастроли ожидаются примерно недельные — узнав это, Римас шутливо–разочарованно протянул: «Ну вот, и влюбиться не успеешь. Надо же, чтобы с интересом были гастроли». — Как вам работается в столь прославленном театре, как приняла вас Москва? — спрашиваю у Римаса. — Мне предстояло действительно возродить театр и понять смысл праздника их игры, отгадав, в чем и секрет вахтанговского театра. У них вечная внутренняя миграция, они вечные диссиденты такие, но ощущение жизни как праздника всегда у них присутствовало. Правда, это праздник с плачевным окончанием. Но мы отказались признавать конец плачевным. Театр ведь и родился в празднике — на родине театра, в Древней Греции, спектакли игрались по праздникам, а остальное время года репетировали. Я прошу актеров не привязываться к публике, воздерживаться от выражений «моя публика», «мой зритель». Занавес мы раздвигаем для мира, а не для конкретной публики. Разговаривать нужно с предками нашими, с Небесами, играть не для сидящего в зале зрителя. Вспомним слова: «Весь мир театр, а люди в нем актеры» и «Всевышняя судьба распределяет роли, и Небеса следят за нашею игрой». Эти строки приписывают Шекспиру, но на самом деле их написал Ронсар. — Миндаугас Карбаускис, вы, другие литовские имена — такое впечатление, что литовский театр приходит в Россию и творит там что–то новое. Почему сегодня так происходит? — Может быть, потому, что ситуация в самой Литве осложнилась. Общество как–то перестало себя познавать, устало и отвергло все окружающее. Пессимизм, неверие, депрессия… Не время для театра в Литве. Потому я и занялся молодыми режиссерами на родине и выпустил в прошлом году курс в Вильнюсе, пожелав им, чтобы они поскорее вышли на дорогу режиссуры. Я сейчас не руковожу Малым театром в Вильнюсе, отдав свое кресло молодым. Отчасти потому, что не могу больше нарушать трудовой кодекс — как административное лицо, я не имел права уезжать и работать в Москве по 2–3 месяца, а меня в это время «прикрывали». Я и сам думал, не вернуться ли мне обратно — ведь в Москве я гость и сохраняю этот статус. И у меня чемодан всегда наготове. Однако в Москве столкнулся с проблемами, которых не предполагал увидеть, и стал уделять больше внимания Театру им. Вахтангова в ущерб своему вильнюсскому. А тут весной пришлось уволить всю администрацию Вахтанговского театра, 11 человек, начиная с директора — по причине коррупции. На гастроли составлялось по два договора, по аренде были мошенничества, по госзаказам, заключались контракты с коммерческими фирмами на распространение билетов. 27 млн. рублей в год не доходило до театра. Не имею права сказать «воровали», но не доходило. Мы нашли пути, по которым они утекали. Первой задачей новой администрации было направить средства на зарплаты актерам. Мы подняли их в 2–3 раза. Это очень приятно делать в Москве и очень неприятно урезать бюджет моего театра в Вильнюсе. Мы там на грани бедственного театрального существования. Мы в прежние времена никогда не сорили в театре деньгами, но чувствовали, что государство заботится о нас и дает то, что оно в силах дать. А сегодня оно отвернулось от нас: выживайте, как хотите. А в России — наоборот, находим ресурсы и на увеличение зарплат, и на новые постановки. Да и масштабы другие. — «Свободу слова» вашу не ограничивают в Москве? — Нет, ни в коей мере. Может, подслушивают иногда… Знают, что я иной раз болтаю — несерьезный я человек. (Смеется.) Но не воюю с собой и со временем. Я вырос на хуторе, продавал в детстве и юности яблоки, овощи, грибы — цену копейке знаю. Я иногда свои руки крестьянские прячу — у коллег они такие изящные, пальцы тоненькие… — Театры Прибалтики прежде были «властителями дум» зрителей большой страны. А ныне, на ваш взгляд, не стали ли мы «театральной провинцией»? — Нет, театры держатся и подают знаки, что сохраняют мировое, европейское значение. Я знаком с латвийскими и эстонскими театрами тоже. Хуже с обществом — оно само себя признало «европейской провинцией». Не мерцает, не блестит, потухло. В советское время мы были для Союза неким зарубежьем, а для Запада загадкой. Нами очень интересовался Запад с 1990–го по 1995–й примерно, потом нас кинули. Мы устали — наверное, как никто в Европе, устали требовать, ждать, побеждать. Назвать сегодняшний день «жизнью» трудно, потому что она не устроена. И наши политики и правители, к сожалению, все это усугубляют с каждым днем. И всех, и друг друга пугают. Появляются лжепророки. Но человек все равно верит — такова наша природа. Думаю, эта неустроенность пройдет — только бы не теряли надежды наши актеры, молодые режиссеры. Пусть они открывают каждый раз занавес для мира. Не для рижан, москвичей или вильнюсцев, а для мира. Это совсем другие ощущения, это окрыляет.

респект: http://www.tribuna.ru/news/culture/vahtangovtsy_went_to_quot_pier_quot/ 16.11.2011 Вахтанговцы вышли на «Пристань. Любовь ЛЕБЕДИНА Такое необычное название дал своему юбилейному спектаклю художественный руководитель Вахтанговского театра Римас Туминас, пригласив москвичей вместе отметить 90 лет со дня его основания. В жизни этого коллектива были разные периоды: взлетов и досадных провалов, громких успехов и скучных премьер. Но всегда, какие бы лидеры его ни возглавляли, начиная с основателя Евгения Вахтангова и продолжая нашими современниками – Евгением Симоновым, Рубеном Симоновым, Михаилом Ульяновым, опускаться ниже культурного уровня не давали артисты, ибо помнили: их дом – это храм искусства, в котором лицедеи молятся и исповедуются, зная, что время не пощадит их. Но занавес будет открываться и открываться, а значит, они будут жить в памяти нового поколения актеров. Вот почему Туминас вместе с художником Адомасом Яцовскисом соорудили на сцене высокий храм с колоннами и хрустальной люстрой. Здесь предстояло совершиться великому таинству духовного преображения в исполнении мэтров Вахтанговского театра, доказывающих, что солидный возраст – это в первую очередь мастерство и неравнодушное сердце. Ну когда бы мы еще увидели Вячеслава Шалевича в образе Галилея по пьесе Бертольда Брехта, а тут – пожалуйста. Исповедь великого ученого, отрекшегося от своего открытия под давлением инквизиции. Да, человек слаб, его тело не может вынести пыток, поэтому готов подписать любую бумагу, но раз уж остался жив, то жажда следующих открытий осталась при нем, значит, ночи тоже его, они не выдадут опыты под луной. Легендарная Юлия Борисова много лет не выходила на родную сцену, и, казалось, она навсегда рассталась с ней, но это только казалось, поскольку бывших актрис не бывает. Публика, состоящая в основном из режиссеров, актеров, художников, критиков, замерла в ожидании чего-то непредсказуемого, когда 80(86???)-летняя Борисова в блестящем платье, обтягивающем тонкую талию, и взбитыми локонами, как королева, появилась на троне в сценах «Визита дамы» Дюрренматта. Ее Величество миллионерша в обмен на миллиард требовала справедливого суда над бывшим любовником, предавшим ее в юности. Ничего не потеряв из своей актерской копилки, Борисова, взяв в плен зрительный зал, удивительно тонко, со свойственным ей шармом, прощалась с первой и единственной любовью, не в силах простить. Месть и деньги превратили ее в чудовище. О, сколько нам открытий новых готовили в этот вечер мастера перевоплощения! Легенда русского театра Юрий Яковлев вышел с тросточкой, сел на скамейку, и в зал полилась музыка «Темных аллей» Ивана Бунина, запоздалой встречи пожилого господина с былым счастьем, женщиной по имени Надежда, которая могла стать его судьбой, но он этого вовремя не понял. В финале Юрий Яковлев уходил в прозрачную даль, слегка пританцовывая, маня и дразня нас своим совершенством. А стремительный Василий Лановой, словно франт в белых перчатках, по диагонали пересекал храмовое пространство, заполняя его стихами Пушкина. Ритм, гармония, мысль сливались в единое целое, и казалось, все еще впереди и у вахтанговцев, и у нас, поскольку с нами Пушкин и Лановой. Сидящий в зале Марк Захаров наверняка сравнивал свой спектакль «Филумена Мартурано» с вахтанговским, отрывки из которого показывали Ирина Купченко и Евгений Князев. Что и говорить: итальянский юмор Эдуардо де Филиппо у них в крови, поскольку маски дель арте тоже их конек. Но ближе всех к комедии дель арте, как мне кажется, несравненный Владимир Этуш, представивший свой искрометный юмор в роли Соломона, скупщика антикварной мебели в спектакле «Цена» Артура Миллера. Кто, как не Этуш, умеет так вкусно и смачно рассказать о бытовых пустячках, которые потом превращаются в анекдоты. Галина Коновалова, отпраздновавшая в этом году, не пугайтесь, 90 лет, тоже ставит юмор превыше всего, помогающий ей вести здоровый образ жизни, ездить на велосипеде и играть в знаменитом спектакле «Дядя Ваня». Для вечера она выбрала рассказ Бунина «Благосклонное участие», где удалившаяся на покой актриса собирается выступить в гимназии. По мере того как приближается роковой час, она постепенно преображается, и от ворчливой старухи не остается и следа. Последней «приплыла» на «Пристань» Людмила Максакова в образе богатой помещицы из спектакля «Игрок» Федора Достоевского и, о ужас, проиграла все в казино. Любителям театра давно известно, что у этой актрисы нет возраста и она прекрасно выглядит как в жизни, так и на сцене, и столь же прекрасно умеет перевоплощаться в кого угодно, хоть в ведьму. Построив всех в ряд и высказав презрение к французам, ее барынька уезжает в Москву замаливать свой грех и строить каменную церковь. Таким образом, идея храма, заявленная в начале представления, закольцовывается с финалом: вахтанговцы строили и будут строить свой храм дальше!

респект: http://www.diletant.ru/news/24608/ 21 января «Евгения Онегина» состарят Римас Туминас поставит в Вахтанговском театре «Евгения Онегина», сообщает ИТАР-ТАСС. По словам режиссера, он приступит к работе над этим спектаклем в ближайшее время. Подробности этой постановки пока неизвестны, за исключением того, что Онегину в спектакле будет не 26 лет, как в романе, а около 50. «А вот Татьяна, как и у Пушкина, останется молоденькой», — рассказал Туминас. Римас Туминас, отметивший 20 января 60-летний юбилей, возглавляет Театр имени Вахтангова с 2007 года. В театре он поставил такие спектакли, как «Троил и Крессида», «Маскарад» и «Дядя Ваня», отмеченный множеством российских театральных премий. Кроме того, Туминас известен как режиссер пьес «В ожидании Годо» и «Маскарад» (Малый драматический театр Вильнюса). Постановка по Лермонтову в 1998 году была награждена премией «Золотая маска» как лучший зарубежный спектакль. Еще одну «Маску» режиссер получил в 2011 году за «Дядю Ваню». Туминас — лауреат Государственной премии РФ (1999 год), также в 2010 году он был награжден орденом Дружбы за укрепление культурных связей с Россией и популяризацию русской культуры и русского языка за рубежом.

респект: http://www.jnjn.ru/2bT 15 февраля 2013 г На премьере спектакля Туминаса в Москве - Пугачева, Цискаридзе, министр культуры России. Эдита Мажелите, ru.DELFI.lt Триумф Римаса Туминаса в Москве - полный аншлаг и овации. Так оценила проходившую на этой неделе в театре им. Евгения Вахтангова премьеру «Евгения Онегина» избранная публика. Российские СМИ называют спектакль гротескным и тонким, исполненным снегом и печалью, смертью и чудом, отчаянием и надеждой. Хотя оценок много, все единодушно согласны с тем, что еще никому на театральной сцене не удавалось «прочесть» русского классика так, как это сделал Р.Туминас. «Опасное обаяние, - сказала после премьеры спектакля певица Алла Пугачева. – Ни одной плохо взятой ноты». Министр культуры России Владимир Мединский назвал спектакль гениальным и уникальным. Особенно он оценил то, что в спектакле играют два Евгения Онегина и два Ленских. «Завидую тем, кто еще не видел этой премьеры, - говорил министр. – То, что билеты на спектакль раскуплены до апреля месяца показывает, что зритель дает театру большой кредит доверия. Это возможно лишь тогда, когда театром руководит и в нем творит режиссер Римас Туминас». Актер Виктор Сухоруков признал, что во время спектакля попал как будто в «академию наук». «Вроде бы раньше я читал, знал А.Пушкина, однако лишь в спектакле Р.Туминаса увидел действительный смысл произведения, которого до этого не замечал. Одним словом, испытал культурный шок», - говорил актер. Интерпретацию романа в стихах русского классика особенно оценил и российский актер Валентин Гафт. «Старик, я тебя люблю», - говорил, обняв Р.Туминаса, легенда российской театральной сцены. Балерон Николай Цискаридзе называет Р.Туминаса одним из самых ярких мировых режиссеров. «Я испытал большое удовольствие, наблюдая за постановкой на сцене своего любимого произведения», - утверждал он. Спектакли театра Вахтангова он смотрит по несколько раз. Он признался, что, смотря спектакль, завидовал Сергею Маковецкому, который исполнял роль Евгения Онегина. Сам Р.Туминас признается, что «Евгения Онегина» создавал иначе, чем это было раньше. Ему пришлось совладать со смыслом произведения, его глубиной и величием. Зрители, пришедшие на премьеру были удивлены тому, что на сцене Р.Туминасу удалось изобразить то, о чем А.Пушкин лишь думал или писал между строк. Премьера спектакля Р.Туминаса стала первым поводом для встречи министров культуры Литвы и России Шарунаса Бирутиса и Владимира Мединского. Р.Туминас утверждает, что заинтересован в сотрудничестве двух стран, культурном обмене, чтобы в международных соглашениях был закреплен пункт о том, чтобы для учебы в Россию приезжали талантливые литовские актеры, режиссеры, музыканты. «Необходимо сотрудничать, а не искать кто кому должен», - так оценил встречу двух министром Р.Туминас. «Евгения Онегина» Р.Туминас создал вместе с композитором Фаустасом Латенасом, сценографом Адомасом Яцовскисом и хореографом Анжеликой Холиной.

респект: http://www.cultradio.ru/doc.html?id=100814&cid=44 20.11.06 Римас Туминас, возможно, возглавит вахтанговцев Литовский режиссер Римас Туминас в начале декабря даст ответ на предложение возглавить московский Театр имени Вахтангова. Об этом сам мастер рассказал сегодня ИТАР-ТАСС. Напомним, Туминас руководит Малым театром Вильнюса. В его карьере уже была ситуация, когда он возглавлял два литовских театра — Национальный и Малый. «Они были в одном городе, но всё равно было сложно. А тут в разных странах...» — поделился своими сомнениями Туминас. Вместе с тем приглашение Вахтанговского театра он воспринимает как высочайшую ответственность.

респект: http://www.vremya.ru/2007/ Время новостей: N 149, 21 августа 2007 Вахтанговцам представили нового художественного руководителя -- Римаса Туминаса.

респект: http://ru.delfi.lt/misc/culture/rimas-tuminas-ya-obeschayu-vam-ad-a-raj-budet-tolko-dlya-zritelej.d?id=16282620 среда, 12 марта 2008 г. Римас Туминас: я обещаю вам ад, а рай будет – только для зрителей… Игорь Фейн, Москва, Известный литовский режиссер Римас Туминас официально возглавил легендарный Театр имени Вахтангова в Москве еще осенью прошлого года. Но первое собрание труппы, на котором предъявил жесткую творческую и организационную концепцию, провел только сейчас, в марте. На этом торжественном открытии сезона целых 23 минуты в зале стояла мертвая, мертвящая тишина. Замолк даже никогда неунывающий и говорливый руководитель Роскультуры Михаил Швыдкой, который, собственно, и представил вахтанговцам их нового босса. Кстати, Михаил Ефимович специально, я бы даже сказал намеренно, подчеркнул, что кандидатуру «литовского гения» предлагал в качестве своего преемника еще Михаил Ульянов, весной 2007-го, увы, ушедший из жизни. После длительных переговоров, отказавшись в первый раз, со второй попытки Римас Туминас приглашение Театра Вахтангова принял… Итак, речь «варяга», окончившего, правда, русскую театральную школу, носила исключительно программный характер. Любопытно, на что позже обращали внимание все, с кем удалось пообщаться в кулуарах (ветераны Владимир Этуш, Василий Лановой, Вячеслав Шалевич, Людмила Максакова, среднее поколение – Сергей Маковецкий, Юлия Рутберг, Максим Суханов, молодые - Мария Аронова, Александр Олешко, Игорь Золотовицкий), что серьезность намерений господина Туминаса подчеркнуло полное отсутствие акцента. - Для меня Театр Вахтангова всегда был Парадизом, дворцом той блоковской Прекрасной дамы, которую олицетворяла бессмертная Турандот и о которой долго мечтал со стороны, - начал спич режиссер из Литвы. – Когда привез сюда свой «Маскарад», помню, у меня поджилки тряслись… Эту позицию человека со стороны мне и хотелось бы сохранить, поскольку именно дистанция между мной и вами позволит продолжить праздник Театра. Надеюсь, что вы станете моими союзниками. Свой театральный путь я начинал с любви к актерам, теперь я вас уважаю, а это чувство – более высокое… Но - праздник кончился. Я обещаю вам ад, а рай будет – только для зрителей… Шутка Путина Судя по тому, как народ, несмотря на суровую критику театроведов, валом валит на спектакль по эпохальной пьесе Грибоедова «Горе от ума» в театре «Современник», Римаса Туминаса и его актеров можно только поздравлять. Что и сделал 9 марта не кто-нибудь иной, как Владимир Путин, пока еще действующий Президент России. Сюжет чае- и кофепития с режиссером и артистами российское ТВ крутило три дня подряд (аж до 11 марта) по всем каналам. Впрочем, иначе и быть не могло, сами понимаете… Корреспонденту DELFI чудом удалось проникнуть в кабинет Галины Борисовны Волчек, худрука и главного режиссера «Современника», которая весь этот час хранила упорное молчание. Президент, с привычной манерой бывшего гэбэшника, неуклюже пошутил насчет «французика из Бордо» (цитата из Грибоедова), который, дескать, как и новоявленные члены ЕС (дураку было понятно, что Президент России имеет в виду Литву), указывает нам, великороссам, как жить, прямо адресовав «шутку» Римасу Туминасу. Тот деланно рассмеялся, но чувствовалось, что литовский режиссер – не в своей тарелке. Впрочем, господин Путин тут же поправился, сказав, что это была – просто шутка... Повторяю, если кто не видел этот информсюжет, Галина Волчек молчала, уткнувшись в чашечку с чаем, Марина Александрова-«Софья» изысканно улыбалась, Иван Стебунов пытался что-то рассказать о своем видении роли Чацкого – и только Сергей Гармаш-«Фамусов», как и все мы, бывшие «60-десятники», старался убедить непроницаемого, но улыбчивого Путина, что «так жить нельзя», о чем, собственно, и говорится в пьесе… Час «Х» Напомним, что, приняв Театр имени Вахтангова в Москве, Туминас, тем не менее, сразу поставил общественность перед фактом: пока не сдаст «Горе от ума» Галине Волчек, непосредственной режиссерской работой у вахтанговцев заниматься не будет. И вот – час «Х» пробил! Побывав на премьере и затем еще два раза на этом спектакле литовского реформатора театра, полностью вкусив потрясающее произведение «литовского трио» (художник-постановщик - Адомас Яцковскис, композитор – Фаустас Латенас), я понял, что ничего не понял. Интерпретация Туминасом великой пьесы не просто необычна и даже, я бы сказал, загадочна, но - ультра-модернистская. Башня типа Пизанской посредине сцены, на которую забирается Петруша (Евгений Павлов), а внизу что-то выискивает, перескакивая с табуретки на табуретку его зазноба Лизанька (Дарья Белоусова)… Она же – вдруг исполняющая на скрипке душераздирающую мелодию, в которой узнаешь знаменитый «Вальс» Грибоедова, удачно стилизованный Латенасом… Валерий Шальных в роли графини Хлестовой (?!)… Чацкий (Иван Стебунов), залезающий… под юбку к мадам Горич (Елена Плаксина) в присутствии ее супруга и своего друга Платона (Сергей Гирин)… Умный, обаятельный, авантажный, реально мыслящий и глядящий на вещи (ведь в итоге он выбирает не Софью, а Лизаньку) Молчалин (Сергей Юшкевич), играющий тот же вальс, но на флейте… Телега с шестью (?!) графинями Тугоуховскими – но это не актрисы. а куклы… Поленница дров, которые все таскает и таскает Петруша, а рассерженный Фамусов (Сергей Гармаш)… запихивает в нее Чацкого… Стервозная Софья (Марина Александрова) пять раз (?!) подряд недовольно-агрессивным тоном проговаривающая монолог о непонятном поведении Чацкого… И наконец, самолетик-«кукурузник», летающий весь спектакль над сценой… -Кто-нибудь же должен на нем прилететь – Чацкий или Молчалин? – спрашиваю Туминаса о самолетике. Оказывается, ничего подобного: -«Кукурузник» - это символ. Это история любви, которая тянется через века… Кстати, молчалинская флейта тоже будет летать… В общем, это было НЕЧТО… Уже после собрания Туминас подчеркнет: «Актер, чтобы творить, должен находиться в состоянии постоянного стресса. Настоящее сценическое явление, которое ощутит зритель, рождается в труде и борениях. Театр долго старался бить по зрителю, сейчас зритель должен почувствовать, что он – прощен. В театре я ценю три вещи: запах детства, вкус хлеба и звук эпохи. К сожалению, у современных драматургов этого нет, поэтому первый сезон мы посвятим классике, причем сам я начну непосредственно ставить лишь в самом конце сезона, а пока у меня будут работать приглашенные режиссеры…» -Кто? -Бельгиец Глазер, живущий в Швеции, литовец Вайткус, венгр Жамбеки, грузин Стуруа, русские Бутусов и Дитятковский из Санкт-Петербурга и москвич Панков. -Что в их и ваших планах? -Шекспир (малоизвестная и почти не играющаяся пьеса «Троил и Крессида», «Ричард Ш» - как раз это я хочу поставить сам, хотя бы потому, что еще Михаил Александрович Ульянов предлагал мне сделать их с вахтанговцами), Достоевский («Идиот», «Село Степанчиково»), Островский («Таланты и поклонники»), Аристофан, Гольдони, Ибсен, Манн, Стриндберг, Ануй… Вообще-то я хотел начать с чеховской «Чайки», но она уже идет «у Вахтангова» в постановке другого режиссера, и мне неэтично влезать со своими «тараканами». -За последний год вы ничего, уж извините, не сделали ни в своем Малом театре Вильнюса, ни в других. Что случилось? -Какая-то болезнь, наверное. Я отказался от многих предложений. Такое состояние внутри поселилось: ну, не хочу больше делать то, что умею. Чувствовал: надо найти другое. Просто возненавидел то, что делал раньше. Вот, может, как раз переход «к Вахтангову» в этом плане что-то изменит. -Не пытались честно перед самим собой, перед соратниками, учениками разобраться, что с вами происходит и почему? -Пытался. И понял, что на меня давит ответственность перед теми, кого увел из Национального театра и кто стал духовным инвестором Малого. Я всех их так хорошо знаю, что ничего не мог с собой поделать, вдруг оказавшись в дурацкой ситуации: ни предложить им новую хорошую работу, которую они потянут, ни отругать, ни выгнать. Слишком тесные связи. Да и я им уже, видимо, в тягость. Отойти в сторону надо было даже не ради себя – ради них. Я тут никоим образом не стремлюсь преподать какой-то урок: дескать, давайте, попробуйте-ка без меня! Нет, надо просто продолжать учиться и готовиться к новой встрече. Чтобы найти в хорошо знакомом тебе актере то, что не разглядел раньше, открывать друг в друге то, что в нас еще осталось. Удивлять и радовать друг друга – не зрителя даже. Вот для этого и нужна пауза. Вахтанговский театр с его извечным запахом свободы, игривости, открытости – лучшая в данном плане ниша. -Есть в этой труппе кто-то, кого вы побаиваетесь? -Нет. И не потому, что я такой храбрый и «крутой». Да, я и амбициозен, и очень реагирую на отношение ко мне, и отдаю себе отчет, что будут упреки, ссылки на национальность. Но мы ведь все вместе будем находиться в совсем другой стране, которая называется Театр. Поэтому первоначальная неприязнь, которая с чьей-то стороны наверняка будет, в том числе национальная, меня абсолютно не волнует. -Насколько знаю, в конце сезона вы собираетесь закрыть Вахтанговский для зрителя, чтобы репетировать сразу несколько спектаклей: своих и приглашенных режиссеров. А разве нельзя было наладить параллельный процесс: и текущие спектакли, и подготовка новых? -У нас нет времени. Дни наши уходят, как сказал Чехов. Надо спешить, чтобы и я, и театр, и актеры почувствовали какой-то прорыв и свое участие в этом прорыве. В старую бочку не заливают молодое вино. Если делать вкрапления понемногу, они растворятся. Новый театральный язык не появится, если мы будем перемешивать. -Тогда же, в конце сезона, вы снова привезете в Москву хит Малого вильнюсского театра «Мадагаскар», от которого прошлым летом «торчала» вся наша столица, а также изумительный «Маскарад» (премия «Золотая маска» - за лучший заграничный спектакль в России. – И.Ф.). В чем, как говорят на театре, сверхзадача? -Это будет прощальная гастроль. Наша молодежь очень заинтересована в такой поездке. Год назад она почувствовала московского зрителя, почувствовала, что ее приняли и полюбили. Поэтому мои молодые литовцы так жаждут, так рвутся вернуться в Москву. Подсознательное желание: где же мы были, что так сразу ощутили себя настоящими личностями, настоящими артистами? Такая тоска по Москве в них живет потому еще, что они прониклись гордостью за свою профессию. -В Литве они этого не ощущают? -Нет – потому что у нас маленькая страна, маленький рынок. Мы все друг друга знаем и не то что перестали друг другом восхищаться, но воспринимаем как свои, так и чужие успехи как нечто само собой разумеющееся. А актеру всегда нужны восторг и обожание. -Какие ближайшие планы, понас Римас? -Завершу кое-какие неотложные дела в Вильнюсе и всецело отдамся «вахтанговцам», но и… бессмертной пьесе «Горе от ума», которую я, правда, вижу трагедией, поскольку никакой комедии в ней не нахожу. Вернее, мне нужно, как у древних греков, пройти через трагедию, чтобы найти в ней звучание юмора. Грибоедов, кстати, очень даже «литовец». По умению горько смеяться. Я убеждаюсь в этом все больше и больше. И поэтому еще многое буду менять…

респект: http://www.chaskor.ru/article/rimas_tuminas_zhelayu_bolshego_chem_mogu_sdelat_2284 пятница, 2 января 2009 года Римас Туминас: «Желаю большего, чем могу сделать…» Беседовал Валентин Колесников. О Лановом и Этуше, Путине и Медведеве, Шекспире и Чехове, русофобии и поиске иных миров. Римас Туминас // Итар-Тасс Театры трудной судьбы: Вахтанговский, Станиславского, на Малой Бронной… В этом сезоне там активно работают новые худруки и сцены их потихоньку оживают… Последние спектакли Римаса Туминаса — «Троил и Крессида» и «Последние луны. Тихая ночь» — вызвали неоднозначную реакцию. Кому-то они кажутся шедеврами, кто-то недоумевает. Однако за этот сезон случилось главное — Театр имени Вахтангова, возглавляемый известным литовским режиссером, вновь вернулся в ряды ньюсмейкеров. Со спектаклями, а не со скандалами. — Вы выпустили за последний месяц две премьеры. Во втором случае режиссером спектакля значится Алексей Кузнецов, а вы — режиссером-постановщиком. Вы считаете спектакль «Последние луны. Тихая ночь» в той же степени своим, как предыдущий, «Троила и Крессиду»? — Считать этот спектакль своим мне кажется естественным, поскольку и предложенный материал, и выбор стилистики — получилось или не получилось, другой вопрос — исходили от меня. Но я благодарен Кузнецову, потому что я репетировал «Троила и Крессиду», искал помощи в театре — помощи ассистента. Я хорошо помню наш разговор с Михаилом Александровичем Ульяновым, когда я интересовался, как обстоят дела в театре в том числе и с ассистентами — есть ли они? Это был один из важных для меня вопросов. Не помощники, а именно ассистенты, назовем их репетиторами, хотя репетиторы сегодня остались только в балете, а раньше это была нормальная практика и для драматического театра. Планы у меня были большие, вопрос был логичным. И Михаил Александрович с сожалением ответил: «Нету... Где ж найдешь человека, который махнул бы на себя рукой?» При этом ведь человек должен владеть профессией режиссера в полной мере, но смириться с ролью ассистента. На самом деле это в русской традиции — наличие ассистента, просто сейчас молодой режиссер стремится быстрее вырасти и выражать себя самостоятельно, он считает, что его уже научили всему в институте, дальше учиться не надо, можно работать. Не только в России — в Литве то же самое, режиссеры не хотят учиться профессии дальше, стремятся быстрее стать признанными. А великие режиссеры, насколько я знаю, — и Эфрос, и другие — шли именно этим путем. У Кузнецова есть опыт режиссерской работы, он мне очень помог, и я его обозначил не просто ассистентом, а режиссером, особенно что касается первой части спектакля. Тем более что Кузнецов хорошо знает Василия Семеновича Ланового, им было легко начать работу. — У меня не случайно возник такой вопрос. В Москве видели и литовские ваши спектакли, и предыдущие постановки с московскими труппами, и мы легко узнаем ваш стиль: яркие метафоры, много пластики, зачастую при минимуме текста или вовсе без него. В «Последних лунах» этой театральности нет. Такой стиль продиктован материалом или вы исходили из того, что работаете с актерами старшего поколения, у которых есть свои представления о театре? — И то и другое, но я сознательно делал шаг назад, отказавшись от того, что, наверное, многие ожидали. Это актерский спектакль, актеры в нем — главное. Я отошел от привычной эстетики, мне это самому напомнило хорошие студенческие времена, когда мы играли, показывались, один отрывок, другой, играли по четыре-пять часов, честно, серьезно, понимали мировые проблемы, иногда это было долго, скучно — но очень искренне. Искренность, сосредоточенность на человеке, анализ его внутреннего мира — вот к этому я стремился в новом спектакле. И для меня это было не болезненно, а интересно, радостно. Вернуться к литературному театру. Не хочу идти на поводу у ожиданий, хочу попробовать себя в том, чего мне, кажется, не всегда хватает. А не хватает мне прежде всего внимательности и полного доверия актеру. «Последние луны» в этом смысле актерский театр. — В том-то и дело, что ваш театр, каким мы его знаем, и литовский театр в целом — стопроцентно режиссерский театр, где актер — всего лишь исполнитель воли постановщика, не всегда даже задумывающийся, что и зачем он делает. Легко ли вам в этом смысле работается в Театре имени Вахтангова, где актеры привыкли к другой системе отношений? Артисты не требуют от вас объяснений по каждому поводу? — Есть такая тенденция, и не только русская — она везде проявляется: обманчивое ощущение, что мы всё уже знаем о человеке, что надо только что-то чуть-чуть объяснить. Вот здесь-то мы и спотыкаемся. Я думаю, мы отдаляемся от человека всё дальше, знаем всё меньше и меньше, человек всё сложнее. И действительно, возникает нежелательная тенденция, когда актеры — еще раз говорю, не только русские — говорят: «Ты просто ответь мне, кто я в этом спектакле, зачем я, как я выгляжу, а остальное я про своего героя знаю, и я уйду с репетиции свободным, спокойным». Это ошибка. Мы разучились жить прошлым на сцене, историей, культурой, философией — эти слои просятся на сцену, а мы не можем их играть, мы можем играть только сегодняшние отношения. Но хорошая пьеса всегда далеко, глубоко от нас. Соединять эту глубину с поверхностью, на которой мы существуем сегодня, необходимо, но это очень сложно. Отсюда, наверное, основные трудности моего пребывания в этом театре. Да и в любом другом театре, вообще в театре. — Программа-минимум ваша реализована. Вы полтора сезона руководите театром, все заявленные на первом этапе премьеры вышли, и вышли в срок. Что вам удалось сделать на посту вахтанговского худрука помимо выпуска конкретных спектаклей? — Мне кажется, удалось пробудить — а это самое главное — жажду к театральности, к театральному языку. Я не претендую быть современным, я довольно консервативен... — По европейским меркам — возможно, но не по российским стандартам... — Во всяком случае, я себя ощущаю более консервативным. Но, кажется, пробудить интерес к театральному языку мне удалось, а интерес этот ведет в свою очередь к возникновению ансамбля, который сегодня дороже всего. Дороже деклараций о театре-дома, театре-семье — этого уже не будет. Но возможен ансамбль, а это еще ценнее. Если вернуть ансамбль, то вернется и ощущение «дома», и атмосфера «семьи». — В «Троиле и Крессиде» удалось создать тот ансамбль, о котором вы говорите? — Думаю, не совсем, но в значительной мере удалось. По желанию, по отдаче актеров, по темпераменту познавания, преодоления, освоение нового — да, удалось, и, по-моему, им самим этот процесс понравился, они хотят продолжать: «Давайте, что дальше?» — А что не получилось? — Всегда в жизни меньше получается, чем не получается. Не получилось пока обрести «другую землю», «другой мир». — По отношению к чему «другой»? — По отношению к нашей земле — в метафизическом смысле. Мы не отказываемся от нее, но есть другие миры, мы на земле не заключенные, мы свободны. Это поиск, стремление к вымышленной реальности, туда, туда, а потом обратно, мы в любом случае вернемся на землю, в землю, так или иначе она нас примет... Но пока с этим поиском иных миров не всё получается. — Сформированный вами репертуар вызывает недоумение: «Троил и Крессида» рядом с «Белой акацией», хореографический «Берег женщин» и камерная драма «Последние луны»... Вы выбираете пьесы, исходя из своих режиссерских интересов или руководствуясь необходимостью занять по максимуму труппу театра, обеспечить приток публики в зал?.. — В первую очередь — режиссерским желанием. Уже потом соображения, о которых вы говорите, но они совпали с моими желаниями. В самом начале я думаю о себе — как, наверное, и другие режиссеры, я в этом смысле эгоистичен, не приглядываюсь, чего хочет народ, чего хотят актеры. Заниматься этим — плохо, непозволительно, и мне удалось не поддаться соблазну обслуживать всех. Извините, но я ТАК хочу, и не то что даже ХОЧУ, а мне НЕОБХОДИМО, а если я не лукавлю сам с собой, значит я и других смогу заинтересовать. — Но не секрет же, что вами и внутри театра не все довольны. Была история, когда Владимир Этуш, распределенный на одну из ролей в «Троиле и Крессиде», отказался репетировать. Были и другие аналогичные случаи. Как вам удается найти контакт с теми, кто не хочет или не может разделить ваши устремления к «иным мирам»? — Что касается Владимира Абрамовича Этуша, он не отказался, потому что это не было распределением в форме подписанного приказа. Отказаться от распределения — это другое дело. Этуш не отказался, он тактичный человек, ему показалось, что роль для него невыразительная, сомнительная, недостаточно крупная. Он в поисках другого материала — кстати, с его стороны есть предложения. Не было отказа — был разговор, а уже потом всё облипает слухами. — Вы московскую критику на свои спектакли читаете? Насколько она вам интересна? — Сразу, как только появляется, не читаю. Я стараюсь отойти, отодвинуться от уже готовой работы. Но мне собирают все публикации, складываю в папочку и где-то через месяц — да, перечитываю. Это не отношение к критике, просто есть опасение: а вдруг они всё-всё угадали, что я хотел? Тогда это неинтересно; а если совсем ничего не угадали — тоже неинтересно... И как-то так не хочется возвращаться, но проходит время, и я начинаю глазами критиков смотреть, искать, где мои ошибки, ищу в рецензиях рациональные мысли, готовлюсь к следующим работам с этими мыслями, с мнениями. Но никогда не распространяю эти мнения на актеров. — «Троилу» в критике повезло, а вот ваше современниковское «Горе от ума» вызвало такую бурю негодования, какой не слышали уже много лет. Вам не было обидно, оскорбительно слышать эти оценки? — Было обидно больше не за себя, а за них: ну как же так, посмотреть спектакль и не поймать ни одной мысли?! Обвиняют в русофобии, что я не люблю русских, русскую литературу — такие обвинения, конечно, обидны. Я, простите, видел русскую классику в других московских театрах, видел действительно неуважение к классике, но я никого не осуждаю. А что, какие ценности защищают эти критики от меня? Шарж, карикатуру? Это ведь не с «Горя от ума» началось. Я ставил в Театре Вахтангова «Ревизора» как приглашенный режиссер. Однажды на спектакль пришла женщина, сильно обиженная чиновниками. Видимо, с мыслью: «Посмотрю — отведу душу, мне покажут, какие чиновники гады!» И она высказала претензию: «Я хотела насладиться, как вы этих подлецов высмеиваете, а вы показали, что они тоже люди, я с ними сталкивалась, я знаю, что они этого недостойны!» Вот за эту женщину мне обидно, но и ее я понимаю, она пострадала, ей в свою очередь обидно. Такая общая на всех обида существует. — Ваше «Горе от ума» — единственный за последнее время спектакль, удостоившийся «высочайшей» рецензии Путина еще в бытность его президентом. Правда, скорее критической. Какое впечатление она на вас произвела? — Хорошее. Была очень интересная беседа. Потом звонили из газет, спрашивали: «Что вы будете менять в спектакле?» Я даже удивился, потому что был диалог, были вопросы, был обмен мнениями. Правда, часть разговора шла в присутствии телевидения, а большая часть — в узком кругу, без корреспондентов, и в сумме это было очень интересно. Да и сам факт... Не думаю, что Путина не проинформировали, куда он идет, и, если бы ему сказали: «Там издеваются» или «Там раздеваются», наверное, он бы и не пришел. Его привел именно интерес, а из интереса рождается диалог, анализ, и анализ, как мне показалось, доброжелательный. Он уже знал, что я стал руководителем Театра имени Вахтангова, и проявил интересе к дальнейшему творчеству. — Но в Театр имени Вахтангова вы пока ни Путина, ни Медведева не звали? — Еще рано. — Ваши ближайшие планы связаны с «Дядей Ваней». Это уже решено? — Да, уже в декабре начнутся подготовительные встречи, приезжает художник Адомас Яцовскис, с ним же мы делали «Горе от ума»; с января — работа, думаю, к концу апреля — началу мая должны выпустить премьеру.

респект: http://www.kommersant.ru/doc/1285723 04.12.2009 Дожить по-русски. "Дядя Ваня" Римаса Туминаса на фестивале "Дуэль". Сразу же после сентябрьской премьеры в Театре им. Вахтангова этот спектакль объявляли центральным событием столичного театрального сезона. Помимо художественных достоинств были и политические обстоятельства. "Дядю Ваню" худрук Вахтанговского театра ставил в условиях кадровой войны, развязанной корифеями труппы, — им в постановках Туминаса мерещилось непочтительное отношение к системе Станиславского и к русской классике вообще. Противостояние закончилось полной творческой и административной победой режиссера. рекомендует Георгий Песков Для самого Туминаса "Дядя Ваня" стал первой постановкой в Москве, которая масштабом и глубиной походила бы на сделавшие ему имя легендарные спектакли Малого театра Вильнюса. В репертуаре Вахтанговского "Дядя Ваня" занял пустовавшее лет пятнадцать место флагмана, представляющего лучшие актерские силы в выдающемся режиссерском контексте. Это наиболее убедительная постановка из выпущенных к юбилею Антона Павловича и просто лучший в Москве Чехов. Смотреть его в Петербурге будет особенно интересно: в то же время, что и Вахтанговский театр, неслабым "Дядей Ваней" обзавелась Александринка. Соседствуя бок о бок в программе фестиваля "Дуэль", спектакли американского румына Андрея Щербана и литовца Туминаса обнаруживают неожиданное сходство двух видных западных режиссеров во взглядах на Чехова. Черты лица у московского "Дяди Вани" подчеркнуто прибалтийские — и в общем, и в деталях узнается литовская режиссура. О Чехове Туминаса не перестают спорить с премьеры, признавая масштаб и резко расходясь в оценках. Настроение спектакля сумрачное, угрюмость сменяется в лучшем случае иронией. На сценическую пустошь из глубины наползает туман, поглотивший усадьбу. У арьера сцены — брошенный пообтрепавшийся садово-скульптурный лев, справа примостился верстак, за ним выпивают, на нем занимаются любовью, есть запылившееся пианино с отбитой ножкой; холодное пространство, пригодное не для жизни, а скорее для дожития. Каждый из доживающих у Туминаса по-своему прекрасен: вахтанговский "Дядя Ваня" — редкий образец современного режиссерского театра, в котором от актера зависит очень многое. Ключевая стихия — ирония, эксцентрика, бурлеск. Режиссер не устает лукаво потешаться лично над каждым из обиженных судьбой чеховских героев. Наслаждается своей подагрой эксгибиционист Серебряков, страдающий особо сладострастной формой дисморфомании, ковбойствует брутальный плебей доктор Астров, устраивает форменный цирк обладатель чаплинского котелка приживала Телегин. Над фриками этой богадельни возвышается в заглавной роли Сергей Маковецкий — нелепо трогательный полустарик-полуребенок, которого постоянно душат слезы. К своим сорока семи он так и не научился жить по-человечески, и на возлюбленную Елену Андреевну запрыгивает с ногами едва раздевшись. Войницкий у Маковецкого — безвольное тесто, можно вылепить что угодно: в финальной сцене он послушно смотрит на небо, где Соня, такой же постаревший подросток, выцеливает грядущие алмазы, и уходит в туман со смастеренной ею же мученической улыбкой. Может показаться, что Туминас инсценировал "Дядю Ваню" в схожем со Щербаном ключе, овеществив слова из пьесы о серых пятнах вместо людей, которых затянула и сделала пошляками обывательская жизнь. Но отрезвляющий от похмельных надежд и иллюзий цинизм александринского "Дяди Вани" чужд московскому спектаклю. В нем скорее гуманистически сострадают, и в немалой степени с подачи Фаустаса Латенаса, постоянного композитора Някрошюса и Туминаса. Его музыка непрерывно звучит в вахтанговском "Дяде Ване" все три часа действия, насыщая пустошь эмоциональным озоном.

респект: http://www.up74.ru/rubricks/kultura-i-iskusstvo/2011/03-mart/skazhi-ka-djadja/ 18.03.2011 Скажи-ка, «Дядя». Ткачев Евгений Валерьевич. В Челябинском театре драмы имени Наума Орлова начались гастроли московского Театра имени Вахтангова. «ЮП» передает о том, что говорят москвичи, и о том, что ими уже было показано. Новый расцвет вахтанговского театра увязывают с именем его художественного руководителя Римаса Туминаса. В 2007 году литовец возглавил театр и с тех пор добился ощутимых результатов. Показанный в среду «Дядя Ваня», например, считается хитом вахтанговской труппы. — Я в театре 31 год, — говорит его актер Сергей Маковецкий, — и не помню, чтобы о театре так много говорили, писали и спорили до того, как его художественным руководителем стал Римас Владимирович. Театр появился не только на театральной географической карте Москвы, но и европейской. Это говорит о том, что у нас началась новая жизнь, новые постановки, которые вызывают интерес, пускай иногда и негативный. — «Дядя Ваня» такой спектакль, который никого не оставит равнодушным,— замечает старейший член коллектива, заслуженная артистка РФ и заведующая труппой вахтанговского театра Галина Коновалова. — Он может не понравиться. Были, например, такие дамы, критикессы из Москвы, которым не очень понравился «Дядя Ваня». И хотя я стараюсь быть объективной, я все равно их глубоко презираю. Свой интерес к чеховской пьесе режиссер Римас Туминас перенес еще с тех времен, когда ставил спектакли в Вильнюсе. Тогда его не подпускали к классике, потому что он был молодым режиссером. А такому постановщику, как Римас Владимирович, это смерти подобно, потому что он пылает к классике какой-то даже патологической страстью. Помимо этого, также у Туминаса не очень благожелательное отношение ко многим живым современным драматургам. — Современные драматурги чаще «мертвые», чем живые, — говорит он. — Они пишут и уже «умирают», потому что предают и Достоевского, и Толстого, и Чехова. Они предают само понятие красоты, поиска красоты. Впрочем, это, однако, не означает, что спектакли Римаса Владимировича нельзя назвать современными. — Мы играем «Дядю Ваню» так, как будто он написан прямо сейчас, — признается Туминас, — не уходим в какую-то конкретную историческую эпоху. Да, мы ее помним, мы ее знаем, но у нас не происходит галлюцинации, что мы в ней. Поэтому «Дядя Ваня» самое что ни на есть современное произведение. И это правда. Смотря «Дядю Ваню», сразу же обращаешь внимание на то, насколько актуален чеховский сюжет до сих пор. А актеры, играющие, кажется, просто без кожи (среди них Сергей Маковецкий, Владимир Вдовиченков и еще совсем юная Евгения Крегжде), создают какую-то удушающую психофизическую атмосферу, в которой не вдохнешь, не выдохнешь. Очень неуютную. — Я хочу верить, — продолжает Римас Владимирович, — что в этой постановке нам удалось собрать все молекулы и атомы, которые живут, передвигаются в атмосфере и несут в себе информацию веков и культуры. Мы их, кажется, не замечаем, как и земную пыль. Однако эта «пыль» продолжает действовать на нас также, как действовала на Чехова. Так что мы только ловили эту информационно-культурную пыль. Помимо «Дяди Вани» вахтанговским театром в Челябинске будут показаны еще два спектакля. Вчера был «Дядюшкин сон». Сегодня и завтра премьера этого сезона — «Ветер шумит в тополях». Между этими постановками, по уверению Римаса Туминаса, абсолютно нет ничего общего. Они просто должны показать разные грани театра.

респект: http://old.rian.ru/interview/20111109/484591030.html 09/11/2011 Туминас: Вахтанговский театр ищет новый язык, но сохраняет традиции. Один из самых известных и любимых зрителями театров столицы – Государственный академический театр имени Вахтангова – 13 ноября отпразднует 90-летие. Его поклонники в этот день не останутся без подарка – им представят премьеру спектакля "Пристань", в котором заняты корифеи и молодежь. Накануне дня рождения театра его художественный руководитель, знаменитый режиссер Римас Туминас рассказал РИА Новости, что такое вахтанговская школа, почему театр отказался от "Принцессы Турандот", и каким он видит будущее труппы. Беседовала Наталия Курова. - Римас Владимирович, как вы для себя определяете, что такое вахтанговская школа, вахтанговский стиль, вахтанговский артист? - Он умный, спортивный, слышит век, быстро реагирует на время и жизнь, и это рефлексия на уровне профессионализма. Это естественное состояние человека, который ощущает себя постоянно в пути. Но в жизнь он вглядывается, чуть поднявшись выше, в полете. Эта способность, подобная зоркости орла, замечать детали бытия людей воплощается в игре. - Чем отличаются вахтанговская и литовская школы, которую вы представляете? И нашли ли вы взаимопонимание с артистами вахтанговского театра? - Сейчас взаимопонимание есть, а школы друг от друга не так уж и далеки. Литовский театр больше опирается на абстрактное мышление, образность, метафору. Все это мне кажется близким и вахтанговской школе - точки, которые казались такими далекими, на самом деле оказались близки. - Как удается 90-летнему театру сохранить молодость и живость? - Театр - живой организм, и как человек он требует обновления, прилива новой крови через каждые 7-9 лет. Иначе спад и неизбежное старение. Его жизнь может зависеть от обстоятельств, от личности главного режиссера или художественного руководителя, в конце концов, от времени и от природы, которая иногда дарит миру плеяду выдающихся художников. Все великие личности, сильные мощные фигуры вышли из очень трудного времени. Сегодня, в такое, казалось, свободное и легкое время, их должно быть больше, но - увы. - Вы возглавили театр в 2007 году. Обычно с приходом нового художественного руководителя начинается новый этап: что изменилось в театре Вахтангова? - Складывается хорошая творческая атмосфера, а это самое главное. Я не пытался и не пытаюсь строить новый театр, не в этом моя задача. Но через спектакли создается новое конструктивное понимание театра, обретается новый, современный язык, который надо найти, не потеряв театральность. Все очень быстро меняется подобно моде, и театр стареет. Поэтому важно иметь обостренный слух, нервы, взгляд, чтобы быть не просто модным, а быть смелым. Нужно вслушиваться в время, ловить волны сегодняшнего дня, ощущать нюансы перемен. Будет ли театр новым или нет, история рассудит. Не стоит строить на века: важно, что мы делаем сегодня и что будем делать завтра. - Почему вы решили изменить традицию вахтанговских праздников, неизменно сопровождавшихся легендарной "Принцессой Турандот"? - Театр всегда славился своими праздниками, но сегодня их украли различные шоу. Мы должны не повторяться, а быть изобретательными первооткрывателями. Наш праздник – это память и уважение к истории театра и нашим мастерам, составившим его славу. В конце концов, наше дело играть, а не принимать подарки и выслушивать юбилейные речи. Самый дорогой подарок артисту и зрителю, когда актер открывает себя в невиданном до сих пор качестве. Так мы и отпразднуем: покажем новый спектакль, где заняты корифеи вахтанговского театра и молодежь. - В театре выходит новый спектакль "Пристань": какой смысл несет для вас название? - Пристань - это образ изменений, это место, где встречаются, куда прибывают и откуда бегут люди. Все меняется: человек, его место и судьба, мы пассажиры в этой жизни, также как и артисты на сцене. Это вокзал или морской порт: угрюмый, огромный, таинственный и пустой, но он оживает с появлением каждого нового героя, персонажа, собирая разные истории, рассказывая о разных судьбах – театральных и человеческих. "Пристань" - это спектакль-месса памяти людей и истории театра. - Римас Владимирович, каким вы видите будущее вахтанговского театра? - Я отвечу словами Галилея, который на вопрос дочери Вирджинии о том, как прошла ночь, ответил: "Она была светлая". видеосюжет http://old.rian.ru/interview/20111109/484591030.html

респект: http://www.kommersant.ru/doc-y/1816136 16.11.2011 "Пристань" памяти. Роман Должанский. Театр Вахтангова отпраздновал 90-летие. Московский театр имени Вахтангова отпраздновал свое 90-летие премьерой созданного под руководством Римаса Туминаса спектакля "Пристань", в котором на сцену вышли прославленные ветераны вахтанговской труппы. На приуроченной к юбилею премьере умилялся и грустил РОМАН ДОЛЖАНСКИЙ. О традициях юбилейных торжеств в спектакле "Пристань" напоминает только финал, когда сцену закрывает белый экран-парус, а на него проецируются фотографии знаменитых актеров, когда-то игравших на этих подмостках,— и появление каждого из ликов зал встречает благодарными аплодисментами. Идея худрука театра Римаса Туминаса, однако, состояла в том, чтобы аплодисменты достались не теням прошлого, а в первую очередь вахтанговцам, которые остаются на сцене своего родного театра. Многие из них в силу понятных причин, наверное, не смогли бы сейчас "вытянуть" на себе главную роль в большом спектакле — а неглавные им и предлагать совестно — но фрагмент или несколько сцен сыграть не просто могут, но так могут, что только диву даешься. Новый спектакль придуман не просто благородно, но и весьма хитро: по сути дела, это спектакль-концерт, состоящий из отрывков. Всего их девять, в день юбилея было сыграно восемь, но легко вообразить представление "Пристани", состоящее из семи или шести частей (тем более что восьмичастная композиция длилась четыре часа). Программка сделана в виде набора открыток, который можно легко тасовать. Так же легко тасовать и фрагменты спектакля — никакой сколько-нибудь важной сквозной мысли в этой композиции, где Пушкин соседствует с Эдуардо Де Филиппо, а Брехт с Буниным, не прочитывается. Водная тематика, заданная в названии, дает о себе знать лишь изредка возникающими звуками волн. Пристань — это, конечно, сам Театр имени Вахтангова, об архитектуре которого напоминает декорация Адомаса Яцовскиса, почти не меняющаяся весь вечер: высокие стены, колонны, деревянные скамьи, театральная люстра и темнота сценической глуби. Сборный вечер бенефисов — не тот случай, когда уместно обсуждать работу постановщика, тем более что над спектаклем работала целая режиссерская команда и авторство того или иного фрагмента осталось анонимным. К тому же, когда речь идет о немолодых мастерах сцены, вряд ли стоит ожидать поразительных метаморфоз — и неудивительно, что, скажем, Василий Лановой читает Пушкина столь же звонко и радостно, как две или три эпохи тому назад. Понятно, что главное в этом спектакле — сам факт встречи публики с любимыми актерами. И как бы ни менялся набор "Пристани", четыре фрагмента из показанных в день 90-летия кажутся особенно ценными. Два из них все-таки просятся быть развернутыми в целые спектакли — "Цена" Артура Миллера и "Визит дамы" Фридриха Дюрренматта. Когда Юлия Борисова первый раз появляется в роли миллионерши Клары Цаханассьян, приехавшей в родной город, чтобы в обмен на большие деньги получить жизнь своего давнего возлюбленного, зал буквально замирает от восхищения. Принцесса Турандот предстает действующей и властной королевой — эксцентричной и загадочной, точено-изящной и в то же самое время величественной. Остается только досадовать, что предыдущая премьера в родном театре у Борисовой была еще в прошлом веке. Наверное, поэтому в первом своем эпизоде актриса кажется немного скованной, но, когда в роли наступает драматический перелом, темперамент и тонкость Борисовой, соединяясь, срабатывают столь сильно, что стыдишь самого себя, минуту назад непроизвольно высчитывавшего возраст актрисы. Владимир Этуш и его герой — продавец мебели Грегори Соломон из "Цены" — ровесники. "Мне почти 90",— эту реплику Этуш адресует непосредственно зрительному залу, буквально взрывающемуся овацией. В зал кидаются и многие другие реплики Соломона — ироничного и мудрого старого еврея, философствующего коммерсанта, вроде бы уставшего от жизни, но не перестающего наслаждаться каждой ее секундой. И если игра Юлии Борисовой напоминает об аристократизме и возвышенном благородстве вахтанговской традиции, то игра Владимира Этуша — о ее лукавстве, о масках и шутовстве. Наконец, не отрывки из пьес, а два коротких рассказа Бунина. Один — малоизвестный, "Благосклонное участие", сыгранный 95-летней Галиной Коноваловой — актрисой, никогда не входившей в число вахтанговских знаменитостей. Лишь десятый десяток лет принес ей всеобщее почитание и заметные новые роли. Конечно, зрители смотрят на нее как на диковинку: женщина, которая старше своего академического театра, буквально порхает по сцене в туфлях на каблуках, демонстрирует изящные ножки и приглашает оценить свое декольте, жонглирует текстом так, как будто импровизирует, меняет наряды буквально на глазах у зрителей и не забывает с ними кокетничать. В рассказ про всеми забытую старую актрису, трепетно готовящуюся к выступлению на благотворительном вечере, Галина Коновалова примешивает изрядную долю самоиронии — и тем самым избавляет публику от неудобства, которое деликатные зрители должны были бы испытывать на "Благосклонном участии". Когда, опираясь на трость, на сцене появляется Юрий Яковлев, зал словно превращается в единое целое, сжимающееся от любви к этому чудесному актеру и в тревоге за него. Кажется, из всех физических средств выразительности у него теперь есть один только голос. "Темные аллеи" Бунина Яковлев играет своим голосом, в бархатных складках которого отыскиваются и горечь от невозвратности прошлого, и строгое приятие судьбы, и удивление от невозможности понять высший промысел, и какая-то завидная любезность расставания с земным. Когда рассказ закончен, герой медленно уходит в глубину сцены, и на фоне открывшегося светлого задника его черная фигурка, точно готовясь взлететь, вдруг начинает легко пританцовывать — а на прощание он, не обернувшись, взмахивает тростью. "Все проходит, да не все забывается",— сказано у Бунина. Вот и этот танец-уход Юрия Яковлева не забудется никогда.

респект: http://rus.ruvr.ru/radio_broadcast/no_program/73266925/ 29 апреля 2012 "Анну Каренину" воплотили в пластике. Елена Ларина. Премьеру хореографического спектакля "Анна Каренина" представил московский Театр имени Вахтангова. Это прочтение романа Льва Толстого необычно для драматической сцены. В спектакле литовского хореографа Анжелики Холиной язык пластики, жеста и музыки Шнитке полностью заменил литературный язык великого произведения. "Анна Каренина" - не первый хореографический опыт в театре Вахтангова. В прошлом году Анжелика Холина поставила на его сцене невербальный спектакль "Берег женщин". "Анну Каренину" предложил художественный руководитель театра Римас Туминас и не ошибся, вновь пригласив для осуществления своей давней мечты литовского хореографа. По словам Анжелики Холиной, она ищет эквивалент гармонии и смысла в пластике, потому что каждое движение таит в себе смысл, адекватный слову: "Меня в принципе в театре интересуют только судьбы людей. Мне важна даже не сама форма спектакля, а отражение жизни. И если это мне удается, то это очень хорошо. Я думаю, не надо искать определение движению, жанру. Я просто в каждом спектакле ищу те движения, которые максимально выразят то, что я хочу сказать". В спектакле "Анна Каренина" драматические актеры открываются с неожиданной стороны. В искусстве танца они абсолютно не уступают профессиональным танцовщикам. Но зато по выразительности образов, по эмоциональному накалу даже превосходят их. Исполнитель роли Вронского, молодой артист Дмитрий Соломыкин совершает на сцене головокружительные прыжки в сценах скачек, танцует на балу, делает балетные поддержки своей партнерши - и все это, как сказал актер, впервые в жизни: "То, что сила драматического артиста в слове - мне кажется, это не совсем точно. Жест очень выразителен на сцене, гораздо сильнее слова. Язык чуть-чуть другой, а сила восприятия та же самая, если не сильнее. Поэтому непосредственно на сцене восприятие и воплощение какой-то эмоции или чувства может быть очень сильным". В отличие от Дмитрия Соломыкина, Ольга Лерман, исполнившая роль Анны Карениной, до того, как стала актрисой, училась в хореографическом училище в Баку. Но и она впервые открывает для себя язык драматического танца: "Я считаю, что то, что сделала Анжелика - это язык тела. То есть что мы чувствовали, то и выражали. Но, естественно, мне помогла школа, у меня, может быть, подъем есть, или прыгаю я высоко". Роль Каренина исполнил один из ведущих артистов Театра Вахтангова Евгений Князев. Поначалу он испугался такого предложения, не очень доверяя своей физической форме. Но, поддавшись магии выразительности жеста, увлекся работой над ролью. Каренин в исполнении Князева не проявляет свои чувства открыто и экспрессивно. Его закованные в правила этикета чувства прорываются через подвижные пальцы рук, которыми он пытается что-то объяснить жене, указать на необратимость ошибки или пригрозить. Вот что актер рассказал о своей роли: "Пластически характер выражается в том, что Каренин ходит по прямым линиям и всего достигает достаточно быстро. Но он же тоже человек, и он тоже испытывает, наверное, чувство, когда его оставляет жена. Толстой очень оправдывает Каренина, и это наш спор с Анжеликой по поводу Каренина. Каренин оказывается очень великодушным человеком, оставляя и Сережу, и ребенка, который остался от Вронского, воспитывая их. И он бы простил Анну, если бы у нее хватило немножко терпения, он бы отпустил ее". "Нам кажется, что мы знаем, что такое любовь, но когда это чувство приходит, мы сталкиваемся с собственным эгоизмом, который все разрушает", - так видит мораль романа постановщик спектакля Анжелика Холина. Отражение глубоких человеческих страстей в их противоречии и стремлении к возвышению она нашла в музыке Альфреда Шнитке. Музыкальная партитура соткана из фрагментов произведений композитора и так органична с пластикой спектакля, что кажется, будто она была написана специально для этой постановки.

респект: http://uralgirl.livejournal.com/154965.html 23 авг, 2012 Новая роль Алексея Нестеренко Хореограф Анжелика Холина, постановщик спектаклей "Берег Женщин" и "Анна Каренина" в Вахтанговском театре, начала постановку нового независимого спектакля CARMEN. Первый этап репетиций с солистами спектакля прошел в Литве. Артисты весь июль работали над постановкой в Паланге у моря. В данный момент репетиции перенеслись в Москву, собран весь состав спектакля. В CARMEN участвуют 35 актеров. На фото: Анжелика Холина (хореограф), Римас Туминас (Худ.руководитель Театра имена Евг.Вахтангова), Юозас Статкевичюс (художник по костюмам), актеры спектакля: Алексей Нестеренко (Тореодор), Ольга Лерман (Кармен) и Леонид Бичевин (Хосе). В Паланге после репетиции.

респект: http://www.mk.ru/culture/article/2012/11/11/772610-vahtangovskiy-zakrepil-uspeh-v-londone.html 13 ноября 2012 Вахтанговский закрепил успех в Лондоне. Марина Райкина. Римас Туминас: «Гастроли очищают спектакль». В субботу вечером «Дядя Ваня» из Москвы дал в Лондоне последнее представление. И по сути закрыл второй русский сезон на Вест-Энде. На театре так и написано — «Uncle Vanya» и «russian season in the west end» — одно под другим и ярким электрическим светом по периметру подчеркнуто. Провести друзей или знакомых нереально: билетов нет. О контрамарке вообще забудьте. С подробностями из британской столицы обозреватель «МК». Наташа, реквизитор Вахтанговского, готовит «Дядю Ваню» в предметах. — Их не так много, — говорит Наташа, — но спектакль самый мелочный, то есть мелочей много. Вот коробочки из-под шприца и сам шприц (для морфия), обруч (для Елены Андреевны), резиновый змеевик (через него доктор Астров напивается) и бутыль с самогоном — 12 литров в пузатой бутылке. Для самогона разводится апельсиновый сироп. И как такую тяжесть, думаю я, по сцене маленькая Соня (Маша Бердинских) таскает? — После спектакля почти час уходит на упаковку, — говорит Наташа, — а артисты уже разгримировались, костюмеры вещи сложили и по Лондону гулять пошли, а мы... За кулисами сидит дядя Ваня с пистолетом, ждет выхода, пока профессор Серебряков значимой поступью (и в ней комизм) меряет сцену. И руки особенным образом, то есть кулачками вперед, вывернул (и это в данный момент превращает драму в фарс). Маковецкий говорит, что только сейчас, на последнем спектакле, дыхание открылось. «Дали бы нам англичане два дня отдохнуть, мы бы еще четыре подряд сыграли», — сказал и побежал прямо без ботинок, в белых носках, нескладно так побежал стрелять в профессора. Промахнулся этот недотепистый дядя Ваня. На Вест-Энде, где конкуренция среди театров, в основном музыкальных, адская, не просто заявить о себе драме. Но качество и неожиданная трактовка импортированного из Москвы Чехова создала прецедент. Если быть совсем точным, то первым это сделал «Современник» — три спектакля Галины Волчек здесь были приняты отлично. Вахтанговский подтвердил класс русского театра (по этим двум труппам о нем можно судить хорошо). Важную роль сыграла правильная стратегия продюсера Оксаны Немчук. Во-первых, она предложила лондонской публике эти коллективы, во-вторых, взяла в союзники самого именитого продюсера Лондона Кэмерона Макинтоша. Можно предположить, что почва для третьего сезона теперь хорошо подготовлена. Вахтанговский закрепляет успех. Его труппу здешние критики называют отличной, что правда. Ее худрук Римас Туминас ходит за кулисами. Он уже не нервничает, как это было в самом начале. — «Дядя Ваня» много ездит по гастролям и фестивалям. В Лондоне принимают как-то особенно? — Практически то же самое, что и везде. Публика везде приходит похожая. Может быть, более подготовленная, знакомая с русской классикой. Я тут подумал: гастроли очищают спектакль. Так надо чистить серебро, так ухаживать за венецианским стеклом, чтобы они приятно засверкали. Я был спокоен. И остаюсь. Мы все сделали честно и проникновенно. Есть разные мнения, говорят — это Чехов и не Чехов. Я убежден, что Чехов. Чехов нас сопровождает, и мы ему верны. — Критик газеты «Гардиен» сравнил вас с Мейерхольдом. Вы готовы к такому? — Думаю, тут Мейерхольд столько бы накрутил! Полагаю, или преувеличивают, или игровой театр воспринимают как театр Мейерхольда. Но это культура, вкус, мир, эпоха. — Это правда, что вам предложили в Англии постановку? — Есть такие планы. И еще гастроли Вахтанговского и моего Малого театра из Вильнюса. Заинтересовались и Чеховым, и Пушкиным, которого нет (Римас репетирует в Вахтанговском «Евгения Онегина». — М.Р.). Я сказал: «Подождите до лучших времен». А ставить я здесь не хочу. — Вы большой оригинал, Римас. Все хотят ставить за пределами родины, а вы... — Для меня Малый театр в Вильнюсе — как зарубежье. Я и от Израиля отказался. Это было бы как окончательное предательство Малого театра. Я ведь в Москве. Надо поддержать тех, кого я люблю. Там я буду ставить. А между тем финал. Последняя сцена последнего спектакля. Соня в вязаной кофте, с гладко утянутыми в два хвоста волосами (открывала гастроли Маша Бердинских, закрывает Женя Крегжде) медленно потанцует с дядей Ваней, который будто застыл. А потом снимет с него очки, откроет ему глаза руками и растянет рот его в улыбке. Так он и останется — улыбка, просветленный, не от этого мира взор, уставившийся куда-то туда, мимо даже балкона. Аплодировать начнут пустой сцене и музыке Фауста Латенеса, такой трагически-возвышенной, такой невозможной, как... может, как жизнь или что-то еще. У сцены собралось много народу с цветами. Какая-то молодая женщина, явно не из русских, передала цветы Маковецкому, поцеловала ему руку: тот дернулся — не ожидал. А Галине Коноваловой торжественно передали роскошный букет прямо на сцене. В букете лежал конверт, и это всех заинтриговало. Как потом выяснилось, букет старейшей актрисе передал Роман Абрамович. На мой вопрос: «Кто откроет третий сезон на Вест-Энде» — Оксана Немчук ответила, что это будет снова «Современник», правда, не уточнила, с каким спектаклем. Лондон.

респект: http://www.allinnet.ru/rss_news-56140.html 12 февраля, вторник 2013 г. Туминас представит зрителю двух Онегиных В театре Вахтангова готовятся к премьере "Онегина". Свое прочтение "Энциклопедии русской жизни" публике представит Римас Туминас. В спектакле – два Онегиных, два Ленских и один неизвестный гусар. Ольга играет на аккордеоне, а Татьяна выходит с шишкой на лбу. На сцене Театра имени Вахтангова – два Онегина: один, как в романе Пушкина, молод, второй – в почтенном возрасте, будто наблюдающий за самим собой со стороны, спустя тридцать лет. Авторское виденье режиссера Римаса Туминаса. Онегин в возрасте – Сергей Маковецкий – считает – новый персонаж вполне уместен. Ведь повествование в романе – от третьего лица. Он же – рассказчик. Он же – сам Пушкин. "Ведь мы можем находиться одновременно как бы в разных временах. Вот здесь я один, потом другой, третий…" – рассуждает народный артист России Сергей Маковецкий. Еще один неожиданный герой – Владимира Вдовиченкова – некий гусар в отставке, будто затерявшийся где-то между строк. Пьет горькую, как призрак, ходит среди героев и комментирует. В его интонации – ирония. Ирония во всем, почти гротеск: развеселая Ольга с аккордеоном наперевес танцевальный зал в девичьей… Роман в стихах, перенесенный на сцену драматического театра – дело не простое, говорят артисты. Быть убедительным и не потерять рифму – вот задача. Актрисе Вильме Кутавичюте, сыгравшей Татьяну, еще сложнее. По-русски заговорила всего четыре года назад, когда поступила в ГИТИС. "Искала звук, интонацию роли, и кажется, нашла, — улыбается актриса. — К концу я ее очень хорошо понимаю – все эти переживания! И вообще – люди ведь все одинаковые. Одни и те же у них эмоции, чувства. Не зависит от национальности". Шишка на ее лбу – грим. Во втором действии Татьяну ударяет медведь – приоткрывает занавес Римас Туминас. Говорит, героиня, получилась не совсем пушкинская: задумчивая, но вполне яркая. Сильная во всех смыслах: и кровать двигает, и лавку на спине тащит – вполне в традиции русских женщин. Премьера назначена на 13 февраля. В 130-й день рождения Евгения Вахтангова. "Подарок Онегина тезке" – так в шутку называет премьеру Туминас. На вопрос из зала, как бы отреагировал на спектакль великий мастер, если был бы жив, отвечает – попросил бы ускорить. А Пушкин, по его мнению, был бы доволен результатом. Выстрел в пошлость – так называет Римас Туминас убийство Ленского. Русские романсы – вперемешку с вариациями на тему произведений Чайковского и Шостаковича. Современная обработка – литовского композитора Фаустаса Латенаса. Вневременные, стилизованные костюмы – Марии Даниловой. 29 человек на сцене поверили в такого Онегина. И теперь называют его своим, Вахтанговским.

респект: http://www.mk.ru/culture/theatre/article/2013/02/10/810290-onegin-svyisotyi-ptichego-poleta.html 11 февраля 2013 г Онегин с высоты птичьего полета. Марина Райкина. В Вахтанговском театре покажут «наше всё». В Театре имени Вахтангова — премьера, которую ждет вся культурная Москва и которую как никакую другую будут судить по гамбургскому счету и беспощадно. Худрук Римас Туминас ставит «Евгения Онегина». А это — наше всё, энциклопедия русской жизни!!! Что и пугает: коленопреклоненный пиетет перед образцом национальной классики редко обречен на успех. Обозреватель «МК» первым побывал в Вахтанговском на прогонных репетициях. фото: Дмитрий Дубинский 1.Пять минут назад объявили перерыв. На сцене — ни души, и декорации-то особой нет, а вид с последнего ряда партера открывается фантастический. Такой, какой можно наблюдать только в иллюминатор самолета, когда едва показалась земля: ночь, снег, кривые дороги, покатые крыши… Словом, темная, заснеженная, пугающая страна. Такой эффект дает гигантское зеркало, повешенное по заднику сцены, и в данный момент в нем отражается только театральный снег, рассыпанный по черной сцене, — а кажется, вся Россия. Зеркально-декорационный минимализм, предложенный Адомасом Яцковисом, как раз и обеспечивает масштаб, от которого становится жутковато. А когда придут актеры, а зеркало начнет еще и поворачиваться, то сей оптический прибор немало удивит. В нем отразится такое… И вдруг, где только что была тишина, закипела жизнь — странная, удивительная, с необъяснимой энергией. На авансцене — с десяток юных барышень в длинных платьях цвета неба и разбавленного какао. Справа у колонны, больше похожей на высокую печь, молодой человек демонического вида, а рядом девушка с домброй вяло пощипывает струны, ходит с тросточкой строгая Людмила Максакова. А зеркало стало стеной танцкласса, где барышня в балетной юбке а-ля Жизель, под присмотром мужчины в трико, кидает батман: «И раз, и два…» — Давайте начнем с Онегина, — громко произносит Римас Туминас (он у светового пульта в центре зала). — Какого именно, Римас Владимирович? — интересуется кто-то. Хороший вопрос, думаю я, — их несколько?.. 2.Выходит Онегин — Сергей Маковецкий: черное пальто с поднятым воротником, очки круглые почти без оправы, вид печальный. — Кто жил и мыслил, тот не может В душе не презирать людей… Да-да, именно так и начинается «Онегин» 13-го года XXI века. Две особые цифры — чертова дюжина и очко — сошлись в Вахтанговском, и одно это не может не обещать чего-то особенного. А если знать спектакли и режиссерский почерк Римаса Туминаса, этого последнего романтика нашего театра, то в необычности и нескучности его сочинения по Пушкину сомневаться не приходится. «Мой дядя самых честных правил,/Когда не в шутку занемог…» — этого не ждите, не будет. Первая глава романа, та, где «ребенок был резов, но мил» или где «Онегин едет на бульвар и там гуляет на просторе», где балерина «ножкой ножку бьет», опущена. Все остальное сохранено и, к счастью, не дописано/переписано современным драматургом. Онегиных у Туминаса действительно два — молодой и поживший (Виктор Добронравов — Сергей Маковецкий). Два Ленских — юный, убиенный, и зрелый, философствующий (Василий Симонов — Олег Макаров). Зато Татьяна с Ольгой — только молодые (Ольга Лерман и Мария Волкова), что очень благородно по отношению к женщинам вообще: никто не хочет смотреться в собственную старость. Хоть и театральную. Наряду с классическими персонажами пушкинского романа (няня, ключница, Гремин, Ларины-старшие, княжна Алина и др.) здесь появились танцмейстер (Александр Солдаткин) и танцмейстерша с тросточкой (Максакова), судьба, странница с домброй и даже зайчик, неосторожно перебежавший кибитке зимнюю дорогу. Владимир Вдовиченков — гусар в отставке, он же комментатор и рассказчик. Онегин: — Чего хочу? С какою целью Открою душу вам свою? Какому злобному веселью... Я утром… Замолкает и говорит с досадой: «Что-то я запутался». Огорчен. Спускается в зал. — Твой Онегин в очках? Ученым мужем стал? — Он плохо видит, потому как из рук лорнет не выпускал. Я вот думаю, Мариша, может, и не нужны очки. — По мне, Сергей, ты что в очках, что без очков, в пальто или без — любым будешь интересен. — А не получается пока. Пока — головастик (в смысле всё в голове. — М.Р.), а тут надо сыграть эмоцию. — «Онегин», как и «Борис Годунов», — вещь с секретом, за нее страшно браться. — Не то слово. Чем больше думаешь, тем глупее становишься. Эти стихи… что-то фантастическое… И тут же режиссеру: «Римас Владимирович, я завтра попробую без очков?» А тот лишь бросает на ходу: — Играйте. Страшно, тяжело, но эмоционально. Казалось бы, какие-то очки… Ну что в них? Но здесь деталей и пустяков нет и быть не может, все главное. Ищут костюмы до последней пуговицы, парики, подшипники до миллиметров... За кулисами 11 девичьих кос разложила заведующая гримерным цехом Ольга Калявина. Два реквизитора заряжают множество предметов. Помощник режиссера Наташа Меньшикова следит за тем, что происходит за кулисами. А здесь — 29 артистов, 8 монтировщиков, 4 костюмера — в общем, человек под 50 будет. И ищут, до исступления ищут интонацию сегодняшнего дня в строчках, писанных Пушкиным почти 200 лет назад. Возможно ли это? Или невыполнимая задача? 3.Римас Туминас репетирует серьезно, но все-таки трогательно и местами смешно. Будто все время находится на низком старте — и каждый раз срывается, почти бежит к сцене. А там рукой рубит воздух — значит, сердится. Если показывает артистам, как играть, — все покатываются со смеху. Говорит мало, объясняет в основном междометиями: для чувств у него — жесткий набор гласных/согласных: эх, ну, ры-ы, а-а-а... — Вот он увидел Москву: «Москва-а-а-а!!!!!!!!!!!» — испугался, страшно!!!!!!!! Уже он рядом с княжной Алиной — Галиной Коноваловой (она как талисман, во все спектакли берет эту потрясающую актрису, много лет просидевшую без работы. — М.Р.) и разминает такую простенькую фразу: «Мы тебе покажем». Направо всем корпусом повернулся — нежная бабушка, налево — монстр, вампир-рецидивист: «Всем покажем!!!» Но вообще-то он добрый, нежная душа под строгой маской. Туминас мучим Пушкиным. Но гений легкости и воздушности, если посмотреть его черновики, сам мучился и бился над словом, фразой, чтобы и объем, и легкость в ней была. Сусанна Серова — педагог ГИТИСа, много лет тесно работавшая с Петром Фоменко, — приглашена на постановку педагогом-репетитором по сценической речи. О Пушкине может лекции читать. — Он не просто гений, он провидец. В воспоминаниях Натальи Гончаровой, его жены, есть такое: «Однажды поздним вечером Пушкин стоял перед зеркалом. «Боже мой, какая ужасная будет смерть у императора! Его должны убить, но сколько крови, и почему-то ноги в крови». В зеркале он увидел убийство и смерть Александра II». — Сусанна Павловна, чем актуален сегодня «Евгений Онегин»? — Две вещи: девушки, девушки, девушки... Первая: вечная российская проблема — баб больше, чем мужиков. На Кавказе рождаются больше мужчины, воины, а Россия — это широта, неограниченные просторы, и она больше располагает к образу женского существования. Много девушек, все хотят замуж, поэтому такое вечное искание, показы себя — на ярмарках, в клубах… Вторая вечная наша проблема — неудовлетворенность жизнью: хотели одного, а получили другое. Россия — место нереализованных возможностей. Ничего не доводится до конца, и все ищут оправдания. — А у других народов не так? Например, у литовцев? — У европейцев другая ментальность. А литовцы — они жестче, всю жизнь были зажаты между Россией и Польшей, но не сдавались никому. Поэтому язычество у них дольше всех удержалось. А имена-то какие — Фаустас, Адомас… Кстати, о язычничестве. Сон Татьяны, например, — разве он не оттуда? Вот Татьяна прилегла на узкую железную кроватку, глаза прикрыла… А из кулисы вышла Юлия Борисова — и, как в сказке: «Упала в снег; медведь проворно/Ее хватает и несет; Она бесчувственно-покорна,/Не шевельнется, не дохнет;/Он мчит ее лесной дорогой…» Комментарий Сусанны Серовой: — Сон Татьяны — еще одно окно в нереальное пространство. А медведь — тот самый сгусток животной энергии, который нельзя даже представить в таком воздушном, далеком от реальной жизни существе, как Татьяна. Ольга Лерман, молодая актриса, так удачно выступившая в прошлом сезоне в роли Анны Карениной, теперь Татьяна — русская душою. Вот она сидит на табуреточке, прижав к груди, но не плюшевого мишку, а банку домашнего варенья с бумажкой вместо крышки. К ней подсаживается седой господин — Гремин (Юрий Шлыков), и она деревянной ложкой кормит его, точно ребенка домашней заготовкой. Ни слова, ни полуслова, ни вздоха. Только отстраненный взгляд красивого, но холодного лица в зал. Только образы, в которые Туминас пеленает своего «Онегина». 4.Все, что я вижу, напоминает балет. При том, что текст звучит. А сцены тонут в музыке, а не в словах. Музыка, как рассказала мне Татьяна Агаева, один из лучших музыкальных руководителей московских театров, держится на двух произведениях — «Старинной французской песенки» Чайковского из его «Детского альбома» и квартете Шостаковича. Композитор Фаустас Латенас (в этот день его нет в театре, еще не приехал из Вильнюса) написал множество вариаций, некоторые из них звучат живьем со сцены. Мария Волкова в роли Ольги выучилась играть на аккордеоне, а Катя Крамзина, та самая странница с домброй, освоила инструмент еще в музыкальной школе. Теперь ее домбра дает тихую, но очень важную краску. Да что там классика — из всего Туминас извлекает звук. Из домбры, упавшего стула, бильярдного шара, пущенного по деревянной перекладине, и его тупого удара об пол. Пока гусар Вдовиченков, распластавшись на низком деревянном столе, целится кием в воображаемый шар, безымянная балерина пускает один шар реальный за другим. Какая-то необъяснимая тревога, странная энергия наполняет все пространство сцены. А тут еще — именины Тани, ссора Ленского с Онегиным, дуэль, которая известно чем кончится. Мороз по коже... Пушкинского «Онегина» из кулис заметает снегом. Семь пустых качелей на цепях одиноко вращаются вкруг себя. Танцмейстерша, она же нянька, она же, кажется, судьба, выносит старому Онегину пистолеты в открытом футляре, но в сердце поэта Ленского выстрелит Онегин молодой. А в кулисах, среди актерской толчеи, затаился медведь. Этот мохнатый символ России, политической партии, а в Вахтанговском — образчик искусства таксидермии, еще, дайте срок, покажет себя. И самым неожиданным образом.

респект: http://www.timeout.ru/journal/feature/30912/ 11 февраля 2013 «Женщины любят мерзавцев.» Интервью Александра Баркара Художественный руководитель Театра им. Евг. Вахтангова Римас Туминас поставил «Евгения Онегина». — Вы не рискуете, выбрав роман в стихах «Евгений Онегин»? — Опираться на хорошую литературу — это как чувствовать твердую почву под ногами. Если тебе плохо, если ты что-то перестаешь понимать — она подсказывает. В нее ты веришь, и это прекрасно. Некоторое время назад я устал от историй, начинающихся в первом акте и в третьем оканчивающихся. Теперь мне хочется работать «эскизами», мазками: не рассказать историю, но коснуться ее. Незаконченности хочется. И по этому пути я иду интуитивно, отказываясь от многого из того, что делал раньше. Это не поиск новых форм, но поиск способа рассказать историю иначе. Сегодня такой век, когда, чтобы услышать, надо сначала увидеть. Мне кажется, театр как раз и должен искать материал, в котором раскроется его театральность. — И для Вахтанговского театра — это Пушкин? — Да. Он дает свободу для воспоминаний о прожитой жизни, для размышлений о неслучившемся. Эпизодичность и незавершенность — вот что привлекает. Иногда достаточно лишь нежно прикоснуться, и можно восстановить в памяти и детство, и потери, и тоску, и прошлую любовь…Поиски всего этого и привели меня к «Евгению Онегину». — Какая линия романа для вас важна? — Нервные точки все время меняются. Поначалу это был рассказ только о Татьяне. Когда спектакль начал выравниваться, то мощно проявилась линия Онегина. У меня Онегин уже в возрасте: ему где-то 55 лет. История происходит спустя 35 лет после того, как он получил окончательный отказ и уехал из Петербурга. Теперь он пересматривает свое прошлое и пытается понять, как жить дальше. — Поступок Татьяны для вас — неожиданность? — Нет, он очень логичен. Это образ удивительной женской души — Татьяна оставляет в Онегине свою любовь и свою юность. А финальный ее поступок не связан ни с какими расчетами. Она человек понимающий и ищущий ценности. А ценности — в ее муже. Генерале, который прошел войну 1812 года. В нем — долг, любовь к родине, ответственность. То, чего она не нашла в Онегине и что он никогда не смог бы ей дать. — Каков он — ваш Онегин? — Пустой себялюбец — таких сегодня полно среди нас. Их не волнует Россия — они лишь декларируют и разглагольствуют. Онегин таков. И Чацкий. Такие отшельники-болтуны смотрят на все свысока, относятся ко всему с сарказмом. Для них все — не так. Они ждут какой-то большой национальной идеи, духовных потрясений, но при этом ничего не делают. Они украшают каждый день собой и для себя. Эгоисты и мерзавцы. А женщины, как это часто бывает, любят мерзавцев.

респект: http://lilimi.ru/14-i-16-marta-na-scene-pervoj-studii-vaxtangovskogo-teatra-sostoitsya-premera-spektaklya-pticy-aristofana/ 5 марта 2013 г. 14 и 16 марта на сцене Первой Студии Вахтанговского театра состоится премьера спектакля «Птицы» Аристофана В сентябре 2012 года начала свою работу Первая студия Вахтанговского театра, которая возникла по инициативе художественного руководителя Римаса Туминаса. Это событие следует назвать знаковым. Ведь Р. Туминас осуществил заветную мечту основателя театра Евгения Богратионовича Вахтангова, который считал, что творческий коллектив, живущий по принципу «Школа – Студия – Театр», не подвластен разрушительному течению времени. Как известно, школа у Вахтанговцев наимощнейшая. Это Высшее театральное училище имени Бориса Щукина, лучшие выпускники которого ежегодно вливаются в прославленную труппу. Что не исключает потребности в создании Студии при театре, в которой молодежь могла бы на практике, по пути на большую сцену, осуществлять свои самые оригинальные идеи. Р. Туминас предоставил им эту возможность и тем самым выполнил завет великого Вахтангова. Прошедшим летом был объявлен конкурс, на котором, из более чем трехсот желающих, отобрали 24 кандидатуры. Кроме выпускников Щукинского училища, в Студию приняты вчерашние студенты Театрального училища имени М. Щепкина, выпускники РАТИ, Школы – Студии МХТ, Санкт – Петербургского института театра, музыки и кинематографии им. А. Черкасова. Для молодых артистов и студийцев, талантливых режиссеров, только начинающих свой путь, так и мастеровитых, Студия при Вахтанговском театре – это плацдарм, где можно экспериментировать, делать самостоятельные работы, проявлять творческую инициативу, не боясь быть не понятым. Здесь поощряется любая фантазия… И это главное условие существования Студии, основная задача которой Живой театр, тот, что волнует сердце, питает разум и не терпит равнодушия и бессмысленной суеты… Для работы молодых энтузиастов созданы все условия. Специально выделено театральное пространство в старинном особняке за зданием Вахтанговского театра. Оно полностью оборудовано современной световой и звуковой аппаратурой. Обеспечена финансовая поддержка студийцев. В новом сезоне Первая Студия Вахтанговского театра начала работу над двумя проектами: спектаклем по пьесе Л. Пиранделло «Шесть персонажей в поисках автора» — режиссер Олег Герасимов и комедией Аристофана «Птицы» в постановке Михаила Милькиса. Литературный материал чрезвычайно сложен. У каждого режиссера свой почерк, свое видение, молодым актерам приходится нелегко. И, хотя этот поиск рискован и непредсказуем, но зачем же тогда молодость с ее азартом, желанием дерзать и добиваться победы?! Первая студия Театра имени Евгения Вахтангова «ПТИЦЫ» Аристофан Современники называли его отцом комедии. И были правы. Сочинения Аристофана не только дошли до наших дней, но и положили начало жанру, по трудности ничуть не уступающему трагедии. Из 44 пьес сохранилось только 11, и среди них есть одна, по праву занимающая особое место. Это «Птицы», постановка которой пришлась на Великие Дионисии в 414 году до нашей эры. Именно в «Птицах» неукротимый талант Аристофана обрел мощь, силу и глубину, заставившую все последующие поколения восхищаться безграничной смелостью, утонченным сарказмом, остроумием, фантазией драматурга, и одним из самых редких талантов человека – привычкой называть вещи своими именами. Обращение современного театра к «Птицам» требует от режиссера не только художественного, но гражданского мужества. Без него Аристофан невозможен. И вот на сцене Первой студии Театра имени Евгения Вахтангова появился спектакль, направленный на достижение поставленной цели. А значит, наполненный иронией, драматизмом и неукротимой стихией игры, ни на минуту не позволяющей забыть о том, что дело происходит в ТЕАТРЕ. «Птицы» в постановке молодого режиссера Михаила Милькиса и при участии художника по костюмам Нины Васениной – это вольная фантазия на темы комедии Аристофана, в которой текст автора, написанный еще до нашей эры, тесно переплетается с историческими фактами последующих времен и остроумными актерскими импровизациями. Где мировые катаклизмы европейских стран и драматические страницы жизни российского государства неразрывно связаны друг с другом. Где музыкальное и пластическое решение спектакля встроено в строгую сценографию, выполненную в стиле «этно». В «Птицах» участвуют молодые артисты Первой студии Вахтанговского театра – Эльдар Трамов, Павел Попов, Владимир Логвинов, Юрий Поляк, Лада Чуровская, Нино Кантария, Дарья Одинокина, Анастаси Лукьянова, Максим Севриновский, Анастасия Асеева, Андрей Злобин.

респект: http://www.vakhtangov.ru/news/2096 Открытие нового актерского фойе Театра имени Евгения Вахтангова. Руководство театра имени Евгения Вахтангова не перестает удивлять своих актеров и сотрудников. Открытие экспозиционного зала, Первой Студии, общежития, порадовали не только Вахтанговцев, но и зрителей театра. К Международному дню театра был подготовлен еще один замечательный подарок – новое актерское фойе. Небольшое помещение, расположенное на втором этаже и, долгое время, занятое под склад сценического оборудования, вернуло свое первоначальное предназначение, превратившись в уютную гостиную, где артисты могут отдохнуть, пообщаться, где можно будет устроить обсуждение спектакля и небольшой актерский праздник. Актерское фойе оформил главный художник театра Максим Обрезков. Уютные диванчики, мягкий свет, потолочные витражи с мозаикой, повторяющей эскизы, разработанные художником Игнатием Нивинским к спектаклю «Принцесса Турандот», фотографии Студии Евгения Вахтангова и Труппы театра настоящего времени оставляют ощущение, будто эта гостиная была в театре с первых его дней. Артисты театра, впервые переступившие порог этой комнаты, не скрывали своего восторга и слов благодарности директору театра Кириллу Кроку, художнику Максиму Обрезкову, и, конечно же, вдохновителю всех начинаний, его художественному руководителю Римасу Туминасу. На открытии актерского фойе Римас Владимирович отметил, что эта комната, с ее особой атмосферой, не место для разногласий, а только для дружеских бесед.

респект: Миллионерша. Театра им.Вахтангова. 1974.

респект: http://www.kommersant.ru/doc/1016138 25.08.2008 Все ушли на флирт "Берег женщин" в театре Вахтангова Театр Вахтангова открыл сезон неожиданной премьерой — танцевальным спектаклем "Берег женщин", поставленным литовским хореографом Анжеликой Холиной на основе репертуара Марлен Дитрих. Бархатная репертуарная революция, устроенная Римасом Туминасом, заставила МАРИНУ Ъ-ШИМАДИНУ гадать, куда держит курс художественный руководитель театра Вахтангова. "Берег женщин" — спектакль нетипичный для Вахтанговского театра, красивый, стильный и совершенно холодный. В репертуаре театра до сих пор не было танцевальных или пластических постановок. Новый художественный руководитель театра, литовский режиссер Римас Туминас, решительно настроенный на реформы в доверенном ему коллективе, взялся заполнить этот пробел и пригласил свою соотечественницу — хореографа Анжелику Холину, научившую молоденьких вахтанговских актрис танцевать на высоких каблуках, носить роскошные платья и смотреть на мужчин томно-рассеянным взглядом. Эти умения в работе над спектаклем им пригодились больше всего, потому что в этой постановке не только нет слов, но и драматургии — кот наплакал. Сюжет спектакля весьма условен: во время второй мировой стая эмигранток, бегущих от войны, оседает на время в каком-то портовом кабаке в ожидании следующего корабля. Содержание постановки по замыслу режиссера должны были составлять истории этих женщин, их страхи и надежды, воспоминания и мечты о будущем, выраженные языком танца. Рассказать о женских судьбах, сломанных войной,— задача нетривиальная и для хореографа, и для исполнителей, требующая выразительной пластики, экспрессивности и проникновенности танца. Но заявленная тема оказалась досадно не раскрыта. Спектакль больше напоминал класс-концерт, где о войне вспоминали как-то изредка, между танцами, когда песни Марлен Дитрих сменяло шипение патефонной иглы и звуки уходящих на фронт эшелонов. Девушки все больше флиртовали, не сортируя кавалеров,— ведь их осталось-то всего три официанта, мелкий воришка, проезжий американский франт да местный жиголо. Внятных женских историй и характеров тоже получилось маловато. На общем фоне выделялся комический персонаж Ольги Ефремовой — престарелая Кармен, любвеобильности которой не мешает радикулит, и одетая в военную форму героиня Лидии Вележевой — ей одной режиссер подарила по-настоящему трагическое соло женщины, оплакивающей погибшего возлюбленного. И хотя в плане хореографии там не было ничего особенного, страстность и драматизм исполнения выделяли этот танец среди других. Остальные номера, более или менее удачные,— просто танцевальные эпизоды, которые можно легко перетасовать и расставить в новом порядке. Можно, конечно, предположить, что авторы спектакля прежде всего хотели отдать дань изысканной женской красоте 30-40-х годов, идеалом которой была Марлен Дитрих. Все восемнадцать девушек тщательно причесаны и одеты так, что хоть сейчас на страницы модных журналов. Художник по костюмам Юозас Статкевичус создал целую коллекцию сногсшибательных платьев: стильные пепельные, легкомысленные в горошек, изящные черные, вечерние с искрою, шикарные алые — хоть раз в жизни надеть такое мечтает каждая женщина. И что с того, что в портовом кабаке да во время войны эти наряды, пусть и скрытые поначалу под грубыми длиннополыми пальто, не совсем уместны. Что за беда, если девушек с одинаково алыми губами и отрешенными взглядами можно различить только по цвету платьев: "мне понравилась та, в красном", "нет, в черном с блестками выглядела эффектней" — можно было слышать разговоры в фойе. Главное, что красиво,— глаз не оторвать. На сборе труппы Римас Туминас назвал "Берег женщин" камертоном, по которому он собирается настраивать театр весь текущий сезон. Но хочется думать, что бессюжетно-бессмысленный спектакль всего лишь скромный эксперимент, разминка перед выступлением тяжеловесов — заявленных в планах классиков мировой драматургии.

респект: http://www.1tv.ru/news/other/30640 22 августа 2008 Женщин выпускают первыми. Новый сезон в театре Вахтангова начинают с премьеры. Репортаж Марии Торлоповой. http://www.youtube.com/watch?v=yw-zU_AWO4s В столичном театре имени Вахтангова открывается новый сезон. Постоянные зрители ждали его с нетерпением: художественный руководитель коллектива Римас Туминас, который возглавил его несколько месяцев назад, наверняка, не раз удивит публику в течение года. Вот и первый спектакль сезона - премьера хореографической драмы по мотивам песен. Свои истории расскажут 20 женщин. И ни одна не произнесет ни слова. 22 августа, первым в Москве, открывает новый сезон театр имени Евгения Вахтангова. Постановка "Берег женщин" - это хореографическая драма по мотивам песен Марлен Дитрих. Действие - в начале 40-х годов прошлого века в каком-то портовом кафе в то ли в Германии, то ли во Франции. Женщины бегут от войны, ждут следующего парохода в кафе и рассказывают свои истории в танце. В спектакле нет ни одного слова. Для театра Вахтангова этот спектакль - начало нового этапа жизни с Туминасом: и актеры, и зрители ждут и новых ролей, и новых достойных премьер. Пока никаких прогнозов на новый сезон не строят, но Туминас полон желания и сил изменить театр к лучшему. В ноябре Туминас планирует выпустить свой спектакль - "Троил и Крессида". Где-то гремит война. А в портовом кафе не слышно взрывов, только звуки патефона, звон посуды и стук каблуков. Это бегут от войны 20 женщин, только что их привез пароход. Испуганные и растерянные, они ждут следующего рейса, пьют кофе и грустят каждая о своем. Римас Туминас, художественный руководитель театра имени Евгения Вахтангова: "Если 1 женщина в спектакле - это трагедия. 2 - это драма. 3 - это комедия. А если их 20. То это уже мир. Мир красоты и мир надежды". Новый художественный руководитель театра Вахтангова, литовский режиссер Римас Туминас, задумал этот эксперимент как новый для театра жанр. Свои истории героини "Берега женщин" рассказывают, танцуя под песни блистательной Марлен Дитрих. Анжелика Холина, хореограф-постановщик спектакля "Берег женщин": "Марлен Дитрих была актрисой, которая умела преображаться! Она умела делать это голосом. И я этим воспользовалась и каждой актрисе подобрала песню, которая больше всего подходит еe миру". Режиссер, а точнее хореограф-постановщик спектакля Анжелика Холина, раньше работала только с артистами балета. Сначала тревожилась, удастся ли научить танцевать артистов драматических. Удалось. Вальс получился печальным диалогом, танго - нервным признанием в любви, соло - трагичным монологом женщины, потерявшей любимого. Лидия Вележева, заслуженная артистка России: "Анжелика Холина вдохновила всех. Как она об этом рассказывала, так завораживающе. Потому что сначала мы все шли очень настороженно". Ольга Ефремова, актриса театра имени Евгения Вахтангова: "Теперь я знаю, как сказать плечом или глазами то, что раньше выражалось словами. Слова - это не то, чтобы мусор. Но я поняла, что очень многое можно сказать телом". Они вздрагивают от каждого гудка парохода. Вглядываются в лица посетителей-мужчин, солдат и прохожих в надежде узнать любимые черты. Их роскошные наряды смотрятся странно, когда кругом разруха, но они не могут расстаться с ними. Все ещe не верят, что кругом война. Весь спектакль хочется узнать, а что же в чемоданах, которые приносят на сцену героини спектакля "Берег женщин". А в них не вещи. В них истории. По задумке режиссера, почти все - грустные. О том беззаботном довоенном времени, которое ушло и никогда не придет назад. Но "Берег женщин" даже под гул сирен остается берегом надежды и красоты. И спектакль оставляет надежду, что героини спектакля все-таки увидит каждая свой берег.

респект: http://www.svoboda.org/content/article/474024.html 21.11.2008 «Троил и Крессида» в театре имени Вахтангова. Марина Тимашева. Журналисты, которые смотрят спектакли 360 дней в году, часто призывают закрыть добрую половину московских театров. Отвечаешь им – «а вдруг да найдется, режиссер, который сумеет наладить дело?» – но сам не веришь собственным словам. Где ж его, родимого, взять-то? Театр имени Вахтангова нашел, где взять. И пригласил на должность художественного руководителя Римаса Туминаса - режиссера Малого театра города Вильнюса. Туминас – один из лучших режиссеров Европы, в Москве и Петербурге видели много его постановок: «Улыбнись нам, Господи» и «Три сестры», «Вишневый сад» и «Маскарад», «Мадагаскар» и «Эдип-царь». Два его спектакля - «Играем Шиллера» и «Горе от ума» - в афише «Современника», а «Ревизор» несколько лет держался в репертуаре Театра Вахтангова. Но – одно дело, режиссер, работающий в своей стране и своем доме, иногда появляющийся в другом театре, другое дело – руководитель московского академического коллектива, кичащегося своими традициями. Римас Туманис в Вахтанговском театре Когда Римаса Туминаса, в новом качестве, представили в прошлом году труппе, было сразу видно, кто и как отнесся к новому назначению. На лицах Владимира Этуша, Василия Ланового и других старейшин читалось недоверие, Сергей Маковецкий и Людмила Максакова, напротив, сияли, Максим Суханов не пришел, это можно было счесть дурным знаком. Но что значит умный руководитель! Он занял Ланового и Ирину Купченко в работе над двумя одноактными пьесами, предложил любимому режиссеру Суханова - Владимиру Мирзоеву - выпустить «В ожидании Годо» Беккета, сам немедленно приступил к шекспировской пьесе «Троил и Крессида», а пока суть да дело, хореограф Анжелика Холина сделала отличный спектакль «Берега женщин» с молодыми актерами, выпускниками Щукинской школы. Таким образом, Туминас предложил актерам хорошие роли – а это настоящая панацея от внутритеатральных интриг. После премьеры «Троила и Крессиды» стало ясно, что Туминас вывел вахтанговский театр в лидеры сезона. Представить, что за столь короткий срок из таких разных актеров удастся сложить мощный ансамбль, было невозможно. Леонид Бичевин и Евгения Крегжде, Владимир Симонов и Юрий Красков, Евгений Косырев и Сергей Епишев, Олег Макаров и Артур Иванов, Анна Антонова и Олег Лопухов, Владимир Бельдиян и Мария Аронова, Михаил Васьков и Анатолий Меньщиков, Александр Рыщенков, Валерий Ушаков и Александр Граве… Народные, заслуженные, убеленные сединами, и совсем молодые, неизвестные – все превосходны. В многонаселенном спектакле нет ни одной проходной роли. Музыка Фаустаса Латенаса и сценография Юлиана Табакова - строги, функциональны, выше всяких похвал. Вообще, поразительной красоты и поэтической образности спектакль. Трагедия-буфф «Троила и Крессиду» ставят редко. Крупнейший наш ученый-шекспировед Алексей Вадимович Бартошевич признался, что видел пьесу на театре трижды. Оно и не мудрено. При первом издании «Троила и Крессиду» поместили в разряд «Хроник», затем, поняв очевидную абсурдность такого решения, перевели в «Трагедии», что еще более странно, и, наконец, определили в «Комедии». Тому способствовала исключительная жанровая чересполосица: лирическая сцена оборачивается комической, остросатирическая - трагической, буффонная - мелодраматической. А в основании сюжета, - о Всесильные Боги! – античные истории про любовь Троила и Крессиды и войну греков с троянцами из-за прекрасной Елены. Если на свете когда-нибудь существовала литература постмодернизма, то это - написанная в XVII веке пьеса Шекспира. Но Туминас читал ее очень внимательно и нашел способ в каждой сцене, в каждой роли сплавить смешное с жутким, гротеск с поэзией, лирику с ядовитейшей сатирой. В послесловии к пьесе «Троил и Крессида» Александр Смирнов писал: «Фон пьесы – война, взятая с самой мрачной своей стороны, лишенная пленительных героических иллюзий и поставленная на службу темной, стихийной страсти… Пятнадцать веков человеческое воображение окружало лучезарным ореолом миф о деяниях несравненной доблести, свершенных в древности ради любви прекраснейшей из жен. И вдруг Шекспир говорит: смотрите, вот она тупая, бессмысленная бойня, лишенная правды, красоты, благородства. Ибо это борьба не за положительные ценности, а лишь за престиж, за фетиш чести, за мираж своего достоинства. Война – бойня, эрос – все растлевающая похоть – так выглядят две эти силы у Шекспира». И эти, давным-давно написанные слова – лучшая рецензия на спектакль вахтанговцев. Война мышей и лягушек Человек, не знакомый с пьесой, может обидеться на режиссера за издевательство над мифологическими героями. Увы, над ними глумился сам Шекспир. А Туминас владеет уникальным мастерством перевода литературного языка на язык театральный. Возьмем для примера роль Елены. Она отдана выдающейся комедийной актрисе Марии Ароновой. Ее выход обставлен по-царски. Составленные рядом столы образуют подиум, на нем – большая рама, в раме – парадным портретом самой себе – рыжеволосая Елена. Она у Шекспира-то разговаривает как уличная девка, а у Ароновой вдобавок сипит, будто потеряла голос, торгуясь на базаре. В благодарность за песенку Пандара, Елена откроется перед ним вся, как есть. Распахнет длинный черный плащ, и – господи ты, боже мой - на Аронову надето розовое трико с толщинками, оно страшно уродует актрису. Любуйтесь, если можете, этой кошмарной Еленой, воплощением похоти, тупости, самодовольства и разврата. Это что же, из-за нее и разгорелся весь исторический сыр-бор? Да. Но те, что ведут войну, ничем не лучше. Греческий ареопаг – Агамемнон, Нестор, Диомед, Улисс - в белых хитонах и золотыми лавровыми веночками на головах – сборище немолодых, дряблых, сластолюбивых словоблудов. Греческая элита сама на поле брани не собирается. Как скажет злобный шут Терсит: «Они управляют вами, как парой быков, чтобы распахивать поля войны». Но и среди молодых быков доблестного воина не сыщешь. Бравый Аякс – толстенный карапуз, хитон сидит на нем, как распашонка, и гораздо легче представить его в песочнице с совочком, чем в бою с мечом. Правда, он туп до такой степени, что его можно сговорить на что угодно. То ли дело Ахилл. Он появляется на сцене вместе с Патроклом. Патрокла играет актер роста не малого, но на его ногах - высоченные котурны, одет он в дамский хитон нежно-сиреневого цвета, и накрашен, как гетера. Низкорослый крепыш Ахилл дышит сердечному другу в пупок, а природа их отношений не нуждается в дополнительных разъяснениях, хотя у Шекспира они есть. «Я знаю, мне приписывают часто, не склонному к воинственным забавам, что будто я стараюсь удержать тебя своей любовью. Разомкни же игривые объятья Купидона» - так Патрокл убеждает Ахилла вступить в бой с Гектором. Чуть перефразирую реплику из пьесы: если все зависит от этих людей, стены Трои простоят, пока сами не рухнут. Хотя и троянцам досталось на орехи. Парис - длинноволосый, миловидный, как херувим, хныкалка и капризуля, ему няньки и мамки нужнее всех Елен вместе взятых. Карикатурные греки и троянцы, время от времени, словно спохватившись, переходят на возвышенный слог и принимают самые изысканные позы, знакомые нам по рисункам на амфорах. Это усиливает комический эффект. Но главное действующее лицо спектакля – не люди, это - война. Она вступает в игру с первой минуты, как только на сцене появится Пандар - сводник, шут и прожженный циник. Его играет Владимир Симонов. Он одет в концертный костюм, его лицо накрашено и кажется женоподобным, он ерничает и глумится над нами, над героями пьесы и над собой. Искушенный зритель сразу вспоминает Конферансье из «Кабаре» Боба Фосса – гримасу войны в обличье человека. «Они расплатятся за все» Война затаилась по темным углам, она прячется в набросанных повсюду тюках, она грозно рокочет в музыке, она разлита в воздухе, она стынет в стонах Кассандры. Инфантильные мужчины не слушают воплей пророчицы. Они еще не наигрались в войну. Слегка повзрослев и нисколько не поумнев, они, как бы это сказать помягче, меряются мускулами, женщинами, властью. Они гадкие, самовлюбленные, растленные, но их все равно жалко. Они расплатятся за все своими смешными жизнями. Над сценой на ржавых цепях раскачивается огромный деревянный таран. В нем можно увидеть и фаллический символ, и прообраз троянского коня, но главное – рок, неведомую и неодолимую силу, которая влечет действие к трагической развязке. Единственный приличный человек – тот, кто уговаривал троянцев вернуть Елену грекам и прекратить бессмысленную войну, тот, кто отказался от поединка с Аяксом, тот, кто и впрямь силен, но не хочет пользоваться своей силой – Гектор – убит. Он, безоружный, зарезан мирмидонцами по приказу Ахилла, а вовсе не в честном поединке. Так у Шекспира. Туминас сгущает краски. На сцене – много-много столов. На них шинкуют капусту. Кочаны похожи на человеческие головы. Ошметки разлетаются по сторонам. На этой гигантской кухне войны и зарежут, как барана, Гектора. Бесславно погибнет тот единственный, кто был против войны. Любовь во время войны Второй трагический финал спектакля связан с теми, чьи имена вынесены в заглавие пьесы. Крессиду вернут грекам на утро после первой ночи любви (обычное дело - обмен пленными). Крессида, поклявшаяся Троилу в верности, изменит ему с Диомедом. У Шекспира Крессида легкомысленна и легкодоступна. Туминас оправдывает милую наивную девочку. Троил предал свою любимую, он сдал ее грекам без боя. Крессида достается немощным старым ахейцам, она отдается Диомеду не потому, что порочна, а потому что – после разлуки с Троилом – ей все безразлично. Она сломлена, растоптана, уничтожена. И виной всему война – жирная смрадная туша грязной шлюхи, которой мы продолжаем поклоняться. Вот такие потешные игры – от античности до наших дней.

респект: http://txt.newsru.com/cinema/31aug2009/theatre.html 31 августа 2009 г. Театр Вахтангова откроет новый сезон премьерой "Дяди Вани" Как минимум четыре-пять премьер обещает в новом сезоне Московский академический театр имени Вахтангова. Об этом, как передает ИТАР-ТАСС, на сегодняшнем сборе труппы объявил художественный руководитель театра Римас Туминас. Выступление Туминаса было кратким и динамичным. "Третий раз я перед вами на открытии сезона, - признался режиссер, выступая после "летнего антракта" - Стою, как на суде, чтобы много пообещать, но не все выполнить". После шутливой преамбулы Туминас перешел к делу. "2 сентября мы начинаем сезон премьерой "Дяди Вани", - продолжал худрук. - "Дядя Ваня" нужен сегодня, чтобы поддержать нас, чтобы мы не стали циничными, грубыми, бессовестными людьми. При всех выпавших на его долю жизненных обстоятельствах он не растерял качества достойного человека и продолжал работать". "Дело надо делать. Пусть это будет девизом и нашего театра", - призвал Туминас. "Не пройдет и месяца, как мы приступим к репетициям "Маскарада", - поделился планами режиссер. Эта драма Лермонтова в его постановке уже многие годы с оглушительным успехом идет в созданном им Вильнюсском Малом театре. "Но когда я узнал, что свой знаменитый вальс к "Маскараду" Хачатурян сочинил для молоденькой тогда актрисы вахтанговского театра Аллы Казанской, я решил, что обязательно верну спектакль на эту сцену", - заверил Туминас. В дальнейших планах театра - возобновление легендарного спектакля "Принцесса Турандот", который не идет на вахтанговской сцене уже пять лет. Также предполагается, что режиссер Владимир Иванов выпустит спектакль по комедии Вебера "Контракт". А сам Туминас обратится к неизвестной у нас пьесе французского драматурга Сиблерайса "Ветер шумит в тополях". Уже весной к репетициям пьесы Ибсена "Пер Гюнт" приступит режиссер Юрий Бутусов, чтобы подготовить премьеру к открытию следующего сезона, который станет для вахтанговцев юбилейным, 90-м по счету.

респект: http://knjazev.com/forum/index.php?showtopic=216 2011 передача телеканала "Театр": творческий вечер Галины Львовны Коноваловой http://www.youtube.com/watch?v=g34glNgSIJg http://www.youtube.com/watch?v=LKgzJK8GW9o



полная версия страницы