Форум » Нелли Уварова » Апрель разных лет » Ответить

Апрель разных лет

респект:

Ответов - 122, стр: 1 2 3 4 All

респект: http://www.vminsk.by/news/15/46403/ "Вечерний Минск", апрель 2007 Нелли Уварова: “Я все умею и могу!..” Телесериал “Не родись красивой” побил все рейтинги популярности не только в России, но и в Беларуси. Его продолжает показывать канал ОНТ. Поклонникам его героев не стоит расстраиваться: пишется сценарий “Не родись красивой-2”, так что впереди новые серии. А пока мы предлагаем интервью с исполнительницей роли Кати Пушкаревой — актрисой Нелли Уваровой. С актрисой корреспонденту “ВМ” довелось пообщаться во время гастролей Российского академического молодежного театра в Минске. — Нелли, кем вы в детстве мечтали стать? — Я тогда совсем не хотела быть актрисой. Бредила профессией журналиста: хотела путешествовать по миру и делать всякие репортажи. Но, приехав в 14 лет в Москву, поняла: выбрала не самое интересное занятие. Случайно записалась на актерские курсы — это нравилось больше. Очень важно понять, чего ты хочешь. Только так можно выбрать себе профессию. Вот моя сестра Лена, сколько ее помню, всегда ходила с мольбертом. Она знала свой путь и шла по нему с детства. Я смотрела и завидовала. Потому что меня спрашивали: “Нелли, кем ты хочешь быть?”, а я и понятия не имела. Лену даже не спрашивали — с ней все ясно было. Я тоже выпросила у мамы мольберт. Садилась рядом с Леной, открывала его и изображала из себя художника... — Рисовать получалось? — Не пошло, но я люблю живопись. У меня с ней странные отношения: я смотрю на картину, и если она увлекает меня — цветом, сюжетом, техникой, то сносит крышу, и я начинаю фантазировать, придумывать историю. Очень часто в поисках впечатлений для новой роли отправляюсь в галерею смотреть картины. — Говорят, что на съемки сериала “Не родись красивой” вас привела ваша сестра Елена... — Никто никого не приводил. Хотя вначале в сериал пригласили Лену как художника по костюмам. И только спустя два месяца предложили мне принять участие в кастинге. Самое интересное, что во время съемок месяца два-три многие даже не догадывались, что мы сестры. Просто внешне мы очень разные, а на то, что у нас одна фамилия, никто не обращал внимания. Но вскоре я почувствовала, что молчать уже неудобно. Так как во время подготовки к съемкам или в перерывах многие нахваливали нашу художницу Елену, восхищались ее фантазией и тем, как ее идеи передают суть персонажей, мое молчание на общем фоне выглядело странно, как будто я чем-то недовольна. А мне, наоборот, все ужасно нравилось. И хотелось с гордостью сказать: “Вы знаете, а ведь это моя сестра!” В общем, однажды я так и сделала. Кстати, Лена на съемках была еще и консультантом. Ее профессиональный опыт очень пригодился авторам сериала, когда для развития сюжета необходимо было отразить нюансы закулисной жизни известных модных домов... — А ваш муж Сергей Пикалов не был против того, чтобы вы снимались в сериале? — Сережа работает со мной в одном театре. И именно он начинал работу над сериалом. Но, предчувствуя ваш вопрос, я отвечу, что не с его подачи пришла на пробы. Меня пригласил главный режиссер Александр Назаров. Он мой педагог по ВГИКу. Когда я спросила его, что за проект, он радостно произнес рабочее название: “Гадкий утенок”. Я оскорбилась: “То есть вы такого обо мне мнения?” Он стал оправдываться: “Да нет, ты же понимаешь, что потом он превратится в прекрасного лебедя!” Кастинг оказался очень долгим, утвердили меня только через полтора месяца. Несмотря на то, что на роль пробовались уже... известные актрисы. Я слышала такую версию: чтоб гадкий утенок выглядел убедительно вначале, а позже превращение в прекрасного лебедя стало действительно сюрпризом, надо, чтобы актрису не знали в лицо. С мужем, конечно, я советовалась, тем более что для него это был второй подобный проект. Сергей снимал “Талисман любви”. А он, можно сказать, умыл руки: “Наберусь смелости ничего тебе не советовать. Вообще ничего”. Как любящий человек он не хотел, чтобы я играла. Но как профессионал и тоже творчески жадный, понимал, что надо! Если бы Сергей встал на пути, то чувствовал бы вину, что не позволил мне попробовать. Мне трудно что-либо запретить, но это могло бы стать причиной нашей ссоры. Поэтому я сама определилась... — По образованию вы актриса кино, а насколько органично себя чувствуете в среде театральной? — Во время обучения во ВГИКе я была нарасхват, меня приглашали операторы и режиссеры с параллельных курсов. Они внушали: “Ты — актриса кино! У тебя амбивалентная внешность...” И с озвучиванием у меня всегда все получалось хорошо. И хотя мне хотелось в театр, я себя убеждала: “Нет, все-таки кино!” Но в попытке предложить услуги в театре я себе не отказала, и меня взяли в Российский академический молодежный театр. Мне, конечно, интересно работать и на съемочной площадке. Но в театре я себя чувствую гораздо уютнее, потому что там идет работа каждый день. Я не тот человек, который любит сидеть и ждать новых проектов. Мне надо каждый день что-то делать и о чем-то мечтать. Театр в этом смысле — огромная школа, а каждодневный труд очень важен для артиста. — Коллеги не завидовали вашему успеху? — Откровенной, неприкрытой ревности не было. То ли люди умные, мудрые, то ли просто все заняты собой и нет им дела до того, что рядом происходит. Так складывается, что мужчины, скорее, подшучивают надо мной, и я понимаю, с чем это связано. Такие большие проекты приносят финансовый успех. Подъезжаешь к театру на собственной машине, но ведь кто-то не может этого себе позволить. Что не связано с профессией, как ни странно. В этом смысле мне никто не завидовал — наоборот, очень жалели. Люди, которые хотя бы раз сталкивались с жесткими рамками, понимают, насколько это сложно. Весь год, помимо участия в съемках, я играла спектакли и считаю, что это меня просто спасло. Иначе бы не выдержала. Мне нужно было переключаться. — Чем вы увлекаетесь помимо профессии? — Отдых для меня прежде всего — смена деятельности. В театре мы играем в дружеский футбол, причем парни и девушки. Очень нравится путешествовать. Люблю читать. Хочу перечитать “Сто лет одиночества” Маркеса. На разных жизненных этапах всегда возвращаюсь к этому роману. Из российских авторов нравится Анна Скоробей. Мне по душе застолье с друзьями и родными — люблю готовить. Правда, в последнее время это происходит только на праздники. — Спортом занимаетесь? — Я занималась баскетболом. Потом мы с сестрой ходили на художественную гимнастику. Актрисе необходимо быть в хорошей спортивной форме. Поэтому иногда в театр я езжу на велосипеде, совмещая приятное с полезным. — Как вы пережили роль Кати Пушкаревой? — Вначале проблемы практически не существовало, потому что я не выходила за пределы студии и перемещалась только ночью. А вот летом я впервые испытала очень странное ощущение. Где бы я ни оказывалась, мне сразу говорили: “Здравствуйте, Нелли” или “Здравствуйте, Катя”. Такое ощущение, что за мной везде наблюдают. Это очень ограничивает свободу. А я вообще не публичный человек. Не люблю скопления людей, массовых праздников. Мне нравятся компании, небольшие компании близких мне людей. Я понимаю, что актерская профессия обязывает к популярности. Но проявления любви бывают разные. Мне, например, неприятно, когда меня хватают за руку пьяные мужчины, ведут себя панибратски. Первое время я надевала кепку, заматывалась почти до глаз. Но многие и в таком виде узнавали... — Чему научились за год съемок? — Терпимости. Я понимала, что все устают так же, как и я, и поэтому редко поддавалась эмоциям. Ведь разрушить атмосферу на съемочной площадке ничего не стоит. К счастью, собрались люди, которые тоже это понимали. А еще я пришла к выводу, что нужно уметь прощать. Ведь необходимо находиться в контакте с людьми, особенно по работе. — Вы конфликтный человек? — Я стараюсь не идти на конфликт. Единственное, чего не люблю, — это давления на себя, когда меня загоняют в угол. Но даже в этой ситуации я всегда пытаюсь оправдать человека, понять причину. И когда наступает предел, стараюсь поговорить напрямую. А вообще я доверчива. Но не с первой секунды, со второй. Первую беру на то, чтобы оценить ситуацию. И если в первое мгновение не чувствую никакой опасности, то могу открыться. В любой ситуации я настраиваю себя на то, что сейчас буду иметь дело с профессионалом. Иначе никакого результата не будет. У меня был случай, когда я дала пощечину мужчине. Знаете, до определенного момента я не понимала, как это — взять и ударить человека. Но видимо, в жизни наступает момент, когда ты проходишь и через это тоже. Хотя я пытаюсь избежать конфликта. Но иногда нужно реагировать в секунду. Просто защищаться. — Правда, что в юности вы были любительницей рискованных экспериментов? — Однажды я побрилась “под ноль”. В другой раз с подружками решили, что нельзя много времени тратить на сон, и отважились вообще не спать. Но с годами все меньше тянет на экстрим. Появляется некая ответственность. Теперь, прежде чем прыгнуть с парашютом или промчаться на мотоцикле, я думаю, что будет, если я окажусь в гипсе на пару месяцев. Сколько людей я подведу своими увлечениями. Хотя в характере это заложено. На сегодняшний день позволяю себе только рафтинг. — Вы всегда оригинально одеты. Благодаря тому, что сестра — модельер? — Моя одежда или от Лены, или от ее друзей-дизайнеров. Последнее время одеваюсь только у российских модельеров. В магазины, в общем-то, не хожу, потому что никогда не испытывала недостатка в том, что надеть. — Семейные секреты красоты у вас есть? — У нас была замечательная бабушка, очень оригинальная личность, мамина мама. Так вот, у нее были даже не народные, а какие-то персональные рецепты. Например, она советовала использовать капельку шампуня как укладочное средство — нанести его на волосы и не смывать. Вместо пенки. У нее были свои, очень хитрые, способы, выработанные в течение долгих лет в условиях тотального дефицита. И она так и не привыкла к новым средствам красоты. Например, по старинке накручивала волосы на тряпочки и нам советовала. Мы всегда с почтением ее выслушивали, но не рискнули применить ни один из этих рецептов. А для нее они, несмотря на торжество прогресса, так и остались первоклассными. — Нелли, признайтесь, вы хорошая хозяйка? — Я все умею и могу! Моя мама никогда не ляжет спать, пока не вымоет всю посуду, не проветрит все комнаты, а вокруг не будет идеальной чистоты. Теперь для меня это правило жизни. Я была еще совсем малышкой, бабушка брала меня с собой на рынок и объясняла: какие помидоры хороши, как должна пахнуть зелень, как выбрать мясо. Мне до слез жалко, что из-за нехватки времени все мои таланты пропадают зря. Боюсь, все знания улетучатся. Но это, может, пока детей нет. Появятся дети — будет возможность их применить. Интервью провел Артур Мехтиев. 27 Июль 2007

респект: http://nelly-uvarova.info/forum/viewtopic.php?t=158&sid=93ac5670424adfa980827d8fdd47f968 форум, Чт Апр 26, 2007 5:17 am "Отдохни!" (Украина) УЕЗЖАЯ, ПИШУ МУЖУ ПИСЬМА ВПРОК... Актриса НЕЛЛИ УВАРОВА представила украинским зрителям режиссёрский дебют Карена Оганесяна - фильм "Я остаюсь" - и поделилась с "Отдохни!" любовной тайной. График у у Уваровой сейчас довольно плотный: постоянные съёмки, гастроли и переезды. В интервью нашему корреспонденту актриса жалуется, что в каждом городе проводит всего один день, вот и в Киев заскочила представить картину "Я остаюсь" украинским зрителям, после чего сразу отправиться в Москву. - Муж (режиссёр Сергей Пикалов - Ред.) нормально реагирует на то, что вас постоянно нет дома? - Ну, у него тоже хватает работы. Мы даже переписываемся иногда, хотя живём в одной квартире. Серьёзно, я пишу ему впрок, когда уезжаю, оставляю письма на каждый день своего отъезда. - Говорят, из-за бурного развития Интернета обычные письма скоро не будут писать... - Не верю! (Здравствуйте, товарищ Станиславский - ) Одной своей подруге в Тбилиси я постоянно пишу письма, отправляя не по почте, а с оказией. Как-то в Грузию долго никто из друзей не летел, и у меня скопилась целая пачка писем, настоящий дневник! Впоследствии я его всё-таки передала, хотела поделиться с подругой этой искренней драматической историей определённого этапа моей жизни... Вот из-за таких историй я и думаю, что существованию писем ничего не грозит. "След в истории - это наши дети!" На сьёмочной площадке фильма "Я остаюсь" Нелли довелось работать с Андреем Краско, для которого образ доктора Тырсы стал, к сожалению, первой и последней главной ролью. - В связи с этим, меня часто спрашивают: "Каким Краско был партнёром? Какой след, по-вашему, он оставил в истории кино?" А я честно считаю, что в профессию приходят не за этим, что в веках мы можем остаться только благодаря нашим детям... - Ваша героиня, дочь доктора Тырсы, чему-то научила вас в процессе сьёмок? - Как раз тому, что герой Краско говорит своей дочери: "Жить нужно каждую секунду, любить, зовоёвывать, добиваться своего, не быть сторонним наблюдателем!" Я знала это и раньше, но всегда полезно повторять такие вещи вслух.

респект: Крестьянка, апрель 2007 года 10 стильных вопросов. После сериала «Не родись красивой» об актрисе Российского Молодежного театра Нелли УВАРОВОЙ заговорила вся страна. В офисах и кухнях обсуждали не только характер Кати Пушкаревой, но и ее манеры, внешность и, конечно, необычные наряды. Страсти по сериалу утихли, образ полюбившейся героини плавно отделился от самой актрисы, и оказалось, что сама Нелли — большая модница и лицо нового модного бренда Zimaletto. 1. КТО ПРИДУМАЛ СТИЛЬ КАТИ ПУШКАРЕВОЙ? - Моя родная cecтpa - дизайнер одежды Елена Уварова. Она в сериале «Не родись красивой» была художником по костюмам. Лена сначала училась в Художественной академии в Тбилиси, где мы жили, а потом переехала в Москву, окончила Текстильную академию и в 1996 году стала дипломированным модельером международного класса. Вошла в число пяти лучших молодых модельеров мира, работала в Италии, Швейцарии, Турции. Сейчас она - один из ведущих дизайнеров российского дизайн-бюро компании Zimaletto. Кстати, на работу в сериал «Не родись красивой» сначала была приглашена именно она. И только спустя два месяца мне предложили примять участие в кастинге. Даже после начала съемок, месяца два-три, многие не догадывались, что мы сестры. Мы совсем не похожи внешне, а афишировать свое родство не считали нужным, хотя я всегда очень гордилась сестрой. У Кати Пушкаревой поначалу действительно был свой особый стиль с уклоном в ретро. Катя пусть и была старомодна, но никак не лишена вкуса. Стиль, в котором она одевалась, вполне имеет право на существование, и если правильно расставить акценты, то это будет красиво и актуально. Недаром поступало много предложений выкупить ее наряды тут же после съемок. Мне ужасно жаль, что ближе к финалу Катя стала среднестатистической бизнес-леди. А ведь можно было сохранить ее индивидуальный стиль. Мы с сестрой до слез переживали по этому поводу. Но зато история Zimaletto получила неожиданное продолжение; из виртуальной реальности компания шагнула в настоящую жизнь. Все началось с того, что в сериале периодически демонстрировались коллекции, которые якобы создавал один из главных персонажей - Милко. На самом деле их авторами были российские дизайнеры Ольга Бровкина, Катя Ромашова, Людмила Норсоян, а за последнюю взялась моя сестра Лена. Именно эта коллекция понравилась представителям корпорации, которая и выкупила придуманный бренд. Теперь, когда магазины новой марки открылись не только в Москве, но и в нескольких городах России, таких как Пермь, Томск, Сургут, Архангельск, вещи Zimaletto действительно можно купить. Лена стала одним из дизайнеров Zimaletto, а я - ее лицом. 2. ТЯЖЕЛО ИГРАТЬ ДУРНУШКУ, БУДУЧИ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОЙ ДЕВУШКОЙ? - Пока показывали сериал, вокруг моей внешности действительно ходило немало разговоров, вся страна обсуждала – какая я на самом дeлe в жизни? Но я совершенно не комплексовала по поводу того, что думают о моей внешности. Во-первых, мне просто было не до этого - нагрузки были сумасшедшие. Во-вторых, я никогда не отождествляла себя с героиней. Сложнее было то, что я не могла быть самой собой. Сначала мне говорили - сыграй дурнушку, потом - сыграй красавицу. Но все это была не я. Я - другая. Эта роль не стала для меня каким-то приговором. Я не собираюсь из кожи вон лезть, чтобы доказать всем, что я могу сыграть совершенно другую героиню. У себя в РАМТе я очень загружена, играю красивых, умных, зрелых женщин. Так что я никогда уже не стану актрисой одной роли. 3. КАКОВ ВАШ СОБСТВЕННЫЙ СТИЛЬ? - Сейчас, став лицом Zimaletto, чаще всего ношу вещи этой марки. Тем более что в компании работают четыре совершенно разных дизайнера, создающих коллекции на все случаи жизни - и повседневную одежду, и одежду на выход. А вообще мне повезло с сестрой - Лена всегда воплощала мои фантазии. Поэтому я никогда не испытывала недостатка в том, что надеть. Наверно, по этой же причине я совершенно равнодушна к модным западным брендам. Честно говоря, мне больше нравится то, что делают наши российские модельеры. Моя любимая одежда еще с подросткового возраста - комбинезоны, хотя очень люблю и платья, и юбки. Особенно весной, когда хочется поторопить наступление тепла. Мои наряды в основном немного в стиле ретро, довольно спокойные. Не люблю слишком яркие, блестящие, броские вещи. Но мне нравится одежда с дизайнерской идеей, с интересным кроем, в которой сочетаются разные по фактуре или цвету ткани. Кстати, ткань имеет очень важное значение - она должна быть по возможности натуральной, комфортной. Поэтому нравится трикотаж. Женственность в одежде для меня - это облегающий силуэт, открытые плечи. Но в моем гардеробе есть и свободные платья-рубахи в пол. Иногда хочется чувствовать себя не скованной ничем. 4. ЛЮБИМЫЙ ЦВЕТ? - Наверное, цвет травы. Зеленый вообще успокаивает. Покрасила стены квартиры в светло-салатовый, проснулась утром - так хорошо! Настроение замечательное! 5. ЧАСТО ЛИ МЕНЯЕТЕ ПРИЧЕСКИ? - Сейчас у меня довольно короткая стрижка. Но в жизни я много экспериментировала. Иногда очень радикально. Например, пару раз стриглась наголо. Один раз, еще в институте, мы репетировали пьесу, и вдруг мне в голову пришло, что моя героиня должна быть без волос. И я подстриглась. Мне очень запомнилось и очень понравилось вдруг возникшее ощущение необыкновенной свободы. Как-нибудь повторю. Ради этого ощущения. А еще был такой случай. Моя сестра уже училась в институте в Москве, а мы с семьей только переехали. Я ужасно волновалась, как появлюсь в новой столичной школе, и попросила свою сестру помочь. Сестра решила для начала меня подстричь. Но получилось слишком коротко, пришлось даже по-модному брить затылок. В общем, ужас! Так что в первую неделю я ходила в бандане, и меня приняли за хулиганку, что не совсем соответствует моему характеру. 6. КАБЛУКИ И СУМКИ - Я считаю, что обуви должно быть много и разной. Но только не шпильки с узким носом. Люблю устойчивые каблуки. Есть гранжевые ботинки, сапоги на грубой подошве. С удовольствием ношу кроссовки и кеды. Когда захожу в обувной отдел, прежде всего обращаю внимание на цветную обувь - фиолетовую, зеленую и т.д.: она редкость, а мне нравится. Сумки тоже нравятся самые разные, но желательно большие, вместительные, поскольку приходится носить с собой тексты пьес и сценарии. 7. НА ЧТО В ОБЛИКЕ ЖЕНЩИНЫ МУЖЧИНЫ ОБРАЩАЮТ ВНИМАНИЕ ПРЕЖДЕ ВСЕГО? - Мужчины разные. Но в моем случае сразу обращают внимание на глаза. 8. ВАШИ ЛЮБИМЫЕ УКРАШЕНИЯ? - Люблю самые разные украшения – с драгоценными камнями, и с самоцветами, и просто бижутерию. Предпочтение отдаю изумрудам и белому золоту. Много украшений из кожи. 9. ВАШИ ЛЮБИМЫЕ ЗАПАХИ? - О, для меня это так интимно, что я предпочитаю умолчать. 10. КАК ПОДДЕРЖИВАЕТЕ ФОРМУ? - Что касается салонных процедур, то я слишком занята, чтобы прибегать к ним регулярно. В салон красоты я, как правило, попадаю спонтанно. И никогда не могу просто прийти и расслабиться - всегда возникают какие-то параллельные дела. На диетах особо не сижу, просто стараюсь, например, не есть хлеб, питаться раздельно. Что касается фитнеса - у меня, к сожалению, нет времени заниматься им систематически. Но можно же и обычную жизнь совмещать со спортивными нагрузками. Например, не пользоваться лифтом, а вместо поездки на машине пройтись пешком. Как-то я даже ездила в театр на велосипеде. Но думаю, ничто так не украшает женщину, как хорошее настроение и улыбка, идущая изнутри. Особенно, если женщина чем-то или кем-то увлечена. Записала Елена ДЕНИСОВА


респект: журнал "кино-театр" Masha Добавлено: Вс Апр 29, 2007 9:51 pm Ваша экранная героиня (Женя в "Я остаюсь") обладает целым букетом вредных привычек. Вы с ней схожи в этом? - Не хочу говорить, что я человек кристальной чистоты, который никогда не пьёт и не курит. Хотя таких привычек у меня и вправду нет. Но так получается не потому, что я фанат здорового образа жизни. Просто у меня, что называется, не случалось подходящего момента, чтобы взяться за сигарету или увлечься спиртным. До этого фильма я никогда в жизни даже не курила! Но признаюсь в одной своей странности: очень часто мне снится, что курю, причём затягиваюсь с редким удовольствием - буквально умираю от счастья! - Не боитесь, что за всеми делами упустите что-то более важное, растратите свой талант? - Хороший вопрос. Растратиться можно только тогда, когда делаешь что-то неинтересное. Да, чувство, что я трачу на что-то, что мне не нужно, у меня иногда возникает. Даже тогда, когда я репетирую в театре. Объясняется это просто: не та компания. Мне неинтересно среди "не моих" людей. А энергии действительно много, и дел интересных тоже много. Я очень часто пытаюсь себя останавливать: не надо, ты можешь обойтись и без этого! Ощущения - как в детстве: стол с кучей вкусностей, и хочется попробовать всё. - Можете припомнить последнее сильное впечатление? - Месяц назад на меня чуть не наехала машина. После этого я десять дней молчала. Секунда близкой смерти произвела сильное впечатление. При этом я сама лихой водитель. Но теперь пересмотрела свой стиль вождения. Такие вещи заставляют нас снова вспомнить банальную и давно известную истину: цените каждую секунду своей жизни.

респект: http://www.uvarovanelly.ru/press/stati/glamour_aprel_2007 Glamour, апрель 2007 года Графиня Уварова "Открытие года Glamour 2006" Нелли Уварова редко говорит о личном, но нам рассказала. Детство До 14 лет жила в Тбилиси. Кто-то крикнул "нелла", что по-грузински значит "осторожно", поэтому у меня на фото испуганный вид. Школа Этот снимок сдалан для доски почета в музыкальной школе, которую я окончила с отличием по классу фортепиано.Нелли Уварова и Антон Эльдаров. Кадр из фильма Анны Меликян Полетели Дебют в кино В курсовой работе подруги по ВГИКу Анны Меликян "Полетели" мы снимались вопреки запретам куратора Георгия Тараторкина. Риск оправдался: за главную роль я получила две премии - на международном фестивале в Милане и на фестивале ВГИКа. Прорыв Сложно загадывать, как роль Кати Пушкаревой отразится нам моей карьере. Я уже пять лет в профессии, но только после участия в "Не родись красивой" (СТС) проснулась по-настоящему знаменитой. Любовь У нас с мужем (Сергей Пикалов - актер, режиссер. Прим. Glamour) есть общая страсть - рафтинг. Впервые мы сплавлялись в Турции четыре года назад. Летом хотим освоить более сложный маршрут. Работа Жизнь в Российском академическом молодежном театре не ограничивается спектаклями (на фото вверху - фрагмент "Идиота", где Нелли играет Аглаю Епанчину, а Денис Баландин - князя Мушкина). Осенью мы провели субботник на Воробьевых горах. Память На съемках картины "Вторая жизнь доктора Тырсы" мы подружились с Андреем Краско. Увы, это оказалась его последняя роль, и в память о нем фильм переименовали в "Я остаюсь" (в прокате с апреля 2007) Стиль Я редко покупаю одежду сама - в основном ношу сшитое сестрой Леной или марку Zimaletto. Предпочитаю спокойную классику или романтическое ретро.

респект: http://kinoafisha.ua/news/mechta-mami-uvarovoy 16 Апреля 2008 Мечта мамы Уваровой Мама звезды сериала «Не родись красивой» Нелли Уваровой поделилась своей заветной мечтой о внуках. Однако женщину угнетает загруженный рабочий график ее дочки. – У Нелли большие нагрузки, – пожаловалась «ТД» мама актрисы. – Дочка очень сильно устает. Иногда хочется сказать ей: «Отдохни, доченька!» Но она привыкла усердно работать и никогда не подает виду, что устала. – Конечно, хочу внуков, – продолжает Галина Григорьевна. – Но вот сейчас она полетела в Тбилиси на съемки нового фильма. Какие уж тут дети?! Из-за бешеного ритма Нелли даже видится с мамой редко. – Свои выходные она посвящает мужу. Лишь на праздники я вижу доченьку. Но на большее я и не могу претендовать. Она и так мало времени проводит с Сережей. Как же я могу разлучать их? Тем более что Сережа ко мне относится как к маме, мы как одна семья. tden.ru

респект: http://www.kp.ru/daily/24086/318833/ 23.04.2008 Нелли Уварова встретилась в Перми с подругой детства Сериальная Катя Пушкарева побывала в нашем городе с трагикомедией "Самое дорогое - бесплатно" Действие трагикомедии происходит в Токио. Под одной крышей живут господин Таракити (Георгий Тараторкин), его жена и взрослая дочь (Нелли Уварова). Но тут в дом достопочтенного господина вселяется любовница (Людмила Чурсина) из прошлого… Cпектакль прошел 20 апреля в Большом зале филармонии. Зрителей собралось не сказать, чтоб уж очень много. Но после него тут и там от выходивших из зала слышалось: «Хорошо!» Как же здорово!». То ли артисты оказались убедительны, то ли вдруг пахнуло свежестью стиля японского автора… Откланявшись пермякам, артисты разошлись по гримеркам. Нелли пригласила к себе журналистов. - Этот приезд стал вторым визитом в наш город, - начала актриса. - В Перми живет моя подруга детства. Я приехала всего на день и поэтому постаралась больше времени провести с ее семьей. В этот раз из-за малого количества времени нам удалось погулять лишь по улице Ленина… - Это центральная улица нашего города, наверное, не было отбоя от поклонников? - Да нет, прохожие просто удивлялись, говорили, смотри, смотри, это же известная актриса и… проходили мимо!- улыбается Нелли. - А в прошлый раз мы гуляли с дочкой подруги, Машей. Играли, дурачились… В этом году она уже в школу пойдет. Так что Пермь для меня - это счастье побыть вместе с друзьями, а потом уже работа. - Где вас можно увидеть в ближайшее время? - В Москве работаю в театре и постоянно выхожу на сцену. Летом выходит фильм "Закрытые пространства", и скоро увидит свет серьезный сериал по роману Анатолия Рыбакова "Тяжелый песок". - А кого из коллег вы считает своим учителем? - Это, безусловно, Георгий Тараторкин! Он - мастер с большой буквы. Наверное, это тот человек в профессии, который всегда рядом. Как маяк. И для меня большое счастье выходить с ним на одну сцену. Однажды после спектакля (а дело было, когда я уже закончила ВГИК и начала самостоятельный путь) в Москве Георгий Георгиевич подошел ко мне и сказал, что нужно подправить. Я сначала расстроилась очень. Во время учебы критика была двигателем вперед и была само собой подразумевающейся, а здесь… А потом, знаете, я пересмотрела эту ситуацию и даже обрадовалась, что рядом со мной есть человек, который объективно оценивает мою работу, может подсказать… - Вы много работаете, а удается найти отдых в таком плотном графике? - Отпуска у меня, как правило, случаются неожиданно. В ноябре выдалась пара выходных, и мы с мужем ездили в Тбилиси, в город моего детства, где я не была 13 лет. И пусть дорога заняла у нас двое суток, и на родной город осталось столько же, я получила массу впечатлений и удовольствия! Неожиданность и спонтанность дарит очень яркие ощущения… А еще я недавно посмотрела фильм с участием Джоди Фостер "Остров Ним". Хотя не люблю криминальную драму, как жанр, но эту картину посмотрела с огромным удовольствием.

респект: http://uvarovanelly.ru/press/intervyu/2009_god/dzerjinskii.livejournal.com-02.04.2009 Дзержинский ЖЖ от 02.04.2009 года Источник http://dzerjinskii.livejournal.com 02 April 2009 @ 10:59 am Итервью с Нелли Уваровой про наш город Я влюбилась в ваш город Когда я позвонила Нелли Уваровой, она была за рулем автомобиля. С тех пор, как к Нелли пришла слава, она передвигается исключительно на собственной машине. Поклонники в метро и на улицах не дают любимой актрисе прохода. Нелли ехала на репетицию в театр, где она играет в спектакле "Алые Паруса". Нелли запросто припарковалась в центре и мы немного поболтали о городе Дзержинском, в котором снимался сериал "Атлантида". - Нелли, когда вы впервые приехали в наш город, не было ли у вас ощущения, что Вы находитесь не в километре от МКАД, а за тысячи километров от мегаполиса? - Да, именно такое ощущение у меня было. И не только где-то далеко от Москвы..., мне еще показалось, что я вернулась лет на 40 назад. Временами мне казалось, что я нахожусь вне времени, вне пространства. - Вы успевали общаться с горожанами между съемками. Кто-нибудь запомнился, кто помогал или наоборот мешал, особенно в самом частом месте съемок во дворе, где жила Ваша героиня Вера Степнова? - Я не помню, чтобы кто-то мешал. Нет, точно никто не мешал. А во дворе мы со многими подружились. Бабушки, подростки часами следили за съемками, а когда надо подключались и работали в кадре. - До сих пор на 3-м доме осталось граффити, к которому неоднозначное отношение. Во всю стену написано: "Мамочка, я тебя жду". Одни говорят, безобразие, вандализм в стиле "Здесь был Вася", другие гордятся. - Конечно, если бы на моем доме была такая надпись, я бы не обрадовалась. Но, сколько людей - столько мнений. В общем-то, надпись позитивная, независимо от контекста фильма. Каждый в каждый момент своей жизни может произнести такие слова: "Мамочка, я тебя жду". - Какое-нибудь место в городе особенно полюбилось? Вы снимались и на карьерах, на Москве-реке, в скверах и старых дворах. - Каждая локация по-своему хороша, у нас было где-то 80 площадок. Душой прикипела к старому городу, особенно к скверу напротив монастыря. - Чья это была идея снимать в Дзержинке, другие места рассматривались? - Об этом я не знаю, но место было выбрано очень правильное. - Сколько времени снимался сериал? - И осенью и зимой и летом и весной. Долго. Город менялся вместе с жизненными обстоятельствами героини. - Вы можете себе представить продолжение? - По-человечески мне бы хотелось видеть свою героиню счастливой. Но это противоречит правилам драматургии. Вероятно, дочь Веры стала бы центральным персонажем, а Вера ушла бы на второй план. - Вера...., Нелли. Вот видите, невольно назвала Вас Верой. Наверное, Вас часто называют именами героинь? - Чаще Катей(Пушкаревой)(смеется), ну и Верой - тоже. - Вы похожи на свою героиню? - Думаю, да. Вера Степнова, несмотря на все удары судьбы, не озлобилась, не сломалась. В конце фильма она такая же, как и в начале. - Как вы относитесь к идее проведения экскурсий по местам съемок Атлантиды с Вашим участием? Это идея Ваших фанатов. - Забавная идея, но это было бы последним в списке моих дел. Очень сейчас занята. - Надеюсь, кризис обходит известных людей стороной. Не стало меньше приглашений от режиссеров и продюсеров? - Я не могу сказать, что кризис меня совсем не коснулся, потому что если недавно мы точно знали, что в апреле начнутся съемки нового 20-серийного сериала, то теперь все достаточно зыбко. Хотя мы все надеемся, что проект состоится. - Как называется новый сериал, и для какого он канала будет сниматься? - Пока это секрет, апрель не за горами. - Вы работаете в театре, в кино, на телевидении. Где вам комфортнее всего и почему? - Я везде органично себя чувствую. Но театр для меня, как и для любого актера - это корни, без театра было бы тяжело. - Кого вы мечтаете сыграть? Ваша идеальная роль? - Здесь я вас разочарую. У меня нет никакой мечты насчет роли. Я открыта для любых предложений. - Знаете ли вы что в Дзержинке уже в этом году планируется начать строительство кинограда, где будет и кинотеатр и масса профессиональных площади для съемок - искусственных и натуральных. Так что приглашаем Вас к нам в город уже на новый уровень организации кинопроцесса. Кстати, по аналогии с Голливудом и Болливудом, наш город пока в шутку называют Долливуд. - Я очень рада за Ваш город, потому что кино имеет большие перспективы. Берегите свой город, сохраняйте его дух, черпайте из него вдохновение. Беседовала Алла Кечеджан

респект: http://www.uvarovanelly.ru/press/intervyu/2009_god/itogi-N15-06.04.2009 6 апреля 2009 года, Итоги №15 (669) Как поживаете? Приятным открытием стала для меня пьеса молодого немецкого автора Роланда Шиммельпфеннига "Под давлением 1-3" - мы репетируем ее в РАМТе с режиссером Егором Перегудовым, студентом Сергея Женовача. Современная драматургия часто ограничивается затейливыми сюжетами "на злобу дня"; эта же пьеса оказалась глубокой, простой и своей простотой шокирующей. Персонажи - офисные работники; они молоды, мечтают чего-то добиться в жизни и бегут по ней, теряя любимых, загоняя самих себя в угол. Ощущение безысходности, иллюзорности движения, которое по сути остается топтанием на месте. В кино меня потряс "Ты, живущий" Роя Андерссона. Жанр я бы определила как "клоунада в кино": обычные житейские ситуации, новеллы, не связанные сквозным сюжетом; просто и точно играют актеры (даже появляется ощущение, что это вовсе не актеры, а просто типажи, люди с улицы) - и все это так смешно и так трогательно! Сумасшедше красивая "пастельная" картинка, прекрасная работа оператора и художника - ничего подобного я еще не встречала. Не просто хороший production, а все… как бы это сказать… "орукотворено". Очень порадовали французские мультфильмы "Крохи" ("Minuscule. La vie privee des insectes"). Коллега подарила мне диски, я взяла их на гастроли в Новую Зеландию - и каждое утро начинала с просмотра очередной серии! Это истории из жизни насекомых, повествующие о любви, верности, предательстве. Вот из одного яблока вылезает червяк, из другого - другой; они знакомятся, влюбляются, почти женятся - но наступает пора сбора урожая, и мы видим, как одно яблоко уезжает на грузовичке, а другое остается… И первый червяк несется на поиски своего любимого, и ищет его, и находит! И всё - без единой реплики, только звуки природы. Это просто чудо!

респект: http://www.uvarovanelly.ru/press/intervyu/2009_god/itogi-N15-06.04.2009-polnayz-versiya-do-publikacii Итоги №15, 06.04.2009 (полная версия текста для рубрики "Как поживаете?" журнала "Итоги") Нелли: Открытием стала для меня пьеса немецкого автора Рональда Шиммельпфеннига «Под давлением 1-3». Как-то неожиданно приятно было столкнуться с современной драматургией, прямо сегодняшней (этот автор чуть постарше меня). Юля: Ты ожидала какой-нибудь беды от современной драматургии? Нелли: Ну да, она часто бывает, что называется, «на злобу дня», – а эту пьеса глубже, хотя абсолютно сегодняшняя – и в плане языка, и в плане темы, и места действия, и персонажей… Персонажи – офисные работники, и дело происходит в офисе, в обычных офисных комнатах, с обычными людьми. В тексте есть упоминание о том, что это какой-то гигантский концерн, здание в 16 этажей, на каждом этаже – сотни, тысячи людей, друг на друга похожих, которые приходят на работу к 9:30, в 14:30 дружно ходят на обед… И вроде бы – ничего примечательного; и вроде бы – ничего похожего на меня, потому что я живу совершенно другой жизнью, и весь этот мир по звонку и расписанию не имеет ко мне никакого отношения, и мне не просидеть сутки в одной комнате (неважно, будь то отдельный кабинет или общая комната) за одним столом, за одним компьютером, и так много суток подряд… Моему уму это неподвластно. А вместе с тем бури и страсти, которые живут в этих людях… хотя что значит «в этих людях»? – в людях!... Пьеса оказалась очень простая – и своей простотой шокирующая. И это узнавание… я вот думаю: если это так трогает меня – то что же будет со зрителями, которые буквально из этого мира, из своих кабинетов и комнат через час попадут в театр? Какой же это будет взрыв мозга! Юля: Ты могла бы обозначить тему? Нелли: Пожалуй, конфликт (в первую очередь, внутри себя, но и с окружающим миром тоже) между тем, что называется «карьера», – и тем, что есть я сам, моя жизнь. И некоторая безысходность, потому что мы все двигаемся, точнее, есть ощущение движения, а на самом деле… И даже то, что нас оправдывает, – например, наша мечта чего-то добиться (красивая мечта!), и даже самим осознанием того, что «я достоин», «я могу», «я имею право», мы сами себя загоняем в угол… Герои пьесы молоды (им в среднем около тридцати), а в конце пьесы появляется герой уже в возрасте, который живет… тем же! Иными словами, за время его жизни в его жизни ничего не изменилось. И никто не учится ни на каких ошибках – все только бегут, теряя любимых, «расстреливая» их (случайно, не желая ничего плохого!). И самое для меня поразительное – что, совсем не будучи знакома с таким образом жизни, я себя в нем узнаю! Это было для меня глубоким потрясением. Юля: Ты имя-фамилию драматурга впервые встретила? Нелли: Нет, тут все даже интереснее. Пьесу принес Егор Перегудов – режиссер (тоже молодой!), с которым мы работаем над этим спектаклем. Нужно сказать, что работа осуществляется в рамках проекта, который был запущен летом 2008 года; его участники – РАМТ и режиссерская мастерская Сергея Женовача в РАТИ–ГИТИСе. Суть проекта: «мы вам – артистов, вы нам – режиссеров, там посмотрим»; студентам выпускного курса Женовача было предложено сделать свои заявки на совместную работу с артистами РАМТа (для чего артисты, согласившиеся принять участие в этом проекте, даже вышли из отпуска раньше времени, причем совершенно безвозмездно). Иными словами, молодым режиссерам была дана возможность: вот вам артисты – творите! И студенты оказались большими молодцами и дотворились до того, что были утверждены четыре постановки (две уже в работе, две ждут своей очереди). Так вот, приносит Егор пьесу (которую он, будучи по первому образованию переводчиком с немецкого, читал в оригинале и даже хотел сам переводить, но в этом его опередили) и говорит: вот хороший сценарий, автор которого наверняка никому неизвестен… И тут мне становится очень смешно, потому что этот автор не только мне известен, но мы с ним даже успели лично познакомиться, когда лет пять назад он представлял в Москве другую свою пьесу, «Арабская ночь». Тогда в рамках фестиваля Net проходила читка этой пьесы, на которой присутствовал сам автор, давший право первой постановки, и эта постановка действительно состоялась и была очень интересной. Когда я рассказала об этом Егору, он сказал: «Ну, значит, все сходится!». Ничто ведь не случайно. Юля: Итак, в плане чтения, нас выручило то, что тебе необходимо читать сценарии… а как обстоит дело с кинематографом? Нелли: Здесь я бы хотела сказать о фильме Роя Андерссона «Ты, живущий». Я была в восторге; пожалуй, это действительно одно из самых сильных зрительских впечатлений. Юля: Он радостный, или грустный, или всякий? Нелли: Он абсолютно всякий; для себя я определила этот жанр как клоунаду в кино, если можно так сказать; совершенно простые житейские ситуации, своего рода новеллы, чьи сюжеты не связаны друг с другом; очень просто, очень конкретно и точно играют артисты – даже есть ощущение, что это вовсе не артисты, а просто типажи, персонажи, люди с улицы, но это так смешно и так трогательно! Там есть и над чем посмеяться, и над чем поплакать, и над чем задуматься. И сумасшедше красивая «пастельная» картинка. Прекрасная работа и оператора, и художника, – ничего подобного я еще не встречала. Причем понятно, что все это не просто production, а… как бы это сказать… «орукотвóрено». Юля: Мы с тобой продвигаемся семимильными шагами: у нас уже есть пьеса, есть фильм, и еще… Нелли: …и еще хочешь, я расскажу тебе про мультики? Юля: Хочу! Про «Колыбельные мира»? Нелли: Нет, про «Крох». Есть такие мультики – «Крохи» («Minuscule. Lavieprivéedesinsectes»; Франция, 2007); их много, целая серия. Это коротенькие истории из жизни насекомых, причем эти насекомые не очеловечены (в мимике, пластике и так далее), а они остаются насекомыми; трава, деревья – уж не знаю, как это технически сделано, но полное ощущение, что все это настоящее! И сами насекомые, хотя и мультяшные, но практически как настоящие. Ни единой реплики – только звуки природы, или иногда заиграет музыка, но ее появление вполне оправданно (например, как будто включили радиоприемник на дачном участке). Эти диски мне принесла Лена Вахрушева, и я взяла их с собой, когда полетела на гастроли в Новую Зеландию. Там мы жили в апартаментах, где был телевизор с большим экраном; однажды утром я решила – ну-ка, посмотрим, что у нас тут за крохи… после чего каждое утро у меня (и не только у меня – я там же предложила посмотреть и Саше Феклистову, и другим коллегам) начиналось с просмотра очередной серии! Можно даже не смотреть на экран, а просто слушать звуки природы – ветер, трава шумит… но если все-таки вглядываться и следить за сюжетом, где есть жесткая драматургия и вообще все по правилам, то получаешь всё – весь букет эмоций! Истории рассказывают о любви, верности, предательстве… обо всём… обо всех вечных ценностях. Например, из жизни червяков: из одного яблока вылезает один, из другого – другой; они знакомятся, влюбляются, почти уже женятся – но наступает пора сбора урожая, и мы видим, как одно яблоко уезжает на грузовичке, а другое остается – один червяк уезжает, а другой остается… И как он несется за ним, и ищет, и находит! И все это – не только без единого слова, но и, повторю, никак не очеловечено: это буквально «из жизни насекомых». И такая красивая картинка… как им это удается?! «Крохи» – это гениально, это просто чудо! Юлия Пузырей 25 марта 2009 года

респект: http://www.uvarovanelly.ru/news/ 27 апреля 2009 года 29 мая 2009 года в театре имени Евг. Вахтангова состоится премьера комедии дель - арте "Жених с того света" Спектакль поставлен по мотивам пьесы Карло Гольдони "Слуга двух господ". Режиссер - Алексей Кирющенко, продюсер - Татьяна Лесневская. Роль Беатриче исполняет Нелли Уварова, роль Труффальдино - Тимур Родригез. Желаем зрителю с головой окунуться в оригинальную интерпретацию старой, всеми любимой пьесы, в сочетании с новыми интересными находками.

респект: http://ural.kp.ru/online/news/645829/ 06.04.2010 Сегодня утром труппа Российского академического молодежного театра прибыла в столицу Урала, чтобы дать несколько спектаклей «Эраст Фандорин». Среди участников Евгений Редько, а также молодые, но уже очень известные Петр Красилов и Нелли Уварова. - Я вообще до «Эраста Фандорина» играл Чиполлино и бегал из кулисы в кулису по разным театрам. А Алексей Владимирович Бородин позвал меня сыграть главную роль. Я очень благодарен этому спектаклю, – признался Петр Красилов. Восемь лет назад это была первая постановка по книгам Акунина. Тогда литератор с небольшим пренебрежением относился к театру. Но режиссер Бородин убедил его написать сценарий, и Акунина затянуло. Дошло до того, что в этом году он написал очередную книгу о Фандорине, действие которого проходит в старом театре РАМТа. - Он пришел к нам, попросил провести по всем закулисным закоулкам. А потом уединился с Нелли Уваровой, она открывала ему театральные тайны, – смеется лауреат Международной премии Станиславского Бородин. – А сейчас читаем книгу, действие в нашем театре и даже каждый актер угадывается в персонажах. В Екатеринбург приехало больше 50 артистов и работников сцены. Сопровождать труппу решился и художник театра Станислав Бенедиктов. Впрочем, театральный деятель рвался на Урал не только затем, чтобы поддержать коллег. - Года два назад я очень плотно сотрудничал с вашим Театром Оперы и Балета. Шили костюмы ко многим постановкам, «Каменному цветку», например. Работа продолжалась несколько лет, я тут жил. С тех пор у меня осталось тут много друзей, – рассказал Бенедиктов. Художник в спектакле постарался на славу. В итоге с помощью декораций в постановке делают до 29 перестановок, а актеры практически каждый раз появляются на сцене в новом костюме. - Еще до выхода фильма «Трансформеры» появился спектакль-трансформер – наш. С помощью каких-то кнопок и заклепок мы превращаем свой наряд в совершенно другой. На переодевание у артиста уходит не больше 40 секунд, а костюм сменить надо. Поэтому это уникальные наряды. Я даже сам не могу понять, как они сшиты,– рассказал по секрету Петр Красилов. Нелли Уварова практически не могла говорить. Девушка отвечала на вопросы хриплым, срывающимся голосом. В связи с этим она старалась побольше молчать, а за нее отвечали коллеги. Но, вспомнив о «Не родись красивой», она заговорила. "Некоторые идут на спектакли только чтобы посмотреть Катю Пушкареву. Но это хорошо. Они приходят, и мы должны их удивить своей работой", – сказала Нелли Уварова. А Евгений Редько, полюбившийся россиянам за роль Вольф Мессинга, отметил очень важную для себя тему спектакля – ответственность за свою и чужие жизни. И перешел к примерам из уральской жизни: участившиеся ДТП с детьми (См. «В Екатеринбурге ищут водителя-убийцу на «Тойоте Камри»). - Я знаю, что у вас в городе траур, погиб ребенок. Эта война на автомобильных дорогах, это безумие... Оно не просто взволновало Екатеринбург. Город содрогнулся… Сейчас ребенка уже не спасти. Борются за жизнь матери. Хотя бы, чтобы она осталась жива. Это ужасно. В этом и есть тема ответственности. Водитель не просто был ответственен за свою жизнь, он позволил себе забрать жизнь другого. Наш спектакль об этом тоже,– серьезно и горько проговорил Евгений Редько. Практически сразу после прилета актеры приехали в театр Драмы, где несколько часов репетировали спектакль. За процессом перемещения актеров и декораций, подсветкой и музыкальным сопровождением следил лично режиссер спектакля. Поначалу группа не могла отладить свет и перестановки, но к началу спектакля они успели провести генеральную репетицию. В городе РАМТ пробудет несколько дней. Но только утром среды у актеров будет свободное время. Каждый из них уже нашел занятие для себя. Впрочем, худрук Бородин не исключает и культурную программу, возможно, актеры увидят достопримечательности столицы Урала.

респект: http://www.justmedia.ru/analitika/culture/26851 7.04.10 10:45 Нелли Уварова: «Эраст Фандорин» — спектакль для семейного просмотра!» Исполнители главных ролей в театральном детективе по роману Бориса Акунина «Эраст Фандорин» рассказали екатеринбургским журналистам о своих ролях, охарактеризовали зрителя спектакля, раскрыли секрет того, как создавался танец Фандорина с Лизой, и поделились своими ощущениями от восьмилетней игры в этом спектакле. Пётр Красилов: Здравствуйте! Здравствуйте! Я где-то в феврале месяце имел честь побывать в городе Екатеринбурге и… покататься здесь на коньках! И вы знаете, меня обрадовало то, что в городе уже висели афиши нашего спектакля. Так что, мне кажется, что и вы, и все остальные зрители уже готовы к просмотру. — Расскажите, пожалуйста, о вашей роли. Что было интересно? Пётр Красилов: Всё было интересно, потому что это была моя первая роль, такая…(Звонит телефон) Простите! Евгений выключил телефон, а я свой – не выключил! Дело в том, что это была моя первая такая серьёзная, большая, объёмная роль в театре, потому что до этого я играл Чиполлино. И бегал из кулисы в кулисы по другим театрам. А тут Алексей Владимирович Бородин (художественный руководитель театра РАМТ — прим. ред.) разрешил мне поработать артистом всё-таки. Евгений Редько: Настоятельно рекомендовал! Пётр Красилов: Рекомендовал, да. И я согласился, потому что у меня не было другого выбора: я очень люблю свою профессию! (Улыбается.) И хочу работать именно артистом. Не знаю, мама, может быть, со мной не согласится… (Смеётся.) Но мне это нравится. А до того момента, как мне предложили сыграть Фандорина, я Акунина вообще не читал, если честно. Потому что все говорили, что это модный писатель, и если ты не прочитал Акунина, то ты какой-то странный человек. И мне казалось, что я побуду в таком случае лучше странным человеком. А когда надо было работать над ролью, то мне пришлось прочитать сначала то произведение, над которым мы работали, — «Азазель». А чтобы глубже понять персонажа, мне пришлось перечитать всего Акунина. И я несказанно этому рад! Потому что действительно автор — наверно, банально так говорить, но я произнесу это слово — он талантливый человек. И я рад, что на фоне других разных изданий, которые появляются на полках в книжных магазинах, есть ещё и Акунин. Мне кажется, что его мистификации, которые он организует в каждом своём произведении, очень интересны и имеют место быть в жизни. В истории мы знаем какие-то факты, но не знаем, по какой причине они произошли. Например, журналисты говорят нам одно (смеётся), а в голове человека происходит совсем другое. Третий человек может на эту тему поразмышлять и пофантазировать. И мне кажется, что эти фантазии очень интересны. —Всё-таки хотелось бы услышать о человеке, которого вы играете. Пётр Красилов: Это я! Это я в каких-то таких хороших своих проявлениях! Евгений Редько: Спешите видеть! —Восемь лет назад вышел телефильм «Азазель», в котором роль Эраста исполнил Илья Носков. Чуть позже состоялась премьера спектакля «Эраст Фандорин» в РАМТе, где главную роль всё это время исполняете вы. У вас была какая-то ревность, когда появились образы других Фандориных? Пётр Красилов: Честно? Нет! Понимаете, каждый артист имеет право на свой образ, право особой работы над ролью, право на своё слово. Как пример, театр от кино отличается тем, что в кино ты можешь работать один, а в театре ты не имеешь право работать один. Ты всегда работаешь вместе. Поэтому, да – это большой, объёмный спектакль, и там все вместе. И не только артисты, а, как это ни странно, ещё и режиссёр, и свет, и звук, и костюм. —Нина, расскажите, пожалуйста, о своём образе леди Эстер. Нина Дворжецкая: Она милая и хорошая. Понимаете, интрига это спектакля заключается в том, что так люди и должны думать, что она милая и хорошая. Поэтому я так и играю — милую и хорошую, очень положительную, с очень чистыми и прекрасными устремлениями женщину. Потому что то, что она придумывала и осуществляла — очень важно на самом деле. Грандиозная личность, которая придумала великую историю. Как к этому относится, будет решать каждый человек сам. Я её очень люблю — она грандиозная личность и грандиозный педагог. —Зрители вашего спектакля — кто они? Нелли Уварова: Мне кажется, тенденция последнего времени, которая в большей степени относится к РАМТу, заключается в том, что в театр стали ходить семьями. Раньше, может, тоже это было, просто я не обращала на это внимание. «Эраст Фандорин» — это как раз тот спектакль, когда, несмотря на продолжительность и вечернее время, многие приходят с детьми. Это такой спектакль для семейного просмотра. —В спектакле есть танец Эраста и Лизы. Что это за танец? Чем этот танец так трогает зрителя? Приходилось ли вам брать уроки хореографии? Нелли Уварова: Уроки хореографии… Собственно, у каждого человека процесс освоения своего тела, умения им владеть из детства тянется. Конкретно для спектакля нам приходилось репетировать и сочинять этот танец. Это было очень увлекательное занятие! (Улыбается.) У нас был режиссёр по пластике и отдельные специальные репетиции… Нина Дворжецкая: Ей трудно говорить, можно, я скажу? Они сами придумали этот танец! Пётр Красилов: Это не танец, это чувство. Понимаете? Нелли Уварова: Раскраснелась! Пётр Красилов: Дело в том, что в произведении очень мало сцен видимых, явных, между Эрастом Петровичем и Лизой. Это как в жизни бывает: человек кого-то встречает, а потом по прошествии многих-многих-многих лет встречает ещё раз и потом они женятся, и у них прекрасная семья. А в этом промежутке происходят разные события. Здесь то же самое. Если показать в начале спектакля первый момент встречи и в конце спектакля свадьбу, то для зрителя будет момент недосказанности. Поэтому, чтобы зрители поняли, нужен акт этого чувства, акт этой мысли, акт осознания того, что два человека полюбили друг друга. Этот танец является выражением этого чувства. Поэтому это не танец-действие, а танец-чувство, когда зритель понимает, что думают другие люди, которые находятся на сцене. Нам хотелось его сделать достаточно понятным. У нас каждое движение разложено на действие. Мы можем рассказать этот танец от начала до конца. Нам для того, чтобы танцевать этот танец, надо понимать, о чём мы говорим. Если мы это понимаем, то танец получается. Если не понимаем, то мы падаем. Нелли Уварова: За каждым движением есть история и сюжет. А в итоге — это рассказ о чувстве и о том, что два человека тянутся друг к другу. Вот и всё. —Спектаклю уже восемь лет. Чувства, эмоции, когда вы снова выходите на сцену — они сохранились с момента премьеры и самых первых спектаклей? Что-нибудь изменилось за это время? Нелли Уварова: Спектакль живёт, видоизменяется вместе с нами. У меня ощущение от этого спектакля, что у него очень лёгкое дыхание. Возможно, это всё ещё, конечно, тянется от автора, помогает сам материал. Мне легко дышать в этом спектакле! За себя могу сказать только одно: у меня крайне изменилась финальная точка в этом спектакле. Теперь я боюсь взрывов. Раньше не боялась. А теперь боюсь. Каждый спектакль идёт как в первый раз. Честно говоря, мне даже странно сейчас слышать такую цифру, как восемь лет. Я никогда об этом не думала. Пётр Красилов: Мы работаем над спектаклем каждый раз. На протяжении всей работы Алексей Владимирович говорит одну простую вещь, и мы в неё свято верим: «здесь и сейчас». От этой фразы устать невозможно. Здесь и сейчас. Евгений Редько: Тема очень серьёзная у спектакля. Если вкратце сказать — ответственность человека за собственную жизнь. И ответственность за то, что ты не имеешь права на жизнь другого человека. Ты не имеешь права её касаться, а уж тем более распоряжаться чужой жизнью. Ответственность в том ещё, что ты можешь нарушить чей-то путь, не задумываясь об этом. Вот это очень серьёзная ответственность. Искусство будет настоящим, если оно не будет говорить обо всех горестях сразу, которые существуют. Эта тема очень важна для нас. Поэтому для меня спектакль тяжёлый. Исполняя роли, мы с Ниной чувствуем эту ответственность. И на первых обсуждениях спектакля всегда кто-то из зрителей говорил о том, что страшно, что кто-то не слышит этой темы в спектакле. Спектакль, да, он очень увлекательный, подвижный, яркий. Но он волнует по-настоящему. Волнует сегодня и буквально сейчас. Нина Дворжецкая: Алексею Владимировичу удалось нас всех заразить этим спектаклем, сплотить. Я так люблю этот спектакль. Это спектакль — наш! В нашем театре — это наш спектакль. Мы его вместе играем. Может быть, из-за этого все восемь лет мы играем его каждый раз как в первый раз здесь и сейчас. —Костюм помогает перевоплощению. С каким чувством вы носите костюмы рубежа 19-20 веков? Какие ощущения, эмоции выходят на первый план? Пётр Красилов: Если честно, меня в театральном училище учили, что костюм — это приложение. Это не главный элемент, в принципе. Костюм помогает, но он не делает роль, как мне кажется. То, что внутри — то и выходит наружу. Костюм помогает зрителю. Например, костюмы Фандорина помогают зрителю перемещаться из одного места и пространства в другое. Потому что костюмы сделаны универсально. У нас у всех костюмы-трансформеры. Потому что максимум времени, которое даётся на переодевание — это 40 секунд. А надо переодеться полностью и ещё причесать свою голову. Не хватает времени. Поэтому у нас костюмы превращаются из одного в другой. Я не смогу вам точно сказать, каким образом, потому что я выкройки не видел (Улыбается.) В общем, в итоге человек заходит за кулисы в одном, а выходит в другом. И зритель уже тоже понимает, что он теперь находится в другом месте, в другом пространстве. И декорации у нас тоже в виде трансформеров. Они вроде компьютерной игры. Первые зрители спектакля думали сначала, что у них начались галлюцинации. Они думали: «как так, мы вроде бы сидим на одном и том же стуле, а всё вокруг меняется!» Это театр! Мы так привыкли, что в театре всё должно меняться. Здесь это действительно происходить как-то уникально, на глазах. Ещё и человек в другом костюме выходит. «Я сошёл с ума!» (Смеётся.) Поэтому костюм в этом спектакле, прежде всего, помогает зрителю. А мне помогает автор, мне помогает режиссёр. А в состоянии спектакля мне помогают мои партнёры. Станислав Бенедиктович (Бенедиктов, главный художник РАМТ — прим. ред.), простите меня, что я так о костюмах говорю! Станислав Бенедиктов: Так и есть, конечно. Пётр Красилов: Евгений, а тебе что помогает? Евгений Редько: Ты тоже помогаешь! Пётр Красилов: А я помогаю Евгению! —Вопрос к Нелли и Петру. Нельзя отрицать тот факт, что очень многие придут на спектакль потому, что узнали вас по ролям в популярных сериалах и очень любят вас за те роли. Как вы относитесь к тому, что они будут оценивать вас как исполнителей других персонажей? Пётр Красилов: Дело в том, что у меня был такой, я считаю, счастливый момент в моей жизни. Я тогда сыграл роль в сериале «Бедная Настя». Шёл я как-то по Красной площади, и ко мне подошла женщина и поблагодарила меня за то, что я артист и что я дарю радость людям. И сказала, что видела меня в спектакле «Эраст Фандорин». А я думал, что она поблагодарит меня за то, что я играл в сериале. И мне это намного приятнее, чем… Как это сказать? По телевизору — это всё часто употребляемое, а в театре мы намного искреннее, наверно. Нелли Уварова: Вы говорите о причинах, по которым зрители возможно придут. Причина, по которой зритель придёт в театр, — это неважно. Важно, что они придут. А у нас есть счастливая возможность их удивить. Мы ради этого выходим на сцену. А повод, по которому зритель приходит в театр — их много. Если один из них придет из-за нашей роли на телевидении, то я только этому рада.

респект: http://www.nakanune.ru/news/2010/4/6/22191893 6.04.2010 18:49 В Екатеринбурге впервые покажут спектакль о похождениях Эраста Фандорина. Жители Екатеринбурга получили возможность увидеть спектакль о похождениях литературного героя, сыщика Эраста Фандорина. Несмотря на то, что театр РАМТ гастролирует с ним уже восемь лет, уральские зрители увидят его впервые. Спектакль поставлен по повести "Азазель" – первому произведению детективной серии, автором которой является известный российский писатель Борис Акунин. Екатеринбургским зрителям покажут его впервые. Как отметил художественный руководитель театра Алексей Бородин, Екатеринбург – этот тот город, в котором мечтает побывать любая театральная труппа. "Эраст Фандорин" стал визитной карточкой для самого театра и ныне популярных киноактеров Петра Красилова и Нелли Уваровой. В 2002 г. Алексей Бородин пригласил никому не известных выпускников театральных вузов, чтобы через несколько лет они стали звездами кино и театра. Петр Красилов заявил, что для него роль Эраста Фандорина особенная. "Это моя первая большая роль в театре, поэтому она мне особенно дорога. Для меня каждый выход на сцену в роли Фандорина равноценен первому разу". Его словам вторит Нелли Уварова. "Он изменил мою жизнь. У него очень легкое дыхание. Возможно, что это тянется еще от автора. За себя могу сказать только одно: у меня крайне изменилась финальная точка в этом спектакле: теперь я боюсь взрывов. Раньше не боялась". Добавим, что посмотреть спектакль можно в Академическом театре драмы 6 и 7 апреля

респект: http://www.stolitsa.ee/news?8741 08.04.2010 Два мира Нелли Уваровой. Йосеф Кац Впервые приезжающая в Эстонию с гастролями актриса Нелли Уварова надеется, что зрители, знакомые с ней по телефильмам, не разочаруются, увидев ее на театральной сцене. - Два года назад, если не изменяет память, вы приезжали в Ригу, в этом году собрались в Таллинн. Вас тянет на вашу «малую Родину» - к Балтийским берегам? - Действительно тянет, не скрою. Даже не знаю точно, почему – в литовском Мажейкяе я прожила всего ничего, несколько месяцев после рождения, и помнить его, конечно, не могу. Потому, наверное, хочется приезжать к вам, что родители очень часто вспоминали Прибалтику, рассказывали про нее в таких красках, что всегда хотелось туда попасть. Я использую любую возможность побывать в ваших краях, и особенно приятно бывает, когда приехать мне удается не «просто так», а со спектаклем. С одной стороны – с утра можно погулять, вечером – отыграть роль: совместить приятное с полезным. Мой нынешний, первый в жизни, визит в Таллинн, – тоже своего рода такой вот «гастрольный туризм» - два в одном. - Какой спектакль везете вы таллиннским зрителям? - Не только я – в спектакле «Самое дорогое – бесплатно» по пьесе Юкио Мисима занято пять актеров. Спектакль антрепризный, но, несмотря на форму антрепризы, это очень серьезная по содержанию постановка. В главной роли в ней играет Георгий Тартаторкин - настоящий мастер актерского искусства. Мне, как его ученице, всегда хотелось сыграть с ним в одном спектакле, а потому участие в этой постановке для меня вдвойне приятно. В спектакле «Самое дорогое – бесплатно» я играю дочь героя Тараторкина. Моя героиня находится в том возрасте, когда человек оказывается на перепутье. Школа окончена, поступление в институт состоялась – самый порог взрослой, самостоятельной жизни. Разумеется, у девушки возникает вопрос – как ей жить в этой жизни. Оглядываясь на своих родителей, моя героиня видит, что они несчастливы. Задумываясь над тем, почему они несчастливы, она пытается наладить свое собственное счастье – готовится выйти замуж. И вновь оказывается перед дилеммой – не в отношении выбора супруга, а в отношении принципиального вопроса – нужно ли любить вообще? Ей кажется, что любовь – это проявление слабости… Она искренне любит – и пытается побороть это чувство. - Насколько близка вам ваша нынешняя героиня и что является самым дорогим для вас? - Героиня, безусловно, близка. Я задавалась похожими вопросами в самом недавнем прошлом, задаюсь ими и сейчас – они близки мне на личном уровне. Что же касается самого дорогого… Наверное, таким для меня является возможность играть с потрясающими артистами потрясающую историю. - Что, на ваш взгляд, является для актера более естественным – вживаться в судьбу своего героя, жить его жизнью, или же относится к ней как к маске – вроде тех, что надевают герои итальянской комедии del arte? - Если говорить конкретно обо мне, то у меня с каждой ролью складывались свои неповторимые взаимоотношения. В данном случае – если мы говорим о спектакле, который увидят таллиннские зрители – это, вне сомнения, «моя» история. Не сюжетно, а моя по внутренним ощущениям, переживаниям. Я не примеряю маску, а играю себя и про себя. - Так сложилось, что для людей, далеких от театра вы оказались «артистом одной роли». Насколько подобная слава, на ваш взгляд, сковывает артиста в профессиональной деятельности и не приходится ли вам доказывать зрителям, что вы – не «та самая Катя Пушкарева из телесериала «Не родись красивой»? - Я не затрачиваю себя на то, что бы доказывать кому-либо, что я не похожа на свою героиню ни в жизни, ни на сцене. Считаю, что тратить усилия и время на это – просто бессмысленно. Жизнь сама расставит свои акценты и приоритеты – и она расставляет их. Я просто живу. Просто работаю. И все. - Вы одновременно работаете на сцене и на съемочной площадке. Театр и кино для вас – это две стороны одной медали или два мира, существующих параллельно друг другу? - Безусловно, два этих мира пересекаются, и для меня нет между ними принципиальной разницы. Разве что, может быть, в технологии, в техническом плане – но не по сути своей. Я не стала бы делить мир кино и мир театра на две разные ипостаси. Мне в жизни необходимо и одно, и другое. Это дает возможность постоянно развиваться. Ведь в театре необходим повседневный, очень тщательный процесс – разбор роли, вживание в нее. Кино же требует от артиста возможность очень быстро «впрыгнуть» в новую ситуацию – такая вот «зарядка», чтобы не расслабляться слишком. Разбору роли в кино не учат, мгновенной реакции не выучишься в театре. Потому и одно, и другое для актера, на мой взгляд, важно одинаково: одно дополняет другое. - То есть если бы вам предложили отказаться от кино ради сцены или от театра ради кино, сделать выбор было бы вам непросто? - Надеюсь, что такой выбор не будет стоять передо мной никогда. - А если бы перед вами стоял соблазн попробовать себя в роли режиссера – попробовали бы? - Такие мысли у меня возникали и я даже пробовала что-то репетировать в качестве режиссера. И что-то даже, вроде, начало вырисовываться… Но я решила честно задать себе вопрос: что для меня интереснее – быть на сцене или вне ее. Подумав, я выбрала первый вариант. К сведению: Спектакль с участием Георгия Тараторкина и Людмилы Чурсиной "Самое дорогое — бесплатно" — 10 апреля в Центре русской культуры в Таллинне и 11 апреля в Концертном доме Йыхви.

респект: http://www.66.ru/news/freetime/59481/ 9.4.2010 «Солнечные дети» Екатеринбурга познакомились с актерами театра РАМТ В рамках гастрольного тура с театральным детективом «Эраст Фандорин», актеры Российского академического молодежного театра посетили детей с синдромом Дауна. Вместе они приняли участие в экскурсии на Ганину Яму, сообщили в Свердловской областной общественной организации поддержки людей-инвалидов с синдромом Дауна и их семей «Солнечные дети». Основная цель поездки к монастырю во имя Святых Царственных Страстотерпцев на Ганиной Яме не только ознакомительная. Проведенная фотосессия с Нелли Уваровой и девочки с синдромом Дауна Маруси Логиновой, положила начало проекту «Солнечная жизнь», цель которого — изменение отношения общества к людям с синдромом Дауна через соучастие и вовлеченность посредством визуальных образов. Организаторы проекта «Солнечная жизнь» — родители детей с синдромом Дауна и Екатеринбургское театральное агентство планируют продемонстрировать многогранность жизни ребенка с синдромом Дауна и его семьи. Когда актерам и режиссеру Алексею Бородину поступило предложение принять участие в этой акции, они откликнулись с удовольствием. Нелли Уварова активно занимается благотворительностью, помогает онкобольным. В ходе встречи родители детей с синдромом Дауна рассказали Нелли о том, что «Солнечные дети» занимаются в театральной семейной арт-студии «Синяя птица». Актриса пожелала «коллегам» творческих успехов и развития талантов. Все родители и дети с синдромом Дауна, принимавшие участие в экскурсии, получили приглашение на вечерний спектакль.

респект: http://infomax-ekb.livejournal.com/3217.html Apr. 12th, 2010 ...6 и 7 апреля в нашем городе прошел спектакль "Эраст Фандорин" по роману БОРИСА АКУНИНА "Азазель". На пресс-конференцию, посвященную премьере этого спектакля, собралось очень много журналистов. Вы наверняка видели репортажи в "Новостях", и на этой неделе сможете прочитать о спектакле в журналах " Теленеделя", "Телесемь" и других печатных СМИ. Те, кто был на спектакле были просто потрясены! Совершенно великолепная постановка лауреата государственной премии и многих других наград руководителя театра РАМТ Алексея Бородина и художника-постановщика Станислава Бенедиктова. Были привезены Все декорации спектакля! 29 перестановок происходят моментально - прямо на глазах у зрителей (паровоз летит прямо в зал!). Приехала ВСЯ труппа и весь технический персонал. Таким составом не выезжал со времён Советского союза ни один театр! Игра актёров - это особая тема. Петр Красилов, Евгений Редько (помните, "Я - Вольф Мессинг" на первом канале? - здесь он совсем другой!). Нина Дворжецкая (из знаменитой актерской династии Дворжецких) - она играет леди Эстер. Совершенно прекрасная нежная, лёгкая Нелли Уварова. Одним словом, будете в Москве - не пропустите, там он восьмой год идёт с аншлагами! В Израиле люди сидели на ступеньках! Сегодня мы публикуем фотографии с пресс-конференции, со спектакля и даже с репетиции - "из-за-кулисья"!

респект: http://nizina-irina.narod.ru/pressa/nosit-po-rus.html Всегда женщина №4, апрель 2010 НОСИТЬ ПО-РУССКИ Текст Арина Немцова Фото Анна Мелихова, Александр Деркач Елена Уварова – профессиональный дизайнер одежды. Периодически она работает художником на съемках телепрограмм и кинофильмов. Один из самых громких проектов – сериал «Не родись красивой». Его действие разворачивается в виртуальном доме моды. Впервые на съемочной площадке Елена оказалась ещё в 2000 году. - Меня пригласила знакомая – Анна Меликян, ныне известный режиссер, а тогда студентка ВГИКа. Она снимала короткометражный фильм «До востребования». На этом наше сотрудничество не закончилось: потом был фильм «Контрабас» и лирическая комедия «М+Ж», в котором Аня выступала уже в роли продюсера. Работала я и с другими режиссерами: Сергеем Пикаловым (фильм «Мымра»), ну и, конечно, с Александром Назаровым, режиссером сериала «Не родись красивой» - Как вы попали в сериал «Не родись красивой»? - Представители кинокомпании «Амедиа», которые запускали телепроект, приняли решение пригласить в качестве художника по костюмам именно дизайнера одежды: по сценарию события разворачиваются в доме моды, и они хотели, чтобы персонажи выглядели достоверно. Чтобы зритель видел одежду, реально отражающую какие-то тенденции; узнавал в героях людей, которые встречаются ему в жизни. То есть картинка должна была быть реалистичной и в то же время интересной по дизайну. - В сериале обыгрывается один из самых популярных сюжетов – трансформация Золушки в принцессу. Наверное, с профессиональной точки зрения такая работа была вам особенно интересна? - Конечно! Правда, образ «принцессы», который получился в итоге, несколько отличался от нашей первоначальной задумки. Притом что первой частью работы – когда героиня была в образе дурнушки – мы остались довольны. Но есть продюсеры, есть заказчики, и их видение красавицы, в которую превращается героиня, было несколько иным. Более стандартным, что ли. Они видели героиню в чем-то откровенно-облегающем, скорее соответствующем образу красотки из американского сериала «Дурнушка Бетти», по мотивам которого снимали «Не родись красивой». - А когда вы продумывали образ дурнушки, насколько ориентировались на её американский прототип? - На героиню «Дурнушки Бетти» я не ориентировалась вообще. Видела несколько серий перед запуском российского проекта, но по факту брекеты и очки – единственное, что объединяет двух героинь. Наша Катя – совершенно другая. Кстати, её первоначальный образ нарисовался практически сразу: как-то сложилось, что и художники, и режиссёр видели её примерно одинаково. Поэтому героиню мы «лепили» буквально по самым первым наброскам. МОДНАЯ БАБУШКА - По какому алгоритму складывается кинематографический образ? - Читаешь сценарий – появляется ассоциативная цепочка. Потом делаешь наброски, начинаешь подсматривать вокруг детали. Когда я продумывала образ Кати, всё время ходила с фотоаппаратом: фотографировала то, что потом могло бы пригодиться в работе. Однажды увидела в метро совершенно необыкновенную бабушку: она так идеально скомпоновала свой гардероб, что смотреть на неё было сплошное удовольствие. При этом было видно, что некоторые вещи служат ей уже не первый десяток лет: туфли явно куплены в 70-х, при этом они в точности соответствовали актуальным моделям из последних коллекций. Я вышла с ней на остановке, извинилась и попросила разрешения сфотографировать её. Когда мы формировали образ Кати, эта бабушка стала одним из звеньев ассоциативного ряда. - То есть дурнушка должна обязательно одеваться в ретро? - Необязательно, в её гардероб впишутся любые мешковатые вещи. Но в нашем случае стиль ретро был ожидаемым: по сценарию Катя совершенно не уделяла внимания одежде и часто брала вещи из гардероба мамы. Перед нами стояла задача «испортить» актрису, играющую Катю, но мы хотели при этом сделать её милой и трогательной. Ретро для подобной трансформации подходит как нельзя лучше. Мы изучали архивы дизайнеров, работающих в этом стиле, совершали набеги на блошиные рынки, какие-то вещи шили и вязали под заказ: жакетики, береточки… Ну и, конечно, брали одежду в магазинах. Примечательно, что в первой части сериала Катя Пушкарева, ещё будучи дурнушкой, ходила на работу с сумкой из последней коллекции Furlaи носила довольно концептуальные вещи из коллекции российского дизайнера Ольги Роминой – и эти вещи тоже работали на имидж Кати Пушкарёвой. Она была в них абсолютно идентична самой себе – дурнушке, которая одалживает одежду у мамы. Это прекрасная демонстрация того, что вещи могут смотреться совершенно по-разному – всё зависит от мастерства стилиста. - Что легче – «испортить» женщину или украсить её? - «Испортить» ничуть не легче, чем украсить. В обоих случаях необходимо учитывать массу нюансов: любое незначительное отклонение может сместить имидж в ту или иную сторону и привести к кардинальной смене картинки. Например, марка Pradaработает в стилистике, которая очень близка той, что мы выбрали для образа Кати: «модная бабушка». То есть силуэты, формы, оттенки и аксессуары примерно те же, но стоит чуть сместить акцент в одну сторону – получается актуальный стиль «модная бабушка», в другую – выходит классическая дурнушка. - Путь от дурнушки к красавице на съемках «Не родись красивой» проделала ваша сестра Нелли Уварова, которая сыграла роль Кати Пушкарёвой. Кто первым попал в проект – вы или Нелли? - Я. Процесс кинопроизводства складывается так, что первыми приступают к работе художники и команда постановщиков: рисуют образы, придумывают костюмы, стилистику. Уже будучи в команде, я наблюдала огромное количество актрис, пробовавшихся на роль главной героини: кастинги шли в течении двух месяцев. Когда утвердили мою сестру, продюсер сериала сообщил мне об этом первой. - А как вы относитесь к передачам, которые, по сути, повторяют ключевую сюжетную линию сериала – из Золушки в красавицы? - Думаю, что мгновенно такие трансформации не происходят – нужны комплексный подход и время: человек должен хотя бы немного пожить в новом образе, созреть для изменений. Я несколько раз замечала, что стилисты буквально ломали прежний образ и на пустом месте строили новый. Это неправильно: новый образ нужно создавать с учётом особенностей прежнего. Вот почему мы были не очень довольны образом преображённой Кати Пушкарёвой. Мы хотели сделать её более утончённой, а она получилась несколько агрессивно-сексуальной. Мы хотели оставить ей благородную приглушённую цветовую гамму, а в результате её переодели в открытые холодные цвета. В общем, получился стереотипный образ успешной, красивой женщины, который пропагандируют глянцевые журналы. На мой взгляд, человек, который вчера носил ретро и чей образ был милым и трогательным, не может вдруг превратиться в хрестоматийную бизнес-леди, даже если в его жизни произошли большие перемены и он трансформировался внутри. Трансформация так или иначе следует определенным законам логики. Она происходит естественно. Даже совершая такой невероятный карьерный скачок и превращаясь в красавицу, Катя Пушкарёва остаётся собой. Поэтому её образ должен был бы стать более свободным, индивидуальным – не таким жёстким и стандартным. Как это получилось. БЛИЖЕ К ТЕЛУ - После того как сериал получил широкую известность, вымышленный модный дом Zimaletto, в котором разворачивались события, стал реальным, а вас пригласили на должность его главного дизайнера. - Когда сериал стал уже достаточно популярным, у создателей появиласьидея предложить название модного дома Zimaletto какой-нибудь компании по производству одежды. Коммерческое предложение было направлено в самые крупные российские компании – и в результате откликнулись представители марки Sela. Это бренд уровня масс-маркет, и его генеральный директор давно хотела создать ещё один бренд, теперь уже уровня премиум. Наше знакомство произошло ещё в стенах «Амедиа»: меня представили как художника по костюмам сериала. Её – как человека, который планирует выпускать одежду под брендом Zimaletto. До окончания работы над сериалом оставалось ещё полгода, и генеральный директор Zimaletto захотела, чтобы первая коллекция её нового бренда, осень-зима, впервые была показана в одной из серий «Не родись красивой». Так мы и сделали: по сценарию в одной из заключительных серий должно быть дефиле, и в нём фигурировали вещи из реальной коллекции нового бренда Zimaletto. Зритель увидел эту серию в июне, а в сентябре коллекция уже появилась в магазинах. - На кого рассчитана ваша одежда? - На модных, динамичных работающих женщин – в общем, на современных жительниц мегаполиса. - Эта категория покупателей обычно может себе позволить вещи известных западных марок. Почему они должны идти именно к вам? - Недоверие к отечественным маркам, конечно, ещё присутствует. В первую очередь оно обусловлено психологическими проблемами: мы привыкли думать, что иностранная одежда лучше, качественнее. Но и у нас постепенно появляется свой покупатель. Как правило, у нас одеваются люди с более широкими взглядами, более свободной ментальности – главное, чтобы было удобно, качественно сшито и хорошо сидело. Несмотря на огромное количество иностранных брендов на российском рынке, у нас есть преимущества. Во-первых, широкий размерный ряд. Это большой плюс, так как многие российские женщины не могут подобрать себе одежду из-за отсутствия больших размеров: если 48-ой ещё можно найти, то больше – почти нереально. Ещё важный момент – мы закладываем в лекала стандарты среднестатистической российской женщины. Вы, наверное, замечали, что одежда одних и тех же размеров разных марок сидит на фигуре неодинаково? Например, одежда многих азиатских производителей часто бывает коротковатой и узковатой – и приходится брать на размер-другой больше. Мы учитываем то, что российская женщина чуть полнее, чем европейская, у неё больше грудь, полнота руки. В этом наш плюс: с одной стороны, мы стремимся, чтобы в коллекциях присутствовали европейское качество и шик, с другой – у нас работают российские дизайнеры, знающие особенности рынка. - Существуют ли ещё какие-то специфические особенности российского рынка кроме размера? - Как-то мы сделали коллекцию, где были пальто овальной формы. Мне нравятся пальто такой формы, к тому же она тогда была очень актуальна. Но в торговом зале эти модели предлагали в комплекте с поясом. То есть в более привычном, сглаженном варианте, чтобы у покупательниц была возможность приталить вещь. У нас многие бояться непривычных форм и любят, чтобы одежда была «ближе к телу», сидела по фигуре. Наши женщины считают, что таким образом они выглядят стройнее, ближе к классическим пропорциям, им так спокойнее. Или взять цвет. Сколько бы ни говорили, что российские женщины любят всё яркое, фаворитом всё равно остаётся чёрный. Возможно, это обусловлено нашими климатическими условиями: чёрное практичнее, удобнее, особенно когда на улице холод и слякоть. Но мы стараемся использовать не просто чёрный, а сложные тёмные оттенки: тёмно-фиолетовый, графит, чёрный с примесью антрацитового. КУЛЬТУРА ОДЕЖДЫ - Правда, что российские марки нередко копируют западных производителей? - Даже если бы хотели копировать, на то нет промышленной базы: ведь чтобы что-то подсмотреть и быстро это растиражировать, надо обладать ресурсами. Их отсутствие – главная проблема российских производителей: невозможно быстро реализовывать свои идеи. Допустим, российский дизайнер уловил какой-то тренд и понимает, что в следующем сезоне тот будет самым актуальным, но не факт, что он успеет воплотить свою задумку: то одного нет, то другого. У наших дизайнеров нет возможности быть современными. С другой стороны, вещи отечественных производителей по-своему уникальны. - Тем не менее на наших улицах куда реже, чем, например, в Европе, попадаются люди, о которых можно сказать «одеты со вкусом». - Европейских женщин отличает от наших внимание к аксессуарам. Они придают им особое значение и используют в больших количествах. Идёт по улице француженка – на ней обязательно и платочек, и ремешок, и подобранный по стилю браслет. Эта способность складывать из разных деталей цельный образ встречается там повсеместно: видимо, это и есть то, что называется культурой одежды. НЕЛЛИ УВАРОВА, актриса: - Лена старше меня на четыре с половиной года. Несмотря на разницу в возрасте, в детстве мы были очень дружны. Поэтому неудивительно, что именно я стала её первой моделью. Прекрасно помню тот голубой сарафан с васильками – Лена сшила его своими руками по собственным эскизам. Он мне так понравился, что я пошла на преступление – надела сарафан в школу. Несмотря на строжайший запрет носить что-либо кроме формы. Меня вызвали к директору, отчитали, но я была счастлива: теперь вся школа знала о таланте моей сестры. Это был её первый успех. Сегодня я с гордостью говорю: Елена Уварова – мой любимый дизайнер. И мне приятно, что даже в столице моды Париже мне часто приходится отвечать на восхищенный вопрос: «Кто вас одевает?» Её одежда вне времени. Она в прямом смысле стильна, поскольку мода – это нечто сезонное, мимолётное, а стиль вечен. ИРИНА НИЗИНА, актриса: - Одежда дизайнера Елены Уваровой заряжает энергией и желанием придумывать, изобретать, пробуждать творческий импульс. Я знаю об этом очень давно – с тех самых пор, как познакомилась с Еленой. Случилось это задолго до того, как она стала известной. Но я уже тогда начала носить одежду, придуманную Леной, и ношу до сих пор. В дизайнерской манере Уваровой меня подкупает прежде всего оптимизм – она умудряется даже серые вещи сделать жизнеутверждающими. Стиль Елены Уваровой сочетает в себе мягкость и нежность, графичность и силу. В её моделях всегда есть мысль, и эта мысль мне очень близка.

респект:

респект: http://vrn.kp.ru/online/news/650681/ 14.04.2010 Нелли Уварова не приедет в Воронеж. Сразу две гастрольных постановки отменили в столице Черноземья. В субботу, 17 апреля, не будет комедии "Жених с того света" с Тимуром Родригезом и Нелли Уваровой, а во вторник, 20 апреля, не состоится спектакль "Наливное яблочко" с Ольгой Прокофьевой и Романом Мадяновым, которые планировались на сцене оперного театра. Зрители проявили недостаточный интерес к этим антрепризным постановкам.

респект: http://fff.flyfolder.ru/topic3466.html апрель 2010 "Чехов-гала": начались репетиции Алексей БОРОДИН приступил к репетициям спектакля "Чехов-гала" - в его основу положена композиция по одноактным пьесам А.П. Чехова "Медведь", "Предложение", "Юбилей", "Свадьба", "О вреде табака". Цитата: Алексей БОРОДИН: "Каждая история врывается в другую историю, прерывает её, начало следующей - в момент остановки предыдущей. Калейдоскоп человеческих страстей, столкновений, абсурдных ситуаций, неосуществленных замыслов оборачивается фантасмагорией "веселого" Чехова, энергией его театральности, чередой актерских бенефисов. Как пришла идея поставить одноактные пьесы Чехова? Я подумал: наша жизнь сегодня - скопище несуразиц, абсурда. В пьесах Чехова захотели отпраздновать свадьбу, ну, что получилось - известно. Захотели сделать предложение, отметить юбилей - ничего не получилось. Хотели, чтобы было хорошо, а ничего не выходит. И вся жизнь наша примерно из этого и состоит. Мне кажется, что этот спектакль - гимн человеческой несуразности". Премьерные спектакли 17 и 18 июня сыграют в рамках Международного чеховского фестиваля ramt.ru http://www.ramt.ru/plays/?content=item&item=1339

респект: http://www.photoxpress.ru/search/internal_search_base.asp?action_1=dir&action_1_param_1=69204 16 апреля 2010

респект: http://uvarovanelly.ru/press/intervyu/2010_god/Severnoe_poberezhe_17042010/ "Северное побережье" от 17 апреля 2010 года Нелли Уварова: "Лучшей наградой для меня является вера в меня". Арно Рудис. Сразу же после завершения спектакля «Самое дорогое - бесплатно» в йыхвиском Концертном доме мне удалось пообщаться с известной в России и за ее приделами актрисой Нелли Уваровой, популярность к которой пришла после таких телесериалов как «Не родись красивой» и «Атландида». - Большая часть вашего детства прошла в Тбилиси. В середине 90-х годов вы, будучи 14 летней девочкой перебрались, со своей семьей в Москву. Не было ли у вас тогда осознания того, что переезд в столицу России это прекрасная возможность попробовать свои силы в актерском искусстве? Или в те годы вы еще не мечтали влиться в так называемый «актерский цех»? - Честно говоря, я не хотела тогда переезжать из Грузии в Россию. Как никак я находилась в том возрасте, можно даже сказать на пороге вступления в новую взрослую жизнь. У меня в Грузии было много друзей и знакомых, с которыми было жалко расставаться. Хотя в глубине души осознавала, что смена прописки это прекрасная возможность для самореализации. Тогда я еще даже и не думала об актерском искусстве. В те годы мне хотелось заниматься танцами и вокалом, но из-за военных действий на территории Грузии это было весьма проблематично. Да и к тому же не спокойная обстановка в стране побуждала русскоязычных педагогов по интересам покидать Грузию. Перебравшись в Москву, я сразу же записалась в театральную студию и в кружок фотоискусства. Мне хотелось везде все успеть и я была готова окунуться во все сразу. - Насколько мне известно, вы подавали документы сразу в пять ВУЗов. В итоге вы были приняты в ВГИК на курс Георгия Тараторкина. С какими трудностями вам пришлось столкнуться при поступлении? - Во время поступления я на нервной почве потеряла голос. Тогда это было для меня страшным ударом, но Георгий Георгиевич, не смотря на мой временный недуг, дал мне шанс. Это обстоятельство очень подстегивало меня в учебе и внушало веру, что я иду правильным путем. - В сериале «Не родись красивой», который вам принес популярность, вы исполняли главную роль Кати Пушкаревой, работая на съемочных площадках со своим учителем Георгием Тараторкиным. Не было ли у вас во время съемок ощущения того, что главная героиня Катя Пушкарева в вашем лице сдает своего рода некий экзамен перед Георгием Тараторкиным, который в том сериале играл роль Жданова старшего? - Такое ощущение действительно имело место. Не скрою, было очень волнительно оказаться на одной съемочной площадке со своим мастером. Надо сказать, что своего рода экзамены на предмет профессионализма я продолжаю сдавать и по сей день, выходя на одни сцены с Георгием Георгиевичем со спектаклем «Самое дорогое - бесплатно», режиссером-постановщиком которого является Юрий Еремин. - В чем Нелли Уварова похожа на главную героиню телесериала «Не родись красивой» Катю Пушкареву? Свойственны ли для вас кардинальные изменения в жизни, которые имели место в судьбе Кати Пушкаревой? - В жизни я такая же упорная, как и Катя Пушкарева. Мне ни раз приходилось самой принимать решения, которые кардинальным образом меняли мою жизнь. В частности, переезд из Грузии в Россию. Конечно, это было решение моих родителей, но, тем не менее, они понимали, что я была к этому готова. - На ваш взгляд эстетическое восприятие театральных постановок в странах постсоветского пространства и в России одинаковое? - Думаю что да. Во всяком случае, во время гастролирования мне никогда не приходилось сталкиваться с явным каким-то процессом не понимания происходящего на сцене со стороны зрителей. - Это ваш первый визит в Эстонию? - Да в Эстонии я впервые и мне здесь очень нравится. Я сама родом из Литвы. В последнее время довольно-таки частенько бываю в родных краях, в которых у меня есть друзья и даже уже родственники. - Для Борщова А.Н. из фильма «Афоня» лучшей наградой было отсутствие жалоб со стороны жильцов. А что является лучшей наградой для Нелли Уваровой? - Вера в меня. Вообще всегда приятно, когда зрители верят в тебя, что придает дополнительную мотивацию для дальнейшего развития в плане профессионализма. - В фильме "Берегись автомобиля" замечательный актер Евгений Евстигнеев произнес фразу: "А не замахнуться ли нам на Вильяма, понимаете ли, нашего Шекспира?". А на что бы хотели замахнуться лично вы? Есть ли у вас роль, которую вам бы хотелось сыграть на сцене? - Да есть. Хотелось бы когда-нибудь сыграть одну из ролей по пьесе Ингмара Бергмана «Персона», которая затем легла в основу фильма. Там две женские роли, которые обе мне интересны. - Многие ваши коллеги по так называемому «актерскому цеху» участвуют в различных телепроектах. А сами не планируете принять участие в одном из таких телепроектах? - Пока что нет. Хотя в свое время предложения поступали. Более того, даже как-то участвовала в украинском телепроекте «Звёздные дуэты». Это было интересно и увлекательно, но сейчас просто-напросто нет свободного времени и желания на участие в подобного рода телепроектах. Хотелось бы полностью окунуться в удивительный мир театра. - Вам приходилось когда-нибудь озвучивать мультфильмы? Если да, то насколько это вам интересно? - Да приходилось. Последний мультфильм, который мне довелось озвучивать, назывался «Артур и минипуты», режиссером которого является Люк Бессон. Озвучивание мультфильмов лично мне доставляет колоссальное удовольствие. Это прекрасная возможность на мгновение вернуться в детство. г. Йыхви

респект: http://www.uvarovanelly.ru/forum/viewtopic.php?t=246&postdays=0&postorder=asc&start=150 22 апреля 2010 Слон, упавший с дуба Проекты РАМТа для юных зрителей Ирина АЛПАТОВА Источник: Газета "Культура" №45 (7708) 20-25 ноября 2009г В Российском Молодежном театре одновременно появились еще два премьерных детских спектакля. О взрослых и не говорим, театр последовательно выполняет свои сезонные обещания показать полтора десятка новых постановок. Детские же спектакли, "Приключения капитана Врунгеля" и "Почти взаправду", продемонстрировали еще и два разных подхода к постановкам для юных зрителей, а также полярные эстетики. То, что театр для детей явно нуждается в обновлении языка, давно уже стало аксиомой. Поискам в этом направлении как раз и посвящен проект РАМТа "Молодые режиссеры - детям", в котором, как уже говорилось, задействованы четверо недавних выпускников курса Сергея Женовача в РАТИ. Первый опыт под названием "Как кот гулял, где ему вздумается" в постановке норвежки Сигрид Стрем Рейбо мы уже видели и оценили по достоинству. Вернее сказать, оценили дети - самостоятельно, без наших взрослых подсказок. Спектакль "Почти взаправду", сделанный Екатериной Половцевой по сказкам голландского автора Тоона Теллегена, осуществлен в похожей эстетике. Хотя вряд ли стоит говорить об общей схожести постановок. Их роднит то, что использован столь любимый детьми принцип спектакля-игры, заключенной в маленькое пространство, где до актеров-персонажей рукой подать, да и они способны подхватить малыша на руки и отправить на сцену - поплясать в финале вместе с актерами. Или подержать какую-то веревочку, с помощью которой отправляются письма. Или сделать еще что-нибудь полезное и забавное. Получается, что ты - вроде бы зритель, но между актерами и публикой нет пограничной черты. "Сказки про все на свете" Теллегена также чуть-чуть напоминают "Сказки на всякий случай" Евгения Клюева. Своим общим посылом, когда всяческие Муравьи и Белки, вроде бы общаясь между собой по-сказочному несерьезно, на самом-то деле решают для себя самые серьезные вопросы. Что такое дружба или любовь? Как полагается скучать по приятелю? Нужно ли помогать другу и выручать его из беды? Правда, у Теллегена меньше философии и больше "детскости", а потому все ясно даже самым маленьким зрителям. Художником Ириной Уколовой придумана замечательная игровая конструкция, которую любой ребенок запросто соорудит дома из стульев, табуреток, подушек и прочей бытовой утвари. Из разных катушек и веревок делается почта, где конвертик крепится бельевой прищепкой и доставляется по назначению. Какая-нибудь фанерка, прислоненная к стене, служит дверью. Костюмы не менее изобретательны, причем с точки зрения детской фантазии. Словно бы ребенок собрался на новогодний маскарад, а мама решила не покупать готовый костюм, но обойтись подручными средствами. Этот момент смешно обыгран в одном из эпизодов, когда Белке (Анна Ковалева), приглашенной на вечеринку, нужно предстать в облике Шмеля или Моржа. Тут уж вся костюмная технология как на ладони. Да и актерам здесь приходится по ходу дела трансформироваться в разных представителей фауны. Так, Михаилу Шкловскому достался целый квартет персонажей: Ежик, Тушканчик, Червяк, Комар. Олегу Зиме - трио: Шмель, Морж, Крот. Нелли Уварова предстала в образе Бабочки-вамп и безбашенной Ласки. Подушки на животе и спине Романа Степенского означают, что перед нами - Слон. Хрупкий "интеллигентик" в очках - это Муравей Сергея Печенкина. Сказать, что актеры отбывают повинность, значит, попасть пальцем в небо. Нет, здесь бездна юмора, азарта, озорства, дурачества и смешной, утрированной "психологии". Плюс масса забавных ситуаций, из которых и состоят эти коротенькие сказочки, сменяющие одна другую. А главное, легкость исполнения и точное попадание в цель детского восприятия - при общей скромности выразительных средств. А вот "Приключения капитана Врунгеля", впервые представленные на театральной сцене маститым режиссером Борисом Гранатовым, - это совсем другая история, идущая на большой сцене и демонстрирующая "старый добрый ТЮЗ", во всех его проявлениях. Большая часть которых, кстати, давно подернута паутиной. Но если ее смахнуть, старомодно-традиционные приемы еще могут проявить себя. Не все же детям прятаться по камерным "черным комнатам" и "маленьким сценам", где их вмещается всего-то четыре-пять десятков. Нужны и большие формы, большой стиль, отчасти сдобренный современным звучанием (на уровне слов, правда, не смысла). Здесь любопытна сценография Степана Зограбяна, соорудившего яхту "Беда" из огромного спасательного круга и разноцветных флажков. А вот постановка весьма стандартна, так делались детские спектакли и десять, и двадцать, и тридцать лет назад. С тщательно костюмированными артистами (художник Ольга Резниченко), со всеми этими париками, толщинками, тельняшками и бескозырками. Врунгель (Юрий Григорьев), как водится, бодр и оптимистичен. Его помощник матрос Лом (Тарас Епифанцев) старательно комикует. Банкир Крафт (Вячеслав Николаев) выглядит и ведет себя как зловещий представитель капитала из советской страшилки. Бедолага Фукс (Алексей Блохин) все время попадает в нелепые ситуации. И аккомпанирует всему немногочисленная актерская массовка, поющая и пляшущая то в облике современных репортеров, то задекорировавшись перьями островных аборигенов. В общем, обычный детский спектакль, с музыкой, пением, танцами, где зрителю предлагается находиться на своем месте и в действо особо не вмешиваться, - и без него справятся. Ну а если говорить о перспективных ожиданиях, то они все-таки связаны в РАМТе с уже упоминавшимся молодежным проектом, в рамках которого нам предстоит увидеть еще два камерных спектакля. Вот уж там от поиска и молодой дерзости точно никуда не денешься.

респект: http://www.radiomayak.ru/tvp.html?id=228285&cid= 28.04.2010 19:05, "Шоу "По-Большому"" Актриса Нелли Уварова в гостях у Лены Батиновой и Максима Ковалевского Гость: Нелли Уварова - актриса РАМТ КОВАЛЕВСКИЙ: У нас в гостях сегодня замечательная актриса Нелли Уварова. БАТИНОВА: Здравствуйте, Нелли. УВАРОВА: Добрый вечер. КОВАЛЕВСКИЙ: Нашим радиослушателям я хочу дать задание. Если вы хотите попасть на удивительный спектакль, который называется «Алые паруса», в котором Нелли играет почти… УВАРОВА: Одну из ролей. КОВАЛЕВСКИЙ: Да. Хотел сказать: почти самую главную роль. Итак, от вас требуется интересный увлекательный вопрос. И автор самого замечательного вопроса получит два билета в одни руки. БАТИНОВА: Расскажите, пожалуйста, про спектакль «Алые паруса». Это же будет премьера? УВАРОВА: Премьера состоялась в январе этого сезона соответственно. Это музыкальный спектакль. БАТИНОВА: По Грину? По Александру Грину? УВАРОВА: Да, по мотивам, да. БАТИНОВА: А, значит романтика. УВАРОВА: Ну да, да. В этом спектакле романтика, безусловно, присутствует, куда же без нее. Но, на мой взгляд, спектакль получился очень жестким. Такая история, правдивая история о девочке Ассоль, которая живет в жестоком мире. БАТИНОВА: А, вот как! То есть совсем не такая, для романтичных людей, без чудес, без прикрас, а все, как есть в реальной жизни? УВАРОВА: Да, почти. Но самая главная мысль (не знаю, романтическая она или нет), но это о том, что надо верить. И она верила. БАТИНОВА: Это правда. Потому что вообще, если честно, я замечаю, что последнее время стали появляться спектакли и, может быть, некоторые фильмы (не очень много, конечно), но от них такое впечатление, что режиссеры стирают просто пыль с произведений, которые ассоциировались, например, со свечами и романтикой. Они стирают и показывают реальное произведение - какое оно есть. И мы смотрим другими глазами, и от этого, конечно… УВАРОВА: Да, так и есть. Есть такое ощущение от этого спектакля, да. КОВАЛЕВСКИЙ: Нелли, здороваясь с вами в коридоре, я почувствовал мягкую, податливую руку. УВАРОВА: Ну и? БАТИНОВА: А ожидал другое что-то, да? КОВАЛЕВСКИЙ: Нет, вообще ничего не ожидал. Мы весь прошлый час обсуждали вопрос, стоит ли выплескивать гнев, или нужно все это держать в себе. А вы, несмотря на ваше мягкое рукопожатие, бываете в гневе? УВАРОВА: Бываю. Редко. У меня есть счастливая возможность все негативные эмоции, которые во мне как-то скапливаются, как-то сбрасывать их не в реальной жизни, а на сцене. Вот это счастливая профессия в этом смысле. КОВАЛЕВСКИЙ: Неужели родным и близким ничего не достается? УВАРОВА: Достается, но гораздо меньше, чем могло бы. КОВАЛЕВСКИЙ: А вот какая вы в гневе? Вы кричите, вы бьете посуду, вы хватаетесь за всякие предметы? Что происходит? БАТИНОВА: Замыкаетесь, может быть. КОВАЛЕВСКИЙ: Или да, наоборот, может быть, уходите поплакать в свою комнату, подушке все рассказываете. УВАРОВА: Нет, нет, нет. Я не ухожу плакать в уголок, нет. Если уж гнев, ярость, то с битьем посуды, к сожалению. КОВАЛЕВСКИЙ: С битьем посуды? Вы страшны в гневе. БАТИНОВА: А кто убирает, мне вот всегда интересно, после этого? УВАРОВА: Сама, сама, сама. КОВАЛЕВСКИЙ: Сама же, конечно. По-моему, это правила игры. То есть выплеснула эмоции - пойди убери за собой. УВАРОВА: Ну, конечно. А как, сама виновата. БАТИНОВА: А какой вы были в детстве? Потому что вы же хотели стать журналистом. Мне кажется, что дети, которые мечтают быть журналистом, они уже как бы заранее себя готовят, воспитывают в себе этот характер бойцовский. УВАРОВА: Я вот… БАТИНОВА: Не боец. УВАРОВА: Нет, я боец. Но я почему-то не думала об этой профессии в этом свете. Что мне нравилось, что притягивало мое внимание и какие-то будило фантазии? Это когда я видела на телевидении, наблюдала такие передачи, когда один на один ведущий, гость. Вот они сидят напротив друг друга и разговаривают. И всегда мне казалось: такие интересные вопросы, такие интересные ответы. И даже неважно, если, допустим, в передаче гостем был человек, которого я не знаю, возможно, политик какой-то, но мне все равно было интересно наблюдать, как задают вопросы, как отвечают, как все это происходит, как вот эта ткань вяжется. Мне было интересно. Вот именно это меня привлекало. Не газетные какие-то статьи, не журналы, а вот на телевидении и один на один. Ток-шоу. КОВАЛЕВСКИЙ: А сейчас вам не хотелось бы попробовать? УВАРОВА: Нет. БАТИНОВА: Спасибо. До свидания. КОВАЛЕВСКИЙ: Попробовать с другой стороны посидеть. Вот, скажем, вы хотели бы, например, с Леной поменяться местами или со мной? УВАРОВА: Нет, я однажды попробовала на телевидении, у меня был опыт. Недолгий. КОВАЛЕВСКИЙ: А это показали на широком экране? Кто-то все это видел? УВАРОВА: На широком украинском экране это было. КОВАЛЕВСКИЙ: Ну и как это было? УВАРОВА: Не здорово. КОВАЛЕВСКИЙ: Нет? Это объективная точка зрения? БАТИНОВА: Это другая профессия потому что, да? УВАРОВА: Это другая профессия. И дело в том, что в ухе у меня был… БАТИНОВА: А, это боги, боги, которые говорят за тебя все в наушник. УВАРОВА: Нет, они не говорили за меня. Но иногда в ухе у меня звучал голос и он транслировал, говорил мне: скажи ей, что ты ей не веришь, скажи, нам нужно, чтобы возник конфликт… А я человек, прямо наоборот существующий. Как только возникал конфликт, я тут же его… А это было ток-шоу, и было шесть гостей, и как только искра какая-то пробегала, я тут же пыталась ее загасить. А мне в ухо кричали: не надо, не надо, скажи ей, что это неправда… Ну, я не могла ответить, что я человеку верю. Или если я не верю, потом, после программы мы обсуждали. Я говорю: ну зачем? Если я вижу, вы видите, это и зритель видит, что человек откровенно врет. Зачем ему говорить: вы врете! Зачем? Я вижу и иронизирую над этим, но не говорю, что вы врете, и мы вас раскрыли. БАТИНОВА: Я просто для слушателей скажу, что это выпускающий режиссер, который обычно связывается с ведущим с помощью уха, которое внутри ведущего, в ухе ведущего. КОВАЛЕВСКИЙ: И когда у ведущего иногда изменяется выражение лица, это означает, что… БАТИНОВА: Что ему сказали: ты уволен, подонок! Я, кстати, сегодня тоже разговаривала с девушкой, она не читающая ведущая, но небольшой опыт есть у нее. И она говорит: я после съемок выхожу, сажусь в машину и думаю: а что же никто мне не говорит, как мне рулить и куда мне поворачивать? УВАРОВА: На самом деле это очень азартная профессия, очень азартная. И я погружалась в это целиком. Но я просто себе честно ответила на вопрос: хочу я себя посвятить этому? И ответила: нет, потому что мне интереснее та профессия, которой я занимаюсь, то есть актерская профессия - театр, кино. А разрываться… Может, кто-то умеет, я поняла, что я не могу, не хочу. БАТИНОВА: А какую еще профессию вы освоили, может быть, даже не думая о том, что вы когда-нибудь будете это делать? Ну, кроме телеведущей. УВАРОВА: Профессию? БАТИНОВА: Ну, может быть, ремесло. УВАРОВА: Не знаю. Но вот когда я села за руль несколько лет назад, то мне это так страшно понравилось, я испытывала и продолжаю испытывать удовольствие от вождения. Но мне даже пришла в голову мысль: я могла бы быть водителем такси. Это интересно так ездить по городу, маршрут всегда меняется, то есть, нет заданного маршрута. КОВАЛЕВСКИЙ: Нелли, вы только один раз сели за руль? Потому что сегодня-то вы на метро приехали. УВАРОВА: Сегодня по стечению обстоятельств я без машины. БАТИНОВА: А бывают такие дни? Вы можете это легко? Просто есть водители, которые не могут отказать себе, для них нет ни одного дня без машины. УВАРОВА: Могу, да, могу. Вот меня сейчас подвела погода. С началом весеннего, майского сезона я пересаживаюсь на велосипед. КОВАЛЕВСКИЙ: Да вы что? Правда? УВАРОВА: Да. А тут дожди, дожди, снег вдруг пошел на днях. БАТИНОВА: И даже я знаю, что Турцию объехали вы. Ну, не всю Турцию, часть. УВАРОВА: Ну, не всю, но да, было дело. КОВАЛЕВСКИЙ: Нет, ну Турция - это святое дело, там красота, свежий воздух, море и все такое. Ну а по Москве? У нас нет моря. БАТИНОВА: ГУМ, ЦУМ, Красная площадь… УВАРОВА: Нет, я не катаюсь по Москве вот так вот, просто бесцельно. Я из пункта А в пункт Б преодолеваю расстояния. КОВАЛЕВСКИЙ: Но небольшие? УВАРОВА: Ну, нет, в районе часа максимум. Больше - это уже не часто. КОВАЛЕВСКИЙ: А где вы храните велосипед? УВАРОВА: В подъезде на площадке. БАТИНОВА: А вот если вы в пункт Б приезжаете, то там где? УВАРОВА: В театре? Ну, в основном это театр. Или есть такой специальный замочек. КОВАЛЕВСКИЙ: И у вас не воровали? Я почему так интересуюсь, просто мы недавно обсуждали этот вопрос, и мы выяснили, что велосипед - хорошо, а хранить велосипед - плохо. УВАРОВА: Да, это правда, это правда. Первые дни я его любовно втаскивала в квартиру. БАТИНОВА: Вот это я люблю, особенно когда лифта не было, в детстве. Тащишь его. УВАРОВА: Но сейчас пришлось себя уговорить все-таки жаль бедного его оставлять в подъезде. КОВАЛЕВСКИЙ: Я хочу еще раз напомнить нашим слушателям. Друзья, если вы любите театр так же, как его любим мы, то у вас есть уникальная возможность получить абсолютно безвозмездно четыре билета на спектакль «Алые паруса», который случится 13 и 26 мая. Где? УВАРОВА: В Театре РАМТ - Российском академическом молодежном театре. КОВАЛЕВСКИЙ: Есть и такой театр? БАТИНОВА: Господи, Макс, ты с луны, что ли, свалился? УВАРОВА: Молодежный, есть. На Театральной площади он находится, вы не поверите. БАТИНОВА: Давайте про Турцию и велосипед. И про мотоспорт я хочу спросить тоже. КОВАЛЕВСКИЙ: Что, еще и мотоспорт есть? УВАРОВА: В смысле в виде спорта? БАТИНОВА: Ну, то, что вам очень импонируют мотоциклы, мотоспорт. УВАРОВА: Да, но как-то не складывается пока биография так. Нет, пока я только пассажиром бывала. КОВАЛЕВСКИЙ: Мне кажется, пассажиром страшнее гораздо, потому что ты не можешь управлять. УВАРОВА: Да, это правда, это правда. КОВАЛЕВСКИЙ: То есть, как болванчик сидишь сзади, и что случится, то случится. УВАРОВА: Да. КОВАЛЕВСКИЙ: Я не знаю, привлечет вас этот вопрос, который задает Вассерман: «Нелли, куда поедет через час?» БАТИНОВА: А вам знаком Вассерман? Потому что он спрашивает не только об этом. УВАРОВА: Нет, такого знакомого у меня нет, точно. БАТИНОВА: Все, тогда, Вассерман, ваши вопросы мы отложили про дальнейшую личную жизнь и так далее. КОВАЛЕВСКИЙ: А мне вдруг стало интересно: куда же вы поедете через час? УВАРОВА: А я еще не решила. КОВАЛЕВСКИЙ: Я могу вас подвезти туда, куда вы еще не решили? БАТИНОВА: Журналюка спрашивает: «Окончила ВГИК, мастерскую Георгия Тараторкина». Трудно было учиться у Тараторкина? И кого из современных актеров вы бы поставили в один ряд с вашим учителем?» УВАРОВА: Ох, трудно было учиться у Георгия Тараторкина. Но за все те трудности, которые он нам устраивал, я думаю, все его ученики (у него был только один курс - наш) благодарны. Потому что, как уже показывает практика, мы все-таки вышли подготовленными не только с точки зрения профессии актерской, как выйти на сцену и так далее, но и с точки зрения формирования характера актерского. Вот такие уроки нам тоже преподавали так, невзначай. Тогда мы рыдали, плакали. А со временем я стала понимать… Нам устраивали какие-нибудь срочные вводы, например, замены… БАТИНОВА: А, чтобы вы могли вести себя в этих ситуациях? УВАРОВА: Да, как-то нас сталкивали лбами. Вот тогда мне казалось, что как так можно, я не буду играть, потому что это нечестно… Ну что-нибудь такое. А потом я понимаю, что театр сплошь состоит из подобных ситуаций. КОВАЛЕВСКИЙ: Нелли, а как быстро учить текст? Есть специальная технология для этого? Или это только с опытом нарабатывается, если каждый день приходится много текстов заучивать и быстро их исполнять? УВАРОВА: Мне трудно ответить на этот вопрос, потому что у меня как-то с этим никогда не было проблем. КОВАЛЕВСКИЙ: Вы легко запоминали. Вы просто не работали на радио. Правда, когда работаешь на радио, тупеешь, потому что все написано на бумажке, и все можно прочитать, ничего не нужно учить наизусть. И мозг постепенно расслабляется. БАТИНОВА: Макс уже полгода так работает. УВАРОВА: Нет, ну просто в детстве я вот не помню, чтобы я учила стихотворения или какие-то отрывки, которые нам по литературе задавали наизусть. Как-то я не помню, чтобы я зубрила. Вот не зубрила, как-то вот читала и раз… КОВАЛЕВСКИЙ: Прямо схватывалось как-то. Ну, хорошо, а этому учат, в принципе? УВАРОВА: Ну да. Нет, специально этому не учат, этому можно научиться самому, если захотеть. КОВАЛЕВСКИЙ: То есть определенная технология, как добиться того, чтобы, прочитав… А еще есть технология - наискосок читают. БАТИНОВА: Это скорочтение, это совсем другая история. УВАРОВА: Да, я с этим не знакома. Но есть такое, я видела, когда в тексте, в диалоге сцены в кружочек обводят только свой текст, и сразу это очень собирает внимание, когда твой текст в кружке. Ну как бы это не совсем кружок, это овал. КОВАЛЕВСКИЙ: А я маркером пользуюсь зеленым. УВАРОВА: Или маркером, да, тоже помогает. Но как-то именно то, что границы твоего текста, они обозначены. Сразу глаз у тебя ничего лишнего не видит, он видит только то, что тебе нужно. КОВАЛЕВСКИЙ: Я не знаю, может быть, Вам миллион раз задавали этот вопрос. БАТИНОВА: Про Катю Пушкареву? УВАРОВА: Про Катю два миллиона раз задавали. БАТИНОВА: Потому что, конечно, все это по-прежнему спрашивают. КОВАЛЕВСКИЙ: Это про что? БАТИНОВА: Это сериал «Не родись красивой». КОВАЛЕВСКИЙ: А, я прошу прощения, Нелли, я не смотрел этот сериал. УВАРОВА: Не страшно. Я тоже. КОВАЛЕВСКИЙ: Правда? БАТИНОВА: Ну, это не с лучшей стороны нашего ведущего характеризует. УВАРОВА: Но я очень хочу посмотреть. БАТИНОВА: Хотите? УВАРОВА: Очень хочу. КОВАЛЕВСКИЙ: Наверняка у кого-то есть на видео. УВАРОВА: У меня есть. Только времени нет. БАТИНОВА: «Маркс и Энгельс» спрашивает о том, какая роль была для Вас самая интересная? УВАРОВА: Если в прошедшем времени говорить, если вспоминать спектакли, которые уже ушли из репертуара, то, наверное, это Аглая «Идиот» Достоевского режиссер Рижас Абати такой был у нас спектакль в РАМТе. К сожалению, он снят с репертуара, потому что контракт закончился. Это международный был проект. Но роль по-прежнему любима. КОВАЛЕВСКИЙ: Я бы за этот вопрос не дал билеты на спектакль. А вот Полина из Москвы задает следующий вопрос (вот это кандидат, на мой взгляд): «Нелли, а когда Вы едите на велосипеде, Вы закрепляете правую штанину прищепкой?» УВАРОВА: Нет. БАТИНОВА: А волосики закалываете? УВАРОВА: Надеваю головной убор либо косынку. Да, мешают волосы. КОВАЛЕВСКИЙ: Почему-то огромное количество вопросов про ваше детство. Я не знаю, чем так знаменательно Ваше детство, может быть, я просто не в курсе. Вот, например, из Санкт-Петербурга (без подписи) спрашивают: «Когда Вы были маленькой, прыгали ли на кровати в трусах и майке в тихий час в детсаде? Или сразу были серьезной девочкой и будущей актрисой?» УВАРОВА: Прыгала. Никогда не была серьезной. БАТИНОВА: А с шифоньера на кровать? УВАРОВА: Да. БАТИНОВА: Вот это вообще, я помню с детства, лучшее, что было. УВАРОВА: Прыгала, да. И подстрекала еще тех, кто не прыгал. И всегда вызывали моих родителей, это в садике и в школе было. Говорили: учится прекрасно, все хорошо, но поведение.… А для меня было самой главной задачей в детстве, самой большой мукой то, что родители рано уходили на работу, старшая сестра в первой смене училась, а мне во вторую надо было в школу. И меня будили, заплетали мне косички, банты вплетали в косички. И строго-настрого говорили, чтобы до двух часов прическа была целой, чтобы в школу пришла аккуратненькая, причесанная. Ну, представьте себе, до двух часов я одна дома, ну как сохранить бантики на голове? Это же катастрофа. А сама я плести не могла никак, вот это было самое большое наказание. КОВАЛЕВСКИЙ: Вообще это поразительная история с этими бантами. Моей сестре тоже (вот у меня картина из детства) каждое утро, моя сестра спит и ест одновременно, и ей в этот момент завязывают банты. УВАРОВА: Да, поэтому у меня была мечта состричь косички. КОВАЛЕВСКИЙ: Я думаю, что у всех девочек эта мечта. А главное, что и родители были бы счастливы, им бы тоже не надо было каждый день заплетать. УВАРОВА: Не разрешали. Я долго очень просила, просила, просила. В итоге я сама, не помню, сколько мне было, 11, по-моему, когда я пошла в парикмахерскую с мамой, села в соседнее кресло, впервые я была в парикмахерской, и решила воспользоваться моментом. Маму стригли, а меня рядом в кресле должны были чуть-чуть просто. То есть я за компанию. Давайте тоже первый раз в парикмахерской девочке что-нибудь сделаем. И я сказала парикмахерше, женщине. Она говорит: что вы хотите? Раз первый раз, давайте как-то… Я сказала: мне… я хочу, чтобы меня коротко-коротко так, чтобы легко-легко. И она начала меня стричь, а маму занимала другая парикмахерша, они обсуждали какую-то прическу мамину. И в какой-то момент мама обернулась, ей стало дурно, потому что все отстригли. Но я была счастлива. КОВАЛЕВСКИЙ: То есть Вы успели. УВАРОВА: Да. БАТИНОВА: А, кстати, пригодилось Вам что-нибудь из детства, может быть, из юности, когда Вы играли Катю Пушкареву? Потому что ведь Вы говорили в интервью, что Вас строго воспитывали родители. УВАРОВА: Да, конечно. Сейчас сложно говорить, что именно. Но масса каких-то деталей тащилась из своего собственного детства. Ну, те же самые косички, они из моего детства тоже, когда нужно было в косичках дома быть, потому что, когда читаешь книжку, уроки делаешь, чтобы волосы не свисали. Обязательно вот это каждый день. А поскольку моя героиня ответственная была и правильная, то она и заплетала, и убирала, потому что она же все время над книгами. Поэтому не могло и речи быть о стрижке или о чем-то. Волосы есть для того, чтобы их убрать. БАТИНОВА: Марина Срегеевна Дитина спрашивает: «Вы хотели бы попробовать а, может быть, Вы уже пробовали себя в роли режиссера или продюсера?» УВАРОВА: Продюсера - нет. БАТИНОВА: А почему Вы улыбнулись так? Вы даже не думаете о том, что могли бы? УВАРОВА: Нет, я говорю о том, что не пробовала. Чем там дальше дело закончится… КОВАЛЕВСКИЙ: Да, но ведь такая ответственность, такая ответственность. Зачем это нужно? БАТИНОВА: Ой, Макс, только ты боишься ответственности. УВАРОВА: Нет, никогда об этом не думала, боюсь, что меня на это не хватит. А режиссером - мысли были. КОВАЛЕВСКИЙ: Да, но такая ответственность. УВАРОВА: Ответственность - да. Но в этот момент ты же не думаешь, если чем-то горишь. Вот было такое, допустим, впервые в жизни я себя поймала, я не думала о режиссуре ничего такого, но просто мне так нравился отрывок в «Бесах» Достоевского, мужская сцена. И я поняла, что играть это никогда мне не придется, но мне очень нравилось, как там все происходит. И я помню, как я двоих своих однокурсников просто уговорила, убедила в том, что ничего лучше нет, что они должны делать именно этот самостоятельный отрывок. Я говорю: если хотите, я вам помогу, конечно. БАТИНОВА: Они сделали так? УВАРОВА: Сделали, да. Они потом показывались с этим в театр. И я просто убедилась, что вот лучшего нет. Даже в драматургии нет такой мужской сцены, как у Достоевского в «Бесах». КОВАЛЕВСКИЙ: Знаете почему? Потому что Вы были уверены в том, что Вы говорите, поэтому они и пошли за Вами. УВАРОВА: Да. Поэтому ответственность - есть ответственность. Какая разница, об этом не думаешь, если чем-то горишь. Я тогда этим горела, сейчас я даже не очень помню, в чем там дело. КОВАЛЕВСКИЙ: Очень много вопросов похожих, но суть одна. Что самое тяжелое и неприятное в процессе обучения - рассмеяться или заплакать? УВАРОВА: Для меня лично было трудно рассмеяться. КОВАЛЕВСКИЙ: Правда? УВАРОВА: Да, ужасно. КОВАЛЕВСКИЙ: Казалось бы, да? УВАРОВА: Вдруг, только поступив во ВГИК, я поняла, что я не смеюсь в голос, оказывается. Так звучно, чтобы было слышно. Не видно, что человек радуется, а слышно. И никогда у меня не получалось, вроде я человек жизнерадостный, а вдруг поймала себя на том, что я в голос не смеюсь, заливисто вот так не умею. БАТИНОВА: Просто у Вас не было компании такой, я Вас понимаю. УВАРОВА: Да нет, все было, но такого навыка не было. КОВАЛЕВСКИЙ: Хорошо, а научившись смеяться… Надеюсь, Вы научились? УВАРОВА: Я плакала. Да. Меня однокурсница, которая умела на все лады… КОВАЛЕВСКИЙ: Вы плакали, когда учились смеяться? УВАРОВА: Да. Мы с ней оставались после занятий. Ирина Сиротинская моя подруга она умела прямо шикарно: низко, громко, на высоких нотах - как угодно - сверху вниз, снизу вверх, о-хо-хо.… А я вот на нее смотрела и понимала, что никогда, никогда не освою. Она говорила: не бойся… КОВАЛЕВСКИЙ: Освоили? УВАРОВА: Ну, постепенно. Не все сразу, но постепенно как-то. Когда мне пришлось первый раз озвучивать себя же в кино, там была сцена, где я смеюсь, и я смотрела на экран и думала: боже, я заливаюсь, я никогда не озвучу саму себя. И когда мне пришлось себя заставить впервые это сделать у микрофона, как-то все… КОВАЛЕВСКИЙ: А вот скажите, когда, научившись (Вы же все-таки научились, я надеюсь, смеяться, во всяком случае, приблизились к этому), Вы потом ловили себя на мысли, что Вы уже в жизни смеетесь вот так, как Вы научились? УВАРОВА: Нет, я по-прежнему редко хихикаю в голос. КОВАЛЕВСКИЙ: Хихикаю в голос? УВАРОВА: Не смешите меня. КОВАЛЕВСКИЙ: Я, Вы знаете, могу похвастаться: меня Чулпан Хаматова учила плакать. УВАРОВА: Как? КОВАЛЕВСКИЙ: Я вам могу рассказать. УВАРОВА: Меня, когда просят научить, я не знаю как. Я не могу научить. КОВАЛЕВСКИЙ: Вот. Она мне сказала, что нужно расслабить мышцы лица. БАТИНОВА: Которые у тебя всегда расслаблены. КОВАЛЕВСКИЙ: Вот так вот все опустить вниз и подумать о чем-то нехорошем. БАТИНОВА: Ну как ты можешь найти это нехорошее, если ты в хорошем настроении, например? УВАРОВА: Можно, можно. Фантазия - это же великое дело. КОВАЛЕВСКИЙ: Конечно. Но она мне объясняла, что это прямо возможно на физическом уровне, то есть, расслабив мышцы. УВАРОВА: Но я об этом не думала. КОВАЛЕВСКИЙ: А как Вы? УВАРОВА: Когда приходится плакать на сцене или в кадре, для этого есть всегда какие-то основания: ситуация, в которой героиня находится. КОВАЛЕВСКИЙ: Ну, хорошо, вы 20 лет играете один и тот же спектакль, 20 лет каждый день на сцене Вы… БАТИНОВА: Переживаете? УВАРОВА: Да. КОВАЛЕВСКИЙ: И каждый день нужно переживать эту ситуацию или какую-то там? УВАРОВА: Да. Ну, вот у меня с этим как-то нет трудностей. Если бы мне 20 лет приходилось смеяться в одном и том же месте… БАТИНОВА: Потруднее было бы, да? УВАРОВА: Вот это потруднее, да. Но тут у каждого свои какие-то особенности. Особенно если нужно три-четыре ха-ха-ха, я бы трудилась. А плакать - нет. КОВАЛЕВСКИЙ: Вот если я Вас спрошу: научите меня плакать, вот как бы Вы меня учили? БАТИНОВА: Ну, Нелли сказала, что она не сможет тебя научить. УВАРОВА: Нет, научить, если из технических каких-то опять же подсказок, совсем никак. КОВАЛЕВСКИЙ: Я вот никак. БАТИНОВА: А где ты будешь плакать? В сберкассе, что ли? УВАРОВА: В жизни вы хотите? Для жизни чтобы применительно? Ну, можно долго смотреть, не мигая, куда-нибудь в одну точку. БАТИНОВА: А ты носи с собой глицерин. КОВАЛЕВСКИЙ: Ну, это уже нечестно, это уже тогда вспомогательные всякие шутки, это уже не так интересно. УВАРОВА: Ну, не знаю, чем Вам помочь. БАТИНОВА: Максим, ну тебя, потом почитаешь книжку. Альберт спрашивает: «Как Вы отметили 30-летие? Гламурненько или в кругу семьи?» УВАРОВА: У меня был спектакль на выпуске, 18 марта была премьера спектакля «Доказательство». И 14-го марта соответственно, когда мне исполнилось 30 лет, я была полностью занята вот этими предпремьерными хлопотами. БАТИНОВА: На работе, в общем. УВАРОВА: Да. И более того, моя партнерша по этому спектаклю Ирина Низина родилась в тот же день. Так вот 14-го марта мы как-то в театре, мы часто празднуем этот день рождения вместе в театре. И я бы и не праздновала вовсе - ни гламурненько, никак. Но количество вопросов, заданных на эту тему, сподвигнуло меня собрать самых близких дома. И это было прекрасно. Я рада, что все-таки они меня как-то вынудили. КОВАЛЕВСКИЙ: Нелли, у нас есть отличные новости. А отличные новости заключаются в том, что у меня день рождения 19 марта, и следующий день рождения мы можем отметить вместе. УВАРОВА: Да, объединиться, вполне. БАТИНОВА: Но сначала ты научись плакать, Макс. КОВАЛЕВСКИЙ: Вот какой у Вас характер на площадке? Спорите ли Вы с режиссером? УВАРОВА: Да. КОВАЛЕВСКИЙ: То есть вредина такая, да? УВАРОВА: Нет, совсем не вредина. Не часто спорю, но если я с чем-то не согласна, то я высказываюсь. Это не всегда спор, но я считаю, что нужно все-таки высказать все. КОВАЛЕВСКИЙ: Ну а в итоге-то режиссер всегда прав. УВАРОВА: Да, наверное. Нет, я склонна верить режиссеру. КОВАЛЕВСКИЙ: Ну а куда деваться-то? Ему же надо доверять. УВАРОВА: Надо. Доверять режиссеру надо. КОВАЛЕВСКИЙ: Вот тоже дилемма. БАТИНОВА: А скажите, Вас не раздражает, например, когда некоторые режиссеры позволяют себе говорить актеру, как ему нужно это делать. Или это норма? УВАРОВА: Нет, очень разные режиссеры. Настолько разные, что каждый раз, как в первый. БАТИНОВА: А Вы знаете их манеру? То есть у этого режиссера такая манера поведения… УВАРОВА: Ну, да. По-разному, с каждым режиссером по-разному, всегда складываются иные. Как ни кажется, что наконец-то ты уже готов к этой жизни, к встрече с режиссером новым, оказывается - все снова, заново. БАТИНОВА: Простите, что спрашиваю. Я потому что не знаю, и мне кажется, что это должно бесить просто, когда ты профи, а тебе говорят, как тебе делать. Хотя, конечно, если это не о-го-го какой режиссер! УВАРОВА: Нет, просто у режиссера, я всегда надеюсь, что у него есть общая картина, в которую ты должен вписаться, ты один из. Если я верю этому режиссеру, если я верю, что у него эта картина есть, тогда да. А если я понимаю, что он как-то так же в процессе, как и мы, то тут, конечно, я, либо начинаю спорить, либо тихо просто делаю, как мне кажется. КОВАЛЕВСКИЙ: Ага! Нелли, давайте подведем итог, кому достанутся билеты на Ваш спектакль «Алые паруса» за самый лучший вопрос. Я бы за прищепку отдал бы, однозначно. БАТИНОВА: Ну что это за вопрос? УВАРОВА: За прищепку? Про прищепку я не помню. КОВАЛЕВСКИЙ: Пристегиваете ли Вы штанину прищепкой, когда едите на велосипеде? УВАРОВА: Ну, нет. КОВАЛЕВСКИЙ: Ну, я не настаиваю. УВАРОВА: Вот что там было про детство? Как-то так мне радостно было вспомнить об этом. КОВАЛЕВСКИЙ: Прыгали ли Вы на кровати? УВАРОВА: Да. Вот прекрасный, по-моему, вопрос, прекрасный. Я бы не решилась задать такой вопрос. А кто-то решился. КОВАЛЕВСКИЙ: Согласен. БАТИНОВА: Нелли, спасибо Вам огромное, что Вы нашли время и пришли к нам. УВАРОВА: Спасибо вам. КОВАЛЕВСКИЙ: Спасибо огромное. Вам понравилось у нас? УВАРОВА: Да. БАТИНОВА: Спасибо большущее. КОВАЛЕВСКИЙ: Спасибо, Нелли. Пока. отрывок http://www.youtube.com/watch?v=AIxaUMxvkek Слушайте в аудиофайле. http://www.radiomayak.ru/tvp.html?id=228285

респект: http://fff.flyfolder.ru/topic413-2055.html апрель 2010, Esquire №5 10 ВЕЩЕЙ, КОТОРЫЕ СТОИТ УЗНАТЬ О ЖЕНЩИНАХ ОТ НЕЛЛИ УВАРОВОЙ

респект: http://www.uvarovanelly.ru/news/ 7 апреля 2011 года С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, МАЛЫШ! Мы тебя очень ждали! Пусть этот мир всегда для тебя будет только добрым, светлым, прекрасным! Все желания исполняются! Счастья тебе, маленькое чудо! Сегодня, 7-го апреля, на свет появилась замечательная девочка! Поздравляем Нелли и Сашу с рождением дочери! Будьте самыми хорошими родителями! Счастья вам!

респект: http://www.mvkursk.ru/all_news/19051.html Звезда из "Не родись красивой" Нелли Уварова стала мамой 8-е апреля 2011г. Исполнительницы главной роли в сериале "Не родись красивой" Нелли Уварова родила миленькую дочку, пока супруг актрисы был на гастролях в Воронеже, где сегодня даёт спектакли РАМТ... Пока глава семейства Александр Гришин играет на сцене вооронежского театра оперы и балета, его супруга Нелли Уварова стала мамой. По словам родных Нелли, родилась на свет очаровательная малышка. Рост и вес в соответствии с медицинскими стандартами. Сегодня весь коллектив Российского академического молодежного театра поздравляет Александра Гришина и его гражданскую супругу Нелли Уварову с рождением первой дочери.

респект: "Теленеделя" №15, 18 - 24 апреля 2011

респект: http://www.kultura-vrn.ru/?a=group&did=638 Алексей Владимирович Бородин в Воронеже 7 апреля 2011 РАМТ в Воронеже В Воронеже с успехом прошли гастроли Российского академического Молодежного театра, который более 30 лет возглавляет Алексей Владимирович Бородин. Стоя за кулисами после спектакля, я услышала разговор группы актрис, из которого следовало, что ОН доволен. Для труппы Алексей Владимирович – непререкаемый авторитет и обожаемый наставник, а затем уже народный артист России, лауреат Госпремии России, лауреат Премии города Москвы, лауреат Международной Премии К.С. Станиславского, профессор. Нам удалось задать г-ну Бородину несколько вопросов: - Алексей Владимирович, в Воронеж Вы привезли четыре спектакля, по какому принципу их отбирали? - В этих гастролях у нас два спектакля, которые идут уже несколько лет – это «Эраст Фандорин» и «Сотворившая чудо», «Чехов-GALA» и «Алые паруса» премьеры последнего сезона. Работа по обновлению репертуара ведется активная, в прошлом сезоне на трех наших площадках вышло тринадцать премьер, но те спектакли, которые особенно полюбились зрителю и находятся в хорошей форме, мы стараемся сохранять. В этом сезоне мы уже начали репетировать несколько новых пьес, это и «Дон Кихот» по сценарию Евгения Шварца, и последняя пьеса Тома Стоппарда «Рок-н-Ролл», впереди и Юджин О'Нил и еще много всего интересного. Сейчас, как мне кажется, и зрителю, и нам очень важно, чтобы театры работали активно и много. - «Сотворившая чудо» почти девять лет на сцене, видоизменился ли сам спектакль и его зритель за это время? - Спектакль каждый вечер рождается и умирает, так устроено театральное искусство. Со временем мы все меняемся: актеры взрослеют, мудреют, у них появляются новые эмоции, а в работе – новые интонации, внимательный зритель это всегда заметит. Театр – живой организм, здесь все взаимосвязано. Сегодняшнее время жестче, чем хотелось бы, оно испытывает, порой требует от нас проявления только волевых качеств, но главное не забывать, что все это имеет смысл только в соединении с чувствами. В спектакле «Сотворившая чудо» поднята вечная тема воспитания чувств, поэтому он понятен зрителю любого возраста. - Каковы впечатления от Воронежа и нашего зрителя? - Сегодня утром мне удалось пару часов погулять, Воронеж очень мощный город в плане энергетики, представляю, как здесь замечательно летом. Что касается воронежского зрителя, то он эстетически искушен и воспитан. У театра не было гастролей в вашем городе, но мы привозили отдельные спектакли. Наш проект «Молодые режиссёры – детям» год назад был с детским спектаклем, а ранее свой моноспектакль «Правила поведения» воронежскому зрителю представляла Нелли Уварова. Кстати, сегодня ночью она родила дочь, мы уже созванивались, слава Богу, все прошло благополучно. - Какая прекрасная новость, наши поздравления Нелли! - Да, новость замечательная, спасибо за поздравления. Наш театр – большая, дружная семья, и все в этой семье стараются поддерживать атмосферу уюта и тепла. Поэтому эта радостная новость всем нам дала заряд позитивных эмоций, которыми, я надеюсь, мы сумели поделиться с воронежским зрителем. Нас прекрасно принимают в вашем городе, и мы надеемся на новые встречи. - Спасибо, будем с нетерпением ждать. Беседовала Анна ПОЛЕЖАЕВА

респект: http://www.telesem.ru/news/5529-aist-priletel 19.04.2011 Аист прилетел! 7 апреля в семье Нелли Уваровой и ее гражданского мужа актера Александра Гришина родилась дочка. – Рад, что у Нелли первенец, – говорит Алексей Веселкин, актер и режиссер РАМТ (в этом театре служат актриса и ее муж). – И произошло это своевременно – Нелли 31 год, а актрисы часто оттягивают момент деторождения, боясь потерять роли. Теперь она вернется в театр более женственной. В сентябре они с Александром собираются на гастроли в Испанию, со спектаклем «Берег утопии». Здорово, что малыш уже на первом году жизни побывает за границей.

респект: Нелли Уварова родила дочь. На этот ответственный шаг 31-летняя Уварова отважилась по примеру собственной сестры, художника-костюмера Лены, которая не так давно стала матерью. Кстати, она же в свое время выдумала образ дурнушки Кати Пушкаревой. Нелли от комментариев радостной новости пока отказывается. Мы позвонили и папаше – 36-летнему Гришину. Он поблагодарил за поздравления и повесил трубку. Сестренка актрисы поведала, что очень рада за Нелли и созналась, что имя для ее новорожденной племянницы пока не придумали.

респект: форум nuga.mybb.ru Спасибо, Елена! «Театрал», № 4 (93) Апрель 2012 В ГЛАВНОЙ РОЛИ Нелли Уварова: «Я не жду теперь легкой жизни» [У Нелли Уваровой - череда радостных событий. Ведущая актриса РАМТа стала мамой и вернулась к любимой работе. 7 апреля Нелли выходит на сцену в спектакле «Берег утопии», который в этот день будет посвящен 200-летию со дня рождения Александра Герцена, главного героя пьесы. Кроме того, Нелли репетирует Розину в новом спектакле Егора Перегудова «Скупой», которым откроется будущий сезон в РАМТе. - Нелли, недавно на вашу роль в «Берег утопии» ввели других актрис. Не сказываются ли подобные вводы на взаимоотношениях с коллегами? - Правило театра таково, что если ты один раз не сыграл в своем спектакле, то заменивший тебя актер получает право играть в паре с тобой. А если говорить конкретно о «Береге утопии» и моей ситуации, то причина, по которой появились новые исполнительницы, настолько себя оправдывает! Я сама вводила в спектакль Яну Соколовскую и Машу Рыщенкову - три моих роли распределились между двух актрис, и никакой ревности между нами не возникло - только желание помочь. «Берег утопии» - спектакль непростой, и для меня важно было в короткий срок передать актрисам наши «правила игры». Кстати Яна и Маша тоже молодые мамы, мы хорошо понимаем друг друга. И помимо любви к театру нас теперь объединяет еще одна любовь - к нашим детям. «Берег утопии» длится целый день (как правило, играем его по субботам). Напряжение колоссальное, но и эйфорию ощущаешь такую, что впечатлений на неделю хватает. - Ваш спектакль рассказывает в том числе и об идеях русской революции. А когда в Москве проходили митинги, вы почувствовали, что «Берег утопии» зазвучал иначе? - В день первого митинга на Болотной площади как раз шел наш спектакль. Я волновалась, что зрители не соберутся, но набился полный зал, и нужно было видеть, как реагирует публика! Возникало множество параллелей, поскольку кто-то пришел на площадь выражать свою позицию, а кто-то пришел в театр. И для меня это были мгновения счастья - я панически боюсь толпы, но благодаря театру в очередной раз убедилась, что мы, артисты, можем выражать свою гражданскую позицию не на трибуне, а на сцене. Кстати, на митинги меня не тянет... Просто в нынешней политической ситуации я не верю никому. У меня нет идеала, за которым хотелось бы пойти и повести других. Но рада, что участвую в качественном театральном проявлении гражданского самосознания. Со сцены звучат мысли, со многими из которых я согласна. - Вы играете жену Герцена, любовницу Огарева. Какими качествами должна обладать женщина, чтобы жить среди революционеров? - Важно быть сильной, даже гораздо сильнее мужчины. Потому что в минуту отчаяния, которое наступает в результате следования за любой идеей, мужчине нужна поддержка. На женщине лежит большая ответственность: желание жить и любить лежит на ней, она двигатель самых простых вещей. Мужчинам, пока они молоды и сильны, кажется, будто их идеи, их политика, их философия - самое важное на свете. Но это иллюзия. Ты все равно в итоге приходишь к тому, что важна любимая женщина, которая была бы рядом, рожала и растила детей. Ведь все, что остается, - это твои дети. Натали Герцен, несмотря на все ее утопии и заблуждения, все равно была рядом, рожала, любила и верила в своего мужа, даже если не всегда понимала его. Это сложно и необходимо - понимать и принимать увлечения мужа. - Вы уже десять лет работаете в РАМТе. Как, на ваш взгляд, развивается театр? - Любовь - большая движущая сила, а наш художественный руководитель Алексей Бородин любит и понимает театр во всех его проявлениях. Его заслуга в том, что театр стал модным, качественным и по-хорошему особенным. Вероятно, потому, что здесь постоянно «открывают двери и проветривают» атмосферу, поэтому сюда многое «влетает» - появляются интересные пьесы, приходят режиссеры, художники… Казалось бы, театр в центре Москвы, жить да радоваться насколько сил хватит, а Бородин этим не успокаивается. Сам неугомонный человек и нам дает экспериментировать. «Правила поведения в современном обществе», «Зима». «Платонов. III акт», спектакль по «Бесам» Достоевского, который сейчас репетируется, - это все постановки, созданные по инициативе актеров и вошедшие в репертуар. И эту возможность участвовать в формировании афиши мы очень ценим. Ведь в других театрах как бывает: от актера не зависит, какой материал возьмет худрук, кто придет ставить. Какие у тебя появятся партнеры, кто будет художником по костюмам, кто гримером. А все это очень важно! Приходит художник и говорит: «Как вам эта прическа идет!» Ты пытаешься спорить: «Мне кажется, нужно сделать иначе». Но художник тебя не слышит: «Нет-нет, не нужно экспериментов, вам идет!» Ты зависим во всем. А Алексей Бородин дал нам свободу. И такие глотки свежего воздуха крайне необходимы. Ведь есть генеральный путь театра, а есть то, что ты хочешь сыграть прямо сейчас. Пример с «Правилами поведения в современном обществе» здесь подходит лучше всего: можно проработать всю жизнь в театре и не сыграть моноспектакля. Я бы сама себе не доверила эту работу в 21 гол, а режиссер Александр Назаров и Алексей Бородин доверили. В результате спектакль идет уже много лет, и я всякий раз учусь - условия моноспектакля всегда экстремальны, никто руки не протянет - как хочешь, так и крутись. И я вместе со спектаклем продолжаю учиться быть сильной. - Какие-то постановки снимали с репертуара, пока вас не было? - Не шли «Правила поведения…», «Красное и черное», «Доказательство». Они просто год отдохнули, а теперь мы к ним вернулись, и они снова в репертуаре. А мое возвращение в спектакли «Волшебник изумрудного города» и «Алые паруса» потребуют времени - вдруг стало понятно, что за время декретного отпуска многое изменилось в ощущении себя в пространстве и те же самые постановки понимаешь иначе. - Репетируете что-то новое? - Сейчас репетирую Розину в «Скупом» Мольера. Очень интересно. Ставит Егор Перегудов, поражающий меня как удивительный художник. В «Современнике» он поставил пронзительный спектакль «Время женщин», а у нас идет его довольно жесткий спектакль «Под давлением 1-3». Теперь вот будет и комедия Мольера. Репетируется на одном дыхании. Я не заучиваю пьесу, ведь когда режиссер проводит подробный разбор и логика персонажа тебе ясна, слова перестают быть проблемой. Они запоминаются сами собой. Интересно, что я при этом совершенно забываю свои старые роли. И вообще, стыдно сознаться, но даже из школьной программы многое забылось. Так что помочь своей дочери в геометрии, алгебре или, например, физике не смогу. Разве что художественное чтение мне под силу, но будут ли его преподавать? - Вопрос, наверное, преждевременный, но все же... Вы не думали о том, чтобы отправить ребенка учиться за границей? - Нет, и вряд ли такая идея меня посетит. Я хочу жить и работать в этой стране и хочу, чтобы ребенок рос рядом. Это совершенно точно. Но... Когда я читала «Подстрочник» Лилианы Лунгиной, который сильно в меня попал, то думала о том, что при самом хорошем раскладе я прожила уже треть жизни, а может, и половину. И если в 20 лет казалось, что впереди много интересного, то сейчас кажется, что впереди много сложно интересного. И ловлю себя на мысли, что ничего легкого от жизни я теперь не жду. Ждешь трудностей и просишь сил у Бога с ними справиться. Разговаривала недавно с актрисой, у нее растет мальчик. Она беспокоится, что актерство - это все, что мы умеем. Что театр может закрыться, а мы теперь должны заботиться о детях. К своему возрасту мы овладели одной профессией и оторвались от возможностей других профессий, которые в 18 лет маячили в перспективе. Сейчас нам сложно вернуться даже в те перспективы. Я вспомнила «Подстрочник» и говорю ей: «Всегда можно уехать в Париж, налепить кукол из хлебных мякишей и открыть театр!» Она говорит: «Но мы даже не знаем языка, чтобы работать... На это уйдут годы…» - «Подожди, а театр теней, а клоунада, а театр кукол? Рано ставить на себе крест». Но я все равно хочу жить и работать здесь. - Вы вдохновитель благотворительного проекта «Наивно? Очень!», который недавно был представлен в Молодежном театре. Вместе с вами актриса РАМТа Вера Зотова и писатель Евгений Клюев. А с чего начинался ваш проект? - Дочери Веры Зотовой Маше сейчас 20 лет. Десять лет назад с Машей было трудно о чем-либо поговорить. Когда я спрашивала у Веры, чем Маша болеет, Вера затруднялась с ответом, поскольку Маше ставили массу диагнозов. Вере самой приходилось каждый день отвечать на вопрос, что не так, и как сделать, чтобы стало так. И наконец, в жизни Маши существенные и яркие перемены произошли после того, как она попала в 21-й колледж. Она стала другим человеком - теперь это взрослая девушка со своими интересами, которые она может озвучить. Маша учится, работает, делает прекрасные вещи в текстильной мастерской, участвует в ярмарках. И я заинтересовалась жизнью 21-го колледжа - решила, что нужно поддержать его «обитателей». В ту пору я преподавала в театральной студии Высшей школы экономики, и один из ребят посоветовал мне книжку Эрленда Лу «Наивно. Супер». Сначала я возмутилась названию, потом прочла залпом и с тех пор перечитываю периодически. Название книги, конечно, повлияло на название нашего интернет-магазина, где продается продукция «Особых мастерских». - Уже можно говорить о первых успехах? - Нас пока не знает широкая аудитория, но тем не менее люди заходят на сайт и… присоединяются к проекту. Он потихоньку развивается, поскольку ценителей наивного искусства много, а ребята делают просто замечательные вещи в этой манере. Когда задаю себе вoпpoc, хочу ли я, чтобы о нас узнавали, - отвечаю, что да, хочу. Только мне хочется заниматься благотворительностью тихо. Думаю, что об этих вещах не нужно кричать. Правда, говорила с Чулпан Хаматовой. И оказалось, что в нашей стране тихой благотворительности не бывает - непременно нужно мелькать и кричать о проблеме, ведь спонсоры приходят, увы, на конкретного известного человека, к сожалению. Кстати: • Впервые на сцену Нелли вышла в пятилетнем возрасте в одном из санаториев Анапы и исполнила песню «Бабушка рядышком с дедушкой». • Чтобы прочитать в оригинале «Маленького принца», выучила французский язык. • На необитаемый остров взяла бы с собой книгу Маркеса «Сто лет одиночества». • При поступлении во ВГИК у Нелли пропал голос, однако Георгий Тараторкин и без голоса увидел потенциал будущей актрисы. • На первом курсе у Нелли был сильный грузинский акцент, избавляться от которого пришлось изнурительными тренировками. • После окончания ВГИКа четыре года преподавала актерское мастерство в театральной студии Высшей школы экономики. Справка Нелли УВАРОВА родилась в городе Мажейкяй (Литва). В 8-месячном возрасте семья перевезла ее в Тбилиси, однако там вскоре началась гражданская война, и потому Нелли с сестрой одно время не ходили в школу: домашним образованием занялась мама. В 1997 году поступила во ВГИК (курс Георгия Тараторкина). С 2001 года работает в РАМТе, где стала ведущей актрисой. Широкая известность к Уваровой пришла благодаря сериалу «Не родись красивой». Снималась в фильмах «В круге первом», «Я остаюсь», «Тяжелый песок», «Мамочки», «Не плачь по мне, Аргентина» и др. Екатерина Васенина

респект: http://uvarovanelly.ru/forum/viewtopic.php?f=11&t=34&start=600 Вираж. Добавлено: Пн апр 16, 2012 12:01 am

респект: http://antoshkin.livejournal.com/847485.html TEDxNescuchnySad: Конференция “Путешествие героя” – 12 апреля 2012

респект: канал "НТВ" отрывок из передачи "И снова здравствуйте!" (Эфир от 15.04.2012)

респект:

респект: oldodik, 9 апреля 2013 Даже есть реальный пример вылупления известной красавицы на моих глазах. Когда я еще в институте учился, на соседнем факультете бегала по коридорам такая Нелли Уварова. Знаменитостью она еще совершенно не была. Бегала в своем натуральном виде, безо всякого макияжа вообще. Но взгляд мой останавливался на ней очень и очень)) А лицо, между тем, довольно-таки нестандартное. http://macroevolution.livejournal.com/1 … 90636&

респект: Анна http://friendlychat.mybb.ru/viewtopic.php?id=6&p=7#p10822 http://www.tasstv.com/c1/535.html Членам жюри фестиваля «Золотая Маска» оказали «Скорую театральную помощь» 14:23 10/04/2013 Этот театромобиль готов приехать ко всем, кто нуждается в скорой театральной помощи. Спектакль играется прямо в машине всего для трех зрителей. Майя Краснопольская, директор театра «Тень»: -Есть много мест, откуда дети могут с трудом добраться до театра. И мы сами предложили Департаменту культуры сделать такой проект. Это балаганный вариант, выездной Сейчас театр «Тень» оказывает скорую театральную помощь жюри фестиваля «Золотая Маска». Проект является претендентом на победу сразу в трех номинациях: лучший режиссер, лучший художник и лучший спектакль театра кукол. Представление состоит из нескольких 10-минутных постановок. За час зрители могут увидеть сразу все легендарные оперы: от «Мадам Баттерфляй» до «Кармен»: Маленькие актеры поют голосами больших оперных звезд. А танцуют под руководством двух актеров театра. Они же легким движением руки меняют декорации. Только что на сцене был «Иван Сусанин» - теперь уже «Евгений Онегин». Нелли Уварова, член жюри театрального фестиваля «Золотая Маска»: - Очень здоровская идея. Здоровско воплощена. И когда нам рассказали, что этот театромобиль перемещается по улицам и зазывает на представления прохожих. Это тоже здорово. В копилке театра «Тень» уже 9 «Золотых масок». Неоднократно он побеждал в номинации «Театральный эксперимент». Ведь кроме спектаклей в скорой помощи здесь много других уникальных форм. Татьяна Ларионова, корреспондент: - В этом театре 999 лиликанских зрителей и всего 6 настоящих. Они сидят снаружи и наблюдают за представлением через маленькие окошки. Ввиду небольшого количества зрительских мест в зале и большого числа желающих, в очереди за билетом на спектакль можно простоять до двух лет. На 10 обычных актеров в театре приходится более 1000 актеров-лиликан. Родиной этого необычного народа является театр «Тень». Каждая из 5-сантиметровых кукол имеет свое лицо и свой характер. Екатерина Ивушкина, художник театра «Тень»: -Вот один из примеров. У него поднимаются- опускаются ручки. Он может жестикулировать. Механизм самый простой, но учитывая масштаб кукол – это все ювелирная работа В рядах лиликан небольшое волнение. Ведь уже в сентябре в театре стартует новый конкурентный проект – кукольное кафе. Полина Михайлова, заместитель директора театра «Тень»: - Люди будут приходить к нам на вечер. Сидеть будут за такими столиками. У них будет два меню. В 1-м меню будет кукольная пища, которая будет кукольного размера и выполнена в театральной манере. А с другой стороны, у них будет меню пищи духовной, где зрители смогут выбрать, какую из 32 пьес Шекспира они хотят посмотреть сегодня В роли сцены здесь выступит обычный кухонный комод, а зрители будут сидеть за буфетными столиками. Форма совершенно новая. А значит театр снова может претендовать на «Золотую Маску». Татьяна Ларионова, Иван Чистяков (Москва) http://www.youtube.com/watch?v=2URqtL6VQbc&feature=youtu.be

респект: propeller http://uvarovanelly.ru/forum/viewtopic.php?f=10&t=44&start=500 Эксклюзивное интервью Нелли Уваровой для Ютинет.Ру NadinBY Вираж Специально для весеннего номера мы взяли интервью у одной из самых женственных актрис современного театра и кино — Нелли Уваровой. Мы решили выяснить, каким интернет-магазинам она отдает предпочтение, какие гаджеты и мобильные приложения ей нравятся. Но с Нелли, как с представительницей творческой профессии, невозможно разговаривать только о технологиях. Поэтому наша беседа завершилась весьма неожиданной темой. — Нелли, вы очень занятой человек: у вас каждую неделю то репетиции в театре, то съемки или участие в общественных проектах... Остается ли у вас время, чтобы просто сходить в магазин? — Времени на это у меня действительно нет. Я хожу в магазин только по острой необходимости. Могу сказать, что не люблю посещать магазины, потому что не люблю больших скоплений людей в одном месте, особенно если речь идет о предпраздничных днях. В плане одежды предпочитаю делать необходимые покупки не в Москве и даже не в России. То есть, пользуясь случаем, на гастролях выделяю один день на шопинг, подарки и так далее. А в Москве — только продукты, детские товары и тому подобное. Вообще, я спокойно отношусь к шопингу, это вопрос настроения. Иногда, конечно, оно проявляется: недавно мы с мужем зашли в двухэтажный магазин с посудой, провели там больше часа, понакупили разных красивых вещиц, ушли страшно довольные. В это время мы отдыхали, потому что там действительно были очень хорошие вещи, радующие глаз. Мы не планировали по купать посуду, мы случайно туда зашли, это был эмоциональный порыв! Но все-таки с каждым годом все больше времени хочется проводить с семьей, а не в походах по магазинам. — В таком случае, вы, наверное, активно пользуетесь онлайн-гипермаркетами? — На самом деле, я совсем недавно стала осваивать подобные интернет-ресурсы. Во многом это связано с появлением ребенка. Не могу сказать, что я активный интернет-покупатель. Но, тем не менее, траты времени на покупку подгузников я решила в какой-то момент исключить. Тем более, в моем районе, рядом с нашим домом, нет детского магазина, а ездить по пробкам лишний раз — сами понимаете... — Стараетесь ли вы быть в курсе технических новинок, гаджетов? — Я совсем не слежу за новинками, а телефоны мне дарят, потому что это вещь прежде всего необходимая. Как говорит мой муж, «чтобы быть с тобой на связи, тебе нужно купить телефон, зарядить его, положить денег и тогда, может быть, ты будешь отвечать». Но это действительно так, я живу в таком ритме! Муж, наоброт, очень любит технику, всегда ответственно подходит к выбору, тщательно разбирается, как что эксплуатировать. Я с радостью переложила на него эти заботы. Еще я ужасно не люблю читать инструкции, категорически! Вся техника, которая требует прочтения длительных инструкций, меня сразу отталкивает, какой бы красивой она ни была. Но вот с айфоном я справилась достаточно быстро. И даже моя дочь, которой год и восемь месяцев, уже с ним справилась. Она спокойно его разблокирует, листает, знает, где фотографии, знает, что если изображен треугольничек — значит, это видео. Вот она активный пользователь! Мы ее этому не учили, более того, мы не поощряем подобных игр, но если вдруг телефон попадает в ее поле зрения, она его всякий раз тихонечко утаскивает. — У вас есть какие-то любимые приложения для iPhone? — На приложения тоже времени нет, хотя я знаю, что их великое множество. Я использую карты, записную книжку, видео иногда. Правда, в период беременности подруга подсказала мне одно полезное приложение для будущих мамочек, очень пригодилось. — Кстати, в нашем гипермаркете не так давно открылась детская витрина с различными товарами для самых маленьких. А какие интернет-магазины для детей нравятся вам? — Разные — главное, чтобы был интересный ассортимент и устраивало по цене. Поскольку я очень мало пользуюсь Интернетом, в этом вопросе я не лучший советчик. Меня это стало интересовать в связи с проектом «Наивно? Очень!». Я задалась вопросом, как это все устроено, какие в этом плюсы. Параллельно, как я уже говорила, в семье появился ребенок, прибавилось забот... К тому моменту, когда мы запустили свой интернет-магазин, я не сделала ни одной покупки в Интернете! — Расскажите, пожалуйста, подробнее про ваш онлайн-проект. — Интернет-магазин naivno.com — это только часть проекта «Наивно? Очень», который существует уже 2 года. Идея была очень проста: нам хотелось иметь платформу, чтобы наладить связь между студентами «Особых мастерских» технологического Колледжа No 21 и потенциальными покупателями. Раньше наши студенты были вынуждены все, что они делали, фактически даже не продавать, а делиться этим с людьми за небольшое вознаграждение только на ярмарках, которые проходят ну два, ну три раза в год. Мы вскоре поняли, что круг людей, которым нравится наив-арт, довольно большой. Именно для них нужно было сделать так, чтобы понравившиеся работы можно было заказать в любой день и час. К тому же, у нас пока до сих пор нет возможности снять помещение и сделать настоящий магазин с выставочным залом... Поэтому мы решили: попробуем начать с интернет-магазина, а там посмотрим. Все делали на альтруистических началах. Моя помощница Лена Вахрушева полностью взяла на себя техническую сторону, с оформлением помогла дизайнер Ира Лагойская. Нам, правда, время от времени приходили предложения от агентств на безвозмездной основе «оформить сайт правильно», перевести его на другую платформу и так далее, но пока дальше разговоров дело не зашло. — Что можно приобрести в вашем интернет-магазине? — В основном это авторские сувениры, выполненные в стиле «наив-арт» — от украшений из фарфора до кружек с оригинальной печатью. Это многочисленные работы наших ребят, ни с чем не сравнимые по своей теплой энергетике. В них вложено инаковое видение этого мира как настоящего, так и вымышленного. Все про изведения разделены по группам: «Особая керамика»; «Особая полиграфия» — книжки и открытки с поздравлениями на все случаи жизни; «Особый текстиль» — батик, игрушки, подушки, фурнитура. В «Особой галерее» собраны художественные картины и постеры. Ассортимент постоянно пополняется, за всеми обновлениями можно следить на нашем сайте naivno.com. — Сколько в среднем заказов поступает с сайта? Как можно получить свой заказ? — По-разному, бывают свои «издержки производства» — например, летом, когда ребята уходят на каникулы. Заказы доставляем курьером в любое время. Нам очень часто звонят и спрашивают: «А как вы работаете?». На что наша Лена Вахрушева, «рулевой» по проекту, всегда отвечает: «Когда скажете, тогда и работаем». Главной точкой самовывоза остается Российский академический Молодежный театр, откуда вы всегда можете забрать заказ. — Нелли, а насколько популярен наив-арт в других городах России, в странах мира? Известны ли вам случаи, когда «особые» люди становились известными художниками? — Есть пример английской «Галереи на углу» (Gallery on the Corner) — это благотворительная организация, которая помогает аутистам совершенствовать художественные навыки и продавать свои работы. Благодаря им, в частности, стал популярным такой художник-аутист, как Алан Лакчеси (Alan Lucchesi), создавший гигантский холст, на котором изображено одно из самых известных зданий Эдинбурга, Balmoral Hotel. В России, к сожалению, аналогичные организации мне неизвестны — Нелли, сегодня многие театры, в том числе и РАМТ, активно осваивают интернет-пространство — сайты, блоги, анонсы в соц. сетях. Некоторые спектакли, например, «Современника», а также театров Станиславского и Маяковского, уже можно посмотреть на Youtube. Что вы можете сказать по поводу этой всеобщей культурной интернетизации? — Безусловно, это удобно. Я восхищаюсь людьми, которые быстро и легко разбираются во всем этом. Если задамся подобной целью, то я тоже достаточно быстро смогу ее достигнуть. Но сейчас мне откровенно скучно тратить на это время. Я пользуюсь интернетом только для того, чтобы найти конкретную информацию, которая мне сейчас, в эту секунду, нужна. Найти какой-то адрес срочно, сориентироваться, в каком районе ты находишься. Что касается общения – мы даже скайпом редко пользуемся, в основном, чтобы поговорить с бабушкой. Лично у меня остается некая горечь, что создается какая-то иллюзия общения. Ты видишь изображение, но у тебя нет возможности обнять человека – а хочется! Мне это тяжело принять. Теперь для меня, пожалуй, необходимость осваивать интернет-пространство остается только потому, что я понимаю, что скоро моя дочь начнет меня в этом обгонять, и мне будет неловко.



полная версия страницы